Translation of "Ein paar kollegen" in English
Wir
treffen
uns
dort
mit
ein
paar
Kollegen.
Ja,
we
have
a
meeting
there
with
a
few
of
our
colleagues.
OpenSubtitles v2018
Schatz,
macht
es
dir
was,
ein
paar
Kollegen
mitzunehmen?
Honey,
you
don't
mind
dropping
a
couple
coworkers?
-
Oh,
Brad!
OpenSubtitles v2018
Morgen
kommen
ein
paar
Kollegen
von
mir.
Tomorrow
some
colleagues
of
mine
will
arrive.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeigte
es
ein
paar
meiner
Kollegen
und
sie
stimmten
zu.
I
showed
it
to
a
few
of
my
colleagues,
and
they
agreed.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mich
mit
ein
paar
von
Ihren
Kollegen
unterhalten.
I've
spoken
to
one
or
two
of
your
colleagues.
OpenSubtitles v2018
Heute
Vormittag
treffe
ich
ein
paar
ehemalige
Kollegen.
This
morning,
I'm
meeting
with
a
bunch
of
old
colleagues.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
seiner
Kollegen
angeschrieben.
I
e-mailed
several
of
his
colleagues
in
Swirl
Theory.
OpenSubtitles v2018
Diamant
hat
sie
ein
paar
alten
Kollegen
geschickt.
Diamond
sent
these
photos
to
some
former
colleagues.
OpenSubtitles v2018
Firebaugh
und
Dunney
haben
ein
paar
bekannte
Kollegen
hier
im
System.
Firebaugh
and
Dunney!
Have
some
known
associates
here
in
the
system.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
vielleicht
nebenbei
ein
paar
Kollegen
erzählt.
I
may
have
mentioned
it
in
passing
to
a
couple
of
colleagues
at
work.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
mit
ein
paar
Kollegen
zusammensetzen?
Are
you
ready
to
sit
down
with
a
couple
of
partners?
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Kollegen
verfluchen
Sie,
aber
die
meisten
unterstützen
Sie.
Some
colleagues
will
freeze
you
out,
most
will
back
you
up.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Kollegen
und
ich
haben
auf
einige
Spiele
gesetzt.
We
were
a
fotball
pools
syndicate
at
work.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Kollegen
und
ich
haben
eine
Online-Ideenschmiede
gegründet.
Myself
and
a
few
colleagues
run
an
online
think
tank.
-
And?
OpenSubtitles v2018
Das
stammt
von
mir
und
ein
paar
Kollegen.
Me
and
a
couple
of
guys
at
work.
OpenSubtitles v2018
Die
kleine
Frau
bat
mich,
ein
paar
Kollegen
zum
Essen
mitzubringen.
As
a
matter
of
fact,
the
"little
woman"
has
been
asking
me
to
bring
some
of
my
colleagues
home
for
dinner.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Kollegen
wollen
mir
nur
den
Abschied
schwer
machen.
Just
the
guys
looking
to
give
me
a
hard
time,
not
a
big
deal.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
jüngere
Kollegen
überwachen
das
Haus.
Some
of
our
men
are
observing
the
house.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Kollegen
hätten
fürs
Leben
gern
ein
Autogramm.
Some
of
my
illustrious
colleagues
are
just
dyin'
to
get
your
autograph.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Kollegen
im
Büro
haben
gewettet,
dass
ich
wieder
anfange.
No,
no,
no.
Some
people
at
work,
they
dared
me
to
smoke.
It
was
peer
pressure.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mit
ein
paar
Kollegen
der
armen
Frau
sprechen?
Can
I
talk
to
some
of
the
poor
woman's
colleagues?
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
ein
paar
eurer
Kollegen.
Here's
some
of
the
folks
you'll
be
working
with.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
mit
ein
paar
meiner
Kollegen
im
Außendienst
sprechen.
Look,
let
me
talk
to
some
of
my
colleagues
in
the
field.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
ein
paar
Kollegen
hierher
gerufen.
She's
invited
some
of
her
colleagues
over.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
von
unseren
Kollegen
haben
sich
mal
Ihre
Garage
angesehen.
Couple
of
our
agents
checked
out
your
parking
garage.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
ein
paar
Kollegen
wurden
verjagt
weil
sie
das
nicht
bewältigen
konnten.
Yeah,
quite
a
few
colleagues
got
drummed
out
because
they
couldn't
cope.
OpenSubtitles v2018
Treffen
wir
uns
nach
Feierabend
mit
ein
paar
Kollegen
und
ihren
Frauen.
Come
down
after
work
one
night.
Meet
some
of
the
guys
and
their
wives
OpenSubtitles v2018
Mit
ein
paar
Kollegen
spielt
er
regelmäßig
abends
Fußball
auf
dem
firmeneigenen
Fußballplatz.
He
and
a
few
other
colleagues
play
soccer
regularly
on
the
company's
own
soccer
field.
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Kollegen
machten
das
genauso
und
haben
Daten
aufgrund
eines
Virus
verloren.
Some
coworkers
did
the
same
and
lost
data
due
to
a
virus,
thankfully
I
was
luckier.
ParaCrawl v7.1