Translation of "Ein grober fehler" in English

Ein grober Fehler wäre es, Kadenz und Dekadenz miteinander zu verwechseln.
Mistaking cadenza with decadence would be a great mistake.
Tatoeba v2021-03-10

Beleidige nicht meine Intelligenz, mein Junge, das wäre ein grober Fehler.
Don't insult my intelligence boy! That could be a grave error.
OpenSubtitles v2018

Das war ein grober politischer Fehler!
You made a serious political error!
OpenSubtitles v2018

Das ist ein ganz grober Fehler, Genossen.
That is a very gross mistake, comrades.
ParaCrawl v7.1

Sich die 33 zusammenhangslos von dem A2 anzusehen ist ein grober Fehler.
Viewing the 33 out of the context of the A2 is a serious error.
ParaCrawl v7.1

Ein grober Fehler, wie uns nach dem Besuch klar wurde.
A big mistake, as we realized after visiting.
ParaCrawl v7.1

In Wirklichkeit wäre aber eine solche Betrachtungsweise ein grober Fehler.
In reality, however, such an appraisal would be a crude mistake.
ParaCrawl v7.1

Auch bei Anruf C scheint ein grober Fehler aufgetreten zu sein.
Call C, also short, may point to a possible fumble.
ParaCrawl v7.1

Aber das war ein grober Fehler.
However, it was such a serious mistake.
ParaCrawl v7.1

Wie die Erfahrungen des ideologischen Kampfes im ZK beweisen, war das ein grober Fehler.
As experience of the ideological struggle in the Central Committee testifies, that was a gross mistake.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein grober Fehler.
But that is a gross mistake.
ParaCrawl v7.1

Es wäre aber ein grober Fehler, alles durch die Kriegs-Inflationskonjunktur erklären zu wollen.
But it would be a gross mistake to explain everything by the war-inflation boom.
ParaCrawl v7.1

Es wäre beispielsweise ein grober Fehler, wenn Großprojekte wie die Brücke von Messina oder der Brenner-Basistunnel für Personenhochgeschwindigkeitszüge gefördert würden.
For example, it would be a serious mistake for the EIB to support large-scale projects such as the bridge over the Straits of Messina or the Brenner base tunnel for high-speed passenger trains.
Europarl v8

Zunächst muß ich darauf hinweisen, daß die indirekte oder moralische Unterstützung der Europäischen Kommission für einen Mißtrauensantrag ein grober politischer Fehler war.
The first thing I must say is that the indirect or moral support given by the European Commission to the idea of a motion of censure was a major political blunder.
Europarl v8

Deswegen war es ein grober Fehler, dass sich vor Gent das Direktorium der drei Großen abgesetzt hat.
So it was a gross error for the ruling Big Three to set off before Ghent.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach wäre eine Entscheidung, die Mehrwertsteuer völlig aus der Liste zuschussfähiger Ausgaben zu streichen, ein grober politischer Fehler, ganz zu schweigen von der unsensiblen Behandlung der neuen Mitgliedstaaten.
As I see it, a decision to remove VAT entirely from the list of eligible expenses would be a major political blunder, not to mention insensitive treatment of the new Member States.
Europarl v8

Es wäre ein grober Fehler und eine Einmischung in einen Bereich, in dem einzig und allein die einzelstaatliche Zuständigkeit gilt, wenn man versuchte, ihre Rekrutierung zu verbieten.
It would be a gross mistake and an intrusion into an area of uniquely national competence to try and ban such recruitment.
Europarl v8

Dies wäre nicht nur eine falsche Interpretation dieses Texts, es wäre auch ein grober Fehler unsererseits, denn hier geht es um ein Thema, das uns unter den Nägeln brennt: die Kommunikation mit den Bürgern der EU.
That would not only be a misrepresentation of that text, but would represent a real failure on our part in terms of what we keep talking about: communication with the citizens of the EU.
Europarl v8

Ich bin der Überzeugung - und dies ist meine persönliche Meinung, nicht die als Berichterstatter -, dass das System, nach dem nur die Hälfte der Kommissionsmitglieder abstimmen würde, ein grober Fehler wäre.
I am convinced, ladies and gentlemen - and I am obviously speaking on a personal basis and not as rapporteur - that the system according to which only half of the Commissioners would vote would be a crass error.
Europarl v8

In den 1940er Jahren entdeckte das Heraldische Amt Schwedens (Riksheraldikerämbetet), dass beim Wappenentwurf vor 400 Jahren ein grober Fehler gemacht wurde.
During a heraldic revision in 1944, the Swedish National Heraldry Office ("Riksheraldikerämbetet") discovered that a mistake had been committed.
Wikipedia v1.0

Sogar jetzt noch, in einer Zeit, in der weithin zugegeben wird, dass die Invasion des Irak ein grober Fehler war, bleibt der “Krieg gegen den Terror” der Rahmen, in den die amerikanische Politik hineinpassen muss.
Indeed, even now, when it is widely admitted that the invasion of Iraq was a blunder, the “war on terror� remains the frame into which American policy has to fit.
News-Commentary v14

Die Bemerkung in Ziffer 4 geht auf den Umstand zu rück, daß sich in den vom Statistischen Amt der Ge meinschaft veröffentlichten Agrarstatistiken in der Linie gegenüber dem Titel Olivenöl ein grober Fehler eingeschlichen hatte.
The point made in paragraph 4 springs from the fact that in the agricultural statistics for 1983 published by the Community Statistics Office there was a major error in the line opposite the heading for olive oil.
EUbookshop v2

Einige mögen die Hun Sen-Regierung als Marionetten betrachten, aber mit der Zuweisung des Sitzes für Kambodscha an die Koalitionsregierung des Demokratischen Kambodschas wurde ein grober Fehler begangen.
Some may regard the Hun Sen administration as puppets, but in assigning the Cambodian seat to a coalition of the government of democratic Cambodia, it has made a blunder.
EUbookshop v2

Frau Präsidentin, in das Protokoll der gestrigen Sitzung hat sich unter Punkt 34 bezüglich der Annahme der Entschließung zum Fußball "Euro 2000 " ein grober Fehler eingeschlichen.
Madam President, a gross mistake has found its way into Item 34 of the Minutes of yesterday' s sitting concerning the adoption of the resolution on Euro 2000.
Europarl v8

Sie jedoch für die Grundlage spirituellen Wachstums zu halten, wie unter anderem bei vielen Kampfkunstschulen üblich, ist ein grober Fehler.
But regarding this structure as the basis for spiritual growth, which is typical of many schools of martial arts, is a gross mistake.
ParaCrawl v7.1

Einfach stellen Sie sicher, dass Sie eine kluge Wahl und am Ende nicht schaffen ein grober Fehler.
Just make sure that you make a wise choice and do not end up creating a blunder.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein grober Fehler, Gott zu vermenschlichen – außer in der Vorstellung vom innewohnenden Gedankenjustierer – aber es ist bei weitem nicht so stumpf sinnig, wie die Idee des Ersten Großen Zentralen Ursprungs vollständig mechanisieren zu wollen.
It is a great blunder to humanize God, except in the concept of the indwelling Thought Adjuster, but even that is not so stupid as completely to mechanize the idea of the First Great Source and Center.
ParaCrawl v7.1