Translation of "Ein anderes mal" in English

Werden Sie es ein anderes Mal ansprechen?
Are you going to raise it on another occasion?
Europarl v8

Sie werden sie für ein anderes Mal aufheben müssen.
They will have to save it for another time.
Europarl v8

Das sollten wir ein anderes Mal tun.
We must do that another time.
Europarl v8

Manchmal gefällt es den Abgeordneten, ein anderes Mal nicht, Frau Izquierdo.
Sometimes Members of this House like this arrangement and on other occasions they do not, Mrs Izquierdo.
Europarl v8

Ich werde das ein anderes Mal erklären.
I'll explain at another time.
TED2013 v1.1

Die Zeit haben wir nicht, aber vielleicht ein anderes Mal.
We don't have that, but maybe another time. Thank you for coming to TED.
TED2020 v1

Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat,
"And indeed We conferred a favour on you another time (before).
Tanzil v1

Und er sah ihn ein anderes Mal herabkommen,
Indeed, he saw him another time
Tanzil v1

Und gewiß, bereits erwiesen WIR dir ein anderes Mal Wohltaten,
It is the second time that We have bestowed upon you Our favor.
Tanzil v1