Translation of "Ein eimer farbe" in English
Etwas
Holz,
ein
Eimer
Farbe,
die
Leute
machen
es
einfach.
Get
some
lumber,
a
coat
of
paint--
people
are
doing
it.
OpenSubtitles v2018
Ein
Eimer
Farbe
auf
der
Windschutzscheibe
kann
dem
Fahrer
die
Sicht
versperren.
A
can
of
paint
across
the
windshield
could
blind
the
driver.
OpenSubtitles v2018
Tauschen
Sie
Ihre
nunchucks
für
eine
Walze
und
ein
Eimer
Farbe...
Trade
in
your
nunchucks
for
a
roller
and
a
bucket
of
paint...
ParaCrawl v7.1
Nun,
ein
paar
Eimer
Farbe
kosten
weniger
als
neue
Wachleute
für
die
Hochsicherheit.
Well,
a
couple
of
gallons
of
paint
costs
less
than
hiring
more
guards
in
Max.
OpenSubtitles v2018
Teilweise
müssen
diese
komplett
entkernt
werden,
an
anderen
Stellen
reicht
ein
Eimer
Farbe.
Some
of
these
will
have
to
be
gutted
completely,
at
other
places
a
bucket
of
paint
will
suffice.
ParaCrawl v7.1
Da
steht
vielleicht
noch
ein
Besen
rum
oder
ein
Eimer
Farbe,
vielleicht
hängt
da
noch
eine
Vorhangstange
über
dem
Fenster,
die
nicht
abmontiert
wurde,
aber
mehr
nicht.
Maybe
there
is
a
broom
standing
in
this
place,
or
a
bucket
of
paint,
maybe
above
the
window
there's
still
a
curtain
rod
that
hasn't
been
removed,
but
nothing
else.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
fühlen
wir
uns
sehr
überspannt,
wir
kommen
uns
vor
wie
ein
Eimer
mit
Farbe,
die
irgendwie
gestreckt
werden
muss,
damit
sie
zum
Anstreichen
eines
ganzen
Hauses
reicht.
At
times,
we
will
feel
so
overstretched,
it's
as
if
we
were
a
cup
of
paint
that
somehow
must
be
expanded
to
paint
an
entire
house.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
sich
aber
niemand
leisten,
denn
ein
dielektrisches
Schichtsystem
ist
ungleich
kostspieliger
als
ein
Eimer
Farbe.
But
nobody
can
afford
this
because
a
dielectric
coating
system
is
much
more
expensive
than
a
bucket
of
paint.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
mir
einen
Eimer
Farbe
übergekippt.
He
threw
a
whole
bucket
of
paint
all
over
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
am
Wochenende
mit
ein
paar
Eimern
Farbe
vorbei.
I'm
gonna
come
by
this
weekend
with
a
couple
of
cans
of
paint.
OpenSubtitles v2018
Pepé
springt
hinterher
und
landet
in
einem
Eimer
blauer
Farbe.
The
female
cat
falls
into
a
barrel
of
water
under
a
rainspout,
while
Pepe
lands
in
a
can
of
blue
paint.
Wikipedia v1.0
Tom
erschien
auf
der
Bildfläche
mit
einem
Eimer
voll
Farbe
und
einem
großen
Pinsel.
Tom
appeared
on
the
sidewalk
with
a
bucket
of
whitewash
and
a
long-handled
brush.
Books v1
Nachdem
ich
also
20
Stunden
hinter
einem
Mann
angestanden
habe,
der
einen
Eimer
Farbe
als
Stuhl
und
Waschbecken
benutzt
hat,
steht
vor
dir
Kunde
Nummer
3!
So
after
waiting
behind
a
large
gentleman
for
20-plus
hours
who
was
using
a
paint
bucket
as
a
both
a
chair
and
a
commode,
you're
looking
at
customer
number
three.
OpenSubtitles v2018
Der
Schulwart
schaute
sich
die
Mauer
an,
ging
weg
und
kam
mit
einem
Eimer
Farbe
und
einem
Pinsel
zurueck.
The
concierge
stood
there
looking
at
the
wall,
then
left
and
came
back
with
a
bucket
of
paint
and
a
brush.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
am
Ende
ihren
Kopf
in
einen
Eimer
flüssiger
Farbe
taucht,
wenn
sich
ihr
Körper
mehr
und
mehr
mit
jeder
Drehung
einfärbt,
wenn
ihr
am
Ende
dunkelblaue
Farbe
wie
Blut
aus
dem
Mund
läuft,
dann
sind
einige
Bestimmungen
ziemlich
ins
Rutschen
geraten:
Zivilisation
und
Wildnis,
Körper
und
Farbe,
Bewegung
und
Stillstand.“
When
at
the
end
she
dips
her
head
into
a
bucket
with
fluid
colour,
when
her
body
gets
more
and
more
coloured
with
every
spin
of
her
body,
when
finally
dark
blue
colour
streams
from
her
mouth
like
blood,
some
definitions
start
to
slip:
civilisation
and
wilderness,
body
and
colour,
motion
and
stillness.”
ParaCrawl v7.1
Wenn
einem
nichts
besseres
einfällt,
sollte
man
einfach
einen
Eimer
Farbe
nehmen
und
ein
örtliches
Grafitti
überstreichen.
If
you
can't
think
of
anything
better,
grab
a
can
of
paint
and
clean
up
some
local
graffiti.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktion
begann
mit
einem
großartigen
Sprung
Aleksej
Merkuschews
vom
Dach
mit
einem
Eimer
Farbe,
worauf
das
Portrait
Artauds
neue
schmückende
Details
erhielt.
The
action
started
from
colossal
jump
of
Alexey
Merkushev
onto
the
roof
with
a
bucket
of
paint.
And
the
Artaud'
portrait
was
given
some
new
details...
ParaCrawl v7.1
Bewaffnet
mit
einem
verzaubertem
Pinsel
und
einem
Eimer
Farbe
hilfst
du
Micky
dabei,
einen
Pfad
der
Verfärbung
auf
deinem
PlayStation
3-System
zu
hinterlassen.
Armed
with
an
enchanted
paintbrush
and
a
bucketful
of
paint,
you’ll
help
Mickey
create
a
gloriously
gloopy
mess
on
your
PlayStation
3.
ParaCrawl v7.1
Tauschen
Sie
Ihre
nunchucks
für
eine
Walze
und
einen
Eimer
Farbe...
Helfen
Sie
den
Ninja
zu
einem
neuen
und
ungewöhnlichen
Beruf
für
ihn
beherrschen
-
den
Beruf
eines
Hauses
Maler.
Trade
in
your
nunchucks
for
a
roller
and
a
bucket
of
paint…
Help
the
Ninja
to
master
a
new
and
unusual
profession
for
him
–
the
profession
of
a
house
painter.
ParaCrawl v7.1
Bewaffnet
mit
einem
verzaubertem
Pinsel
und
einem
Eimer
Farbe
hilfst
du
Micky
dabei,
einen
Pfad
der
Verfärbung
auf
deinem
PlayStation
3-System
zu
hinterlassen.
Längst
vergessene
Disney-Figuren
haben
sich
in
Wasteland
-
einer
seltsamen
Version
von
Disneyland
-
ein
neues
Zuhause
gesucht.
Wasteland
war
ein
Ort
der
Zufriedenheit,
voller
Ballons,
kunterbunter
Häuser
und
rasselnder
Maschinen,
an
dem
die
Zeichentrickfiguren
sorgenfrei
und
glÃ1?4cklich
lebten.
Armed
with
an
enchanted
paintbrush
and
a
bucketful
of
paint,
you'll
help
Mickey
create
a
gloriously
gloopy
mess
on
your
PlayStation
3.Forgotten
Disney
characters
have
made
Wasteland
–
strange
take
on
Disneyland
–
their
home.
It
was
a
happy
place,
full
of
balloons,
higgledy-piggledy
houses,
clanking
contraptions
and
the
carefree
'toons
themselves.
ParaCrawl v7.1
Er
schenkte
mir
einen
Eimer
gelbe
Farbe,
den
er
noch
zu
Hause
hatte.
Damit
habe
ich
dem
Gerät
einen
neuen
Anstrich
verpasst.
Mir
hat’s
gut
gefallen,
also
bin
ich
dabei
geblieben.“
He
gave
me
a
bucket
of
yellow
paint
which
he
had
hanging
around
at
home.
I
used
it
to
give
the
machine
a
new
coat
of
paint
and
liked
it
so
much,
I
stayed
with
it."
ParaCrawl v7.1