Translation of "Ein anderes mal" in English
Werden
Sie
es
ein
anderes
Mal
ansprechen?
Are
you
going
to
raise
it
on
another
occasion?
Europarl v8
Sie
werden
sie
für
ein
anderes
Mal
aufheben
müssen.
They
will
have
to
save
it
for
another
time.
Europarl v8
Das
sollten
wir
ein
anderes
Mal
tun.
We
must
do
that
another
time.
Europarl v8
Manchmal
gefällt
es
den
Abgeordneten,
ein
anderes
Mal
nicht,
Frau
Izquierdo.
Sometimes
Members
of
this
House
like
this
arrangement
and
on
other
occasions
they
do
not,
Mrs
Izquierdo.
Europarl v8
Ich
werde
das
ein
anderes
Mal
erklären.
I'll
explain
at
another
time.
TED2013 v1.1
Die
Zeit
haben
wir
nicht,
aber
vielleicht
ein
anderes
Mal.
We
don't
have
that,
but
maybe
another
time.
Thank
you
for
coming
to
TED.
TED2020 v1
Und
Wir
erwiesen
dir
bereits
ein
anderes
Mal
eine
Wohltat,
"And
indeed
We
conferred
a
favour
on
you
another
time
(before).
Tanzil v1
Und
er
sah
ihn
ein
anderes
Mal
herabkommen,
Indeed,
he
saw
him
another
time
Tanzil v1
Und
gewiß,
bereits
erwiesen
WIR
dir
ein
anderes
Mal
Wohltaten,
It
is
the
second
time
that
We
have
bestowed
upon
you
Our
favor.
Tanzil v1