Translation of "Ein esel schimpft den anderen langohr" in English

Als könntet ihr es besser, ein Esel schimpft den anderen Langohr.
As if you could do a better job... It's the pot calling the kettle black.
OpenSubtitles v2018

Junge, ein Esel schimpft den anderen Langohr!
Boy, if that isn't the pot calling the kettle black.
OpenSubtitles v2018

Russland heute antidemokratischer Praktiken und Menschenrechtsverletzungen zu bezichtigen, ließe sich mit der Redewendung "Ein Esel schimpft den anderen Langohr" beschreiben.
Accusing Russia of anti-democratic practices and human rights infringements today could be described as 'the pot calling the kettle black'.
Europarl v8

Es ist einfach ein Fall von "ein Esel schimpft den anderen Langohr". Vielleicht denkt Soludo, dass sich die Nigerianer nicht mehr daran erinnern, was er als Präsident der Nigerianischen Zentralbank so getan hat.
It's however a case of "kettle calling pot black" perhaps Soludo thinks Nigerians re oblivious of his activities during his reign as CBN Gov — Lawal Oladimeji M. (@Lawal990000) February 2, 2015
GlobalVoices v2018q4