Translation of "In den anderen" in English
Das
sind
gute
Nachrichten,
aber
was
passiert
in
den
anderen
Mitgliedstaaten?
That
is
good
news,
but
what
is
happening
in
the
other
Member
States?
Europarl v8
Dies
kommt
in
den
beiden
anderen
Änderungsanträgen
zum
Ausdruck.
These
points
are
made
in
the
two
other
amendments.
Europarl v8
In
den
anderen
Teilen
des
Änderungsantrags
geht
es
um
die
Berichterstattung.
The
other
parts
of
that
amendment
deal
with
reporting.
Europarl v8
In
den
anderen
Ländern
wird
ein
hohes
Niveau
an
Verbraucherschutz
aufrechterhalten.
In
the
rest,
existing
high
levels
of
protection
would
remain.
Europarl v8
Wir
haben
auch
in
den
anderen
Ländern
ähnliche
Verhältnisse.
Similar
conditions
can
also
be
found
in
other
countries.
Europarl v8
Aber
es
erfordert
eine
sehr
geringe
Steigerungsrate
der
Ausgaben
in
den
anderen
Rubriken.
But
it
requires
a
very
small
growth
of
expenditure
in
the
other
categories.
Europarl v8
Die
schwedischen
Verteidigungsausgaben
pro
Kopf
sind
höher
als
in
den
meisten
anderen
Ländern.
Swedish
defence
spending
per
capita
has
been
higher
than
in
many
other
countries.
Europarl v8
Ein
großer
Teil
der
gestrichenen
Haushaltslinien
ist
in
den
anderen
Haushaltslinien
untergebracht
worden.
The
vast
majority
of
actions
on
the
lines
that
have
disappeared
have
been
placed
elsewhere
on
other
lines.
Europarl v8
In
den
anderen
Bereichen
haben
wir
sie
jedoch
nicht.
In
the
other
areas,
however,
we
do
not
have
such
controls.
Europarl v8
Zudem
wird
Energie
in
Schweden
höher
besteuert
als
in
den
meisten
anderen
Mitgliedstaaten.
In
addition,
the
Swedish
tax
levels
in
the
energy
area
are
generally
high
compared
to
the
corresponding
level
in
most
other
Member
States.
DGT v2019
In
den
meisten
anderen
EU-Mitgliedstaaten
ist
die
Situation
sogar
noch
schlimmer.
In
most
other
EU
Member
States,
the
situation
is
even
worse.
Europarl v8
Dies
wird
in
den
anderen
Versionen
jedoch
nicht
erklärt.
It
does
not
say
this
in
other
versions.
Europarl v8
Es
gibt
allen
Grund,
dies
in
den
anderen
Ländern
der
Union
bekanntzumachen.
There
is
every
reason
to
promote
this
in
other
countries
in
the
Union.
Europarl v8
In
den
anderen
Mitgliedstaaten
muss
die
Stichprobe
mindestens
100
Tiere
umfassen.
In
the
case
of
other
Member
States
the
minimum
sample
shall
consist
of
at
least
100
animals.
DGT v2019
Könnte
der
Übersetzungsdienst
bitte
für
eine
Korrektur
in
den
anderen
Sprachen
sogen?
Could
the
translation
services
please
get
it
right
in
the
other
languages.
Europarl v8
In
den
anderen
Bereichen
der
biotechnologischen
Forschung
ist
sehr
viel
zu
tun.
When
you
go
to
the
other
branches
of
biotechnological
research
we
have
a
lot
of
work
to
do.
Europarl v8
Die
einheitliche
Einführung
des
35:65-Verhältnisses
in
den
anderen
Fischereiabkommen
wird
2006
stattfinden.
Harmonisation
of
the
35:65
ratio
in
other
fisheries
agreements
will
be
introduced
in
2006.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
das
ist
auch
in
den
anderen
EU-Mitgliedstaaten
so.
I
am
sure
it
is
the
same
in
other
EU
Member
States.
Europarl v8
Diesem
Beispiel
sollte
in
den
anderen
Mitgliedstaaten
gefolgt
werden.
This
should
serve
as
an
example
in
the
other
Member
States.
Europarl v8
Eine
solche
Angleichung
halten
wir
unbedingt
auch
in
den
anderen
Sektoren
für
erforderlich.
We
strongly
believe
that
this
is
needed
in
the
other
sectors
as
well.
Europarl v8
Vermutlich
ist
die
Situation
in
den
anderen
Mitgliedstaaten
nicht
wesentlich
besser.
It
can
probably
be
assumed
that
things
are
not
much
better
in
other
Member
States.
Europarl v8
Aber
das
ist
ja
in
den
anderen
Fraktionen
auch
so.
Of
course,
this
is
also
true
of
the
other
groups.
Europarl v8
In
den
anderen
budgettechnischen
Punkten
kann
ich
dem
Bericht
Swoboda
folgen.
On
the
other
budgetary
aspects,
I
go
along
with
the
Swoboda
report.
Europarl v8
In
den
anderen
europäischen
Ländern
bietet
sich
mehr
oder
weniger
das
gleiche
Bild.
That
is
very
much
the
pattern
for
the
rest
of
Europe.
Europarl v8
Roundup
ist
in
den
anderen
EU-Ländern
zugelassen
und
wird
dort
umfassend
eingesetzt.
Roundup
is
approved
and
used
extensively
in
the
rest
of
the
EU.
Europarl v8
In
den
meisten
anderen
Euro-Ländern
waren
diese
nominalen
Konvergenzeffekte
wesentlich
schwächer
ausgeprägt
.
In
most
of
the
other
euro
area
countries
,
these
nominal
convergence
effects
were
considerably
less
sizeable
.
ECB v1
Was
ist
also
in
den
anderen
95
Prozent?
So
what's
in
that
other
95
percent?
TED2020 v1
Das
Dokument
wird
im
Februar
2005
in
den
anderen
Amtssprachen
der
Gemeinschaft
veröffentlicht
.
This
document
will
be
published
in
the
other
official
Community
languages
in
February
2005
.
ECB v1
Dasselbe
gilt
für
die
Bezugnahmen
auf
diese
Verträge
in
den
anderen
Gemeinschaftsverträgen
.
The
same
shall
apply
as
regards
references
to
articles
,
titles
and
sections
of
those
treaties
contained
in
the
other
Communig
treaties
.
ECB v1