Translation of "Ein eimer farbe" in English

Etwas Holz, ein Eimer Farbe, die Leute machen es einfach.
Get some lumber, a coat of paint-- people are doing it.
OpenSubtitles v2018

Ein Eimer Farbe auf der Windschutzscheibe kann dem Fahrer die Sicht versperren.
A can of paint across the windshield could blind the driver.
OpenSubtitles v2018

Tauschen Sie Ihre nunchucks für eine Walze und ein Eimer Farbe...
Trade in your nunchucks for a roller and a bucket of paint...
ParaCrawl v7.1

Nun, ein paar Eimer Farbe kosten weniger als neue Wachleute für die Hochsicherheit.
Well, a couple of gallons of paint costs less than hiring more guards in Max.
OpenSubtitles v2018

Teilweise müssen diese komplett entkernt werden, an anderen Stellen reicht ein Eimer Farbe.
Some of these will have to be gutted completely, at other places a bucket of paint will suffice.
ParaCrawl v7.1

Da steht vielleicht noch ein Besen rum oder ein Eimer Farbe, vielleicht hängt da noch eine Vorhangstange über dem Fenster, die nicht abmontiert wurde, aber mehr nicht.
Maybe there is a broom standing in this place, or a bucket of paint, maybe above the window there's still a curtain rod that hasn't been removed, but nothing else.
ParaCrawl v7.1

Manchmal fühlen wir uns sehr überspannt, wir kommen uns vor wie ein Eimer mit Farbe, die irgendwie gestreckt werden muss, damit sie zum Anstreichen eines ganzen Hauses reicht.
At times, we will feel so overstretched, it's as if we were a cup of paint that somehow must be expanded to paint an entire house.
ParaCrawl v7.1

Das kann sich aber niemand leisten, denn ein dielektrisches Schichtsystem ist ungleich kostspieliger als ein Eimer Farbe.
But nobody can afford this because a dielectric coating system is much more expensive than a bucket of paint.
ParaCrawl v7.1

Er hat mir einen Eimer Farbe übergekippt.
He threw a whole bucket of paint all over me.
OpenSubtitles v2018

Ich komme am Wochenende mit ein paar Eimern Farbe vorbei.
I'm gonna come by this weekend with a couple of cans of paint.
OpenSubtitles v2018

Pepé springt hinterher und landet in einem Eimer blauer Farbe.
The female cat falls into a barrel of water under a rainspout, while Pepe lands in a can of blue paint.
Wikipedia v1.0

Tom erschien auf der Bildfläche mit einem Eimer voll Farbe und einem großen Pinsel.
Tom appeared on the sidewalk with a bucket of whitewash and a long-handled brush.
Books v1

Nachdem ich also 20 Stunden hinter einem Mann angestanden habe, der einen Eimer Farbe als Stuhl und Waschbecken benutzt hat, steht vor dir Kunde Nummer 3!
So after waiting behind a large gentleman for 20-plus hours who was using a paint bucket as a both a chair and a commode, you're looking at customer number three.
OpenSubtitles v2018

Der Schulwart schaute sich die Mauer an, ging weg und kam mit einem Eimer Farbe und einem Pinsel zurueck.
The concierge stood there looking at the wall, then left and came back with a bucket of paint and a brush.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie am Ende ihren Kopf in einen Eimer flüssiger Farbe taucht, wenn sich ihr Körper mehr und mehr mit jeder Drehung einfärbt, wenn ihr am Ende dunkelblaue Farbe wie Blut aus dem Mund läuft, dann sind einige Bestimmungen ziemlich ins Rutschen geraten: Zivilisation und Wildnis, Körper und Farbe, Bewegung und Stillstand.“
When at the end she dips her head into a bucket with fluid colour, when her body gets more and more coloured with every spin of her body, when finally dark blue colour streams from her mouth like blood, some definitions start to slip: civilisation and wilderness, body and colour, motion and stillness.”
ParaCrawl v7.1

Wenn einem nichts besseres einfällt, sollte man einfach einen Eimer Farbe nehmen und ein örtliches Grafitti überstreichen.
If you can't think of anything better, grab a can of paint and clean up some local graffiti.
ParaCrawl v7.1

Die Aktion begann mit einem großartigen Sprung Aleksej Merkuschews vom Dach mit einem Eimer Farbe, worauf das Portrait Artauds neue schmückende Details erhielt.
The action started from colossal jump of Alexey Merkushev onto the roof with a bucket of paint. And the Artaud' portrait was given some new details...
ParaCrawl v7.1

Bewaffnet mit einem verzaubertem Pinsel und einem Eimer Farbe hilfst du Micky dabei, einen Pfad der Verfärbung auf deinem PlayStation 3-System zu hinterlassen.
Armed with an enchanted paintbrush and a bucketful of paint, you’ll help Mickey create a gloriously gloopy mess on your PlayStation 3.
ParaCrawl v7.1

Tauschen Sie Ihre nunchucks für eine Walze und einen Eimer Farbe... Helfen Sie den Ninja zu einem neuen und ungewöhnlichen Beruf für ihn beherrschen - den Beruf eines Hauses Maler.
Trade in your nunchucks for a roller and a bucket of paint… Help the Ninja to master a new and unusual profession for him – the profession of a house painter.
ParaCrawl v7.1

Bewaffnet mit einem verzaubertem Pinsel und einem Eimer Farbe hilfst du Micky dabei, einen Pfad der Verfärbung auf deinem PlayStation 3-System zu hinterlassen. Längst vergessene Disney-Figuren haben sich in Wasteland - einer seltsamen Version von Disneyland - ein neues Zuhause gesucht. Wasteland war ein Ort der Zufriedenheit, voller Ballons, kunterbunter Häuser und rasselnder Maschinen, an dem die Zeichentrickfiguren sorgenfrei und glÃ1?4cklich lebten.
Armed with an enchanted paintbrush and a bucketful of paint, you'll help Mickey create a gloriously gloopy mess on your PlayStation 3.Forgotten Disney characters have made Wasteland – strange take on Disneyland – their home. It was a happy place, full of balloons, higgledy-piggledy houses, clanking contraptions and the carefree 'toons themselves.
ParaCrawl v7.1

Er schenkte mir einen Eimer gelbe Farbe, den er noch zu Hause hatte. Damit habe ich dem Gerät einen neuen Anstrich verpasst. Mir hat’s gut gefallen, also bin ich dabei geblieben.“
He gave me a bucket of yellow paint which he had hanging around at home. I used it to give the machine a new coat of paint and liked it so much, I stayed with it."
ParaCrawl v7.1