Translation of "Ein besonderes augenmerk" in English
Dabei
sollte
ein
besonderes
Augenmerk
auf
die
Erweiterung
des
Europäischen
Forschungsraums
gelegt
werden.
Particular
attention
should
be
paid
to
the
need
to
extend
the
European
Research
Area.
Europarl v8
Ein
besonderes
Augenmerk
muss
den
Nord-Süd-Netzwerken
geschenkt
werden.
Particular
attention
must
be
given
to
North-South
networks.
Europarl v8
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
dabei
auf
die
Prävention
gerichtet
werden.
Particular
attention
should
be
paid
here
to
prevention.
Europarl v8
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
auch
auf
die
Gewalt
am
Arbeitsplatz
gelegt
werden.
Particular
attention
should
also
be
paid
to
violence
in
the
workplace.
Europarl v8
Ein
besonderes
Augenmerk
wird
dabei
auf
die
Gewalt
gegen
Frauen
gelegt.
Particular
emphasis
is
given
to
violence
against
women.
Europarl v8
In
Luxemburg,
wird
ein
besonderes
Augenmerk
auf
sanfte
Mobilität
gelegt.
In
the
Grand
Duchy,
particular
attention
is
paid
to
gentle
mobility.
ELRA-W0201 v1
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
auch
Jugendlichen
mit
Lernschwierigkeiten
gelten.
Particular
attention
should
also
be
given
to
young
people
with
learning
difficulties".
JRC-Acquis v3.0
Als
Ratsvorsitz
werden
wir
ein
besonderes
Augenmerk
auf
die
Erweiterungspolitik
legen.
As
a
Presidency,
we
will
pay
particular
attention
to
the
Enlargement
policy.
TildeMODEL v2018
Auf
KMU
und
Start-up-Unternehmen
ist
ein
besonderes
Augenmerk
zu
richten.
Particular
focus
on
SMEs
and
start-ups
is
necessary.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
Jugendlichen
mit
Lernschwierigkeiten
gelten.
Particular
attention
should
also
be
given
to
young
people
with
learning
difficulties.
TildeMODEL v2018
Diese
beinhalten
u.a.
ein
besonderes
Augenmerk
auf
Qualifikation,
Innovation
und
Infrastruktur.
These
include
a
focus
on
skills,
innovation
and
infrastructure.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
gilt
dem
Ausbau
des
sektoralen
sozialen
Dialogs.
Special
attention
should
be
paid
to
the
extension
of
the
sectoral
social
dialogue.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
auch
auf
altersgerechtes
Personalmanagement
gelegt
werden.
Special
attention
should
also
be
given
to
age-orientated
staff
management.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
auch
den
Jugendlichen
mit
Lernschwierigkeiten
gelten“.
Particular
attention
should
also
be
given
to
young
people
with
learning
difficulties”.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
auf
die
Sicherheitsanforderungen
muss
ein
besonderes
Augenmerk
gelegt
werden.
Particular
attention
will
need
to
be
paid
to
safety
requirements.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
gilt
den
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse.
A
special
effort
will
be
devoted
to
services
of
general
interest.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
wird
auf
den
besonderen
Bedürfnissen
Drittstaatsangehöriger
liegen.
Particular
attention
will
be
given
to
the
specific
needs
of
third-country
nationals.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
muss
ein
besonderes
Augenmerk
auf
manche
wichtige
und
systemrelevante
Branchen
gelegt
werden.
In
parallel
some
important
systemic
sectors
deserve
specific
attention.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
wird
der
Bekämpfung
des
Menschenhandels
gelten.
Particular
attention
will
be
given
in
combating
trafficking
in
human
beings.
TildeMODEL v2018
Dabei
müssen
wir
auch
ein
besonderes
Augenmerk
auf
unsere
Städte
richten.
In
this
economy
we
need
to
pay
particular
attention
to
our
cities.
TildeMODEL v2018
Während
ihrer
Durchführung
wird
die
Kommission
folgenden
Aspekten
ein
besonderes
Augenmerk
widmen:
In
the
course
of
its
implementation,
the
Commission
intends
in
particular
to
pay
special
attention
to:
TildeMODEL v2018
Ein
besonderes
Augenmerk
gilt
den
Menschen
mit
Migrationshintergrund.
One
particular
focal
point
will
be
immigrants.
EUbookshop v2
Ein
besonderes
Augenmerk
gilt
der
Förderung
von
jungen
Landwirten.
Particular
importance
is
attached
to
aid
for
young
farmers.
EUbookshop v2
Ein
besonderes
Augenmerk
lag
dabeiauf
bewährten
Verfahrensweisen
zur
praxisorientierten
Bewertung.
Particular
attention
was
paid
to
good
practices
of
practiceoriented
assessment.
EUbookshop v2
Ein
besonderes
Augenmerk
liegt
auf
der
Mobilität
von
akademischem
und
von
Verwaltungspersonal.
It
puts
special
emphasis
on
the
mobility
of
academic
and
administrative
staff.
EUbookshop v2
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
auch
den
Jugendlichen
mit
Lernschwierigkeiien
gelten;
Particular
attention
should
also
be
given
to
young
people
with
learning
difficulties;
EUbookshop v2