Translation of "Ein esel schimpft den anderen langohr" in English
Als
könntet
ihr
es
besser,
ein
Esel
schimpft
den
anderen
Langohr.
As
if
you
could
do
a
better
job...
It's
the
pot
calling
the
kettle
black.
OpenSubtitles v2018
Junge,
ein
Esel
schimpft
den
anderen
Langohr!
Boy,
if
that
isn't
the
pot
calling
the
kettle
black.
OpenSubtitles v2018
Russland
heute
antidemokratischer
Praktiken
und
Menschenrechtsverletzungen
zu
bezichtigen,
ließe
sich
mit
der
Redewendung
"Ein
Esel
schimpft
den
anderen
Langohr"
beschreiben.
Accusing
Russia
of
anti-democratic
practices
and
human
rights
infringements
today
could
be
described
as
'the
pot
calling
the
kettle
black'.
Europarl v8
Es
ist
einfach
ein
Fall
von
"ein
Esel
schimpft
den
anderen
Langohr".
Vielleicht
denkt
Soludo,
dass
sich
die
Nigerianer
nicht
mehr
daran
erinnern,
was
er
als
Präsident
der
Nigerianischen
Zentralbank
so
getan
hat.
It's
however
a
case
of
"kettle
calling
pot
black"
perhaps
Soludo
thinks
Nigerians
re
oblivious
of
his
activities
during
his
reign
as
CBN
Gov
—
Lawal
Oladimeji
M.
(@Lawal990000)
February
2,
2015
GlobalVoices v2018q4