Translation of "In den anderen" in English

Das sind gute Nachrichten, aber was passiert in den anderen Mitgliedstaaten?
That is good news, but what is happening in the other Member States?
Europarl v8

Dies kommt in den beiden anderen Änderungsanträgen zum Ausdruck.
These points are made in the two other amendments.
Europarl v8

In den anderen Teilen des Änderungsantrags geht es um die Berichterstattung.
The other parts of that amendment deal with reporting.
Europarl v8

In den anderen Ländern wird ein hohes Niveau an Verbraucherschutz aufrechterhalten.
In the rest, existing high levels of protection would remain.
Europarl v8

Wir haben auch in den anderen Ländern ähnliche Verhältnisse.
Similar conditions can also be found in other countries.
Europarl v8

Aber es erfordert eine sehr geringe Steigerungsrate der Ausgaben in den anderen Rubriken.
But it requires a very small growth of expenditure in the other categories.
Europarl v8

Die schwedischen Verteidigungsausgaben pro Kopf sind höher als in den meisten anderen Ländern.
Swedish defence spending per capita has been higher than in many other countries.
Europarl v8

Ein großer Teil der gestrichenen Haushaltslinien ist in den anderen Haushaltslinien untergebracht worden.
The vast majority of actions on the lines that have disappeared have been placed elsewhere on other lines.
Europarl v8

In den anderen Bereichen haben wir sie jedoch nicht.
In the other areas, however, we do not have such controls.
Europarl v8

Zudem wird Energie in Schweden höher besteuert als in den meisten anderen Mitgliedstaaten.
In addition, the Swedish tax levels in the energy area are generally high compared to the corresponding level in most other Member States.
DGT v2019

In den meisten anderen EU-Mitgliedstaaten ist die Situation sogar noch schlimmer.
In most other EU Member States, the situation is even worse.
Europarl v8

Dies wird in den anderen Versionen jedoch nicht erklärt.
It does not say this in other versions.
Europarl v8

Es gibt allen Grund, dies in den anderen Ländern der Union bekanntzumachen.
There is every reason to promote this in other countries in the Union.
Europarl v8

In den anderen Mitgliedstaaten muss die Stichprobe mindestens 100 Tiere umfassen.
In the case of other Member States the minimum sample shall consist of at least 100 animals.
DGT v2019

Könnte der Übersetzungsdienst bitte für eine Korrektur in den anderen Sprachen sogen?
Could the translation services please get it right in the other languages.
Europarl v8

In den anderen Bereichen der biotechnologischen Forschung ist sehr viel zu tun.
When you go to the other branches of biotechnological research we have a lot of work to do.
Europarl v8

Die einheitliche Einführung des 35:65-Verhältnisses in den anderen Fischereiabkommen wird 2006 stattfinden.
Harmonisation of the 35:65 ratio in other fisheries agreements will be introduced in 2006.
Europarl v8

Ich bin sicher, das ist auch in den anderen EU-Mitgliedstaaten so.
I am sure it is the same in other EU Member States.
Europarl v8

Diesem Beispiel sollte in den anderen Mitgliedstaaten gefolgt werden.
This should serve as an example in the other Member States.
Europarl v8

Eine solche Angleichung halten wir unbedingt auch in den anderen Sektoren für erforderlich.
We strongly believe that this is needed in the other sectors as well.
Europarl v8

Vermutlich ist die Situation in den anderen Mitgliedstaaten nicht wesentlich besser.
It can probably be assumed that things are not much better in other Member States.
Europarl v8

Aber das ist ja in den anderen Fraktionen auch so.
Of course, this is also true of the other groups.
Europarl v8

In den anderen budgettechnischen Punkten kann ich dem Bericht Swoboda folgen.
On the other budgetary aspects, I go along with the Swoboda report.
Europarl v8

In den anderen europäischen Ländern bietet sich mehr oder weniger das gleiche Bild.
That is very much the pattern for the rest of Europe.
Europarl v8

Roundup ist in den anderen EU-Ländern zugelassen und wird dort umfassend eingesetzt.
Roundup is approved and used extensively in the rest of the EU.
Europarl v8

In den meisten anderen Euro-Ländern waren diese nominalen Konvergenzeffekte wesentlich schwächer ausgeprägt .
In most of the other euro area countries , these nominal convergence effects were considerably less sizeable .
ECB v1

Was ist also in den anderen 95 Prozent?
So what's in that other 95 percent?
TED2020 v1

Das Dokument wird im Februar 2005 in den anderen Amtssprachen der Gemeinschaft veröffentlicht .
This document will be published in the other official Community languages in February 2005 .
ECB v1

Dasselbe gilt für die Bezugnahmen auf diese Verträge in den anderen Gemeinschaftsverträgen .
The same shall apply as regards references to articles , titles and sections of those treaties contained in the other Communig treaties .
ECB v1