Translation of "Eigenständig agieren" in English

Das Unternehmen wird innerhalb der Bosch-Gruppe weitestgehend eigenständig agieren.
The company will be run as a largely independent operation within the Bosch Group.
ParaCrawl v7.1

Diese agieren eigenständig und haben in den von ihnen bearbeiteten Märkten jeweils eine starke Position.
These companies operate independently and enjoy a strong position in their respective markets.
ParaCrawl v7.1

So lange alles im grünen Bereich läuft, lassen wir unsere Unternehmer eigenständig agieren.
As long as everything is going well, we let our entrepreneurs act independently.
ParaCrawl v7.1

Sie denken eigenständig, sie agieren von sich heraus, sie übernehmen Verantwortung für ihr Tun.
They think independently, they take the initiative, they feel responsible for all that they do.
ParaCrawl v7.1

In der Arbeitswelt geht es darum, dass Behinderte die Räumlichkeiten problemlos nutzen und möglichst eigenständig agieren können.
At work, accessibility refers to the ease with which employees can use the premises, allowing them to be as independent as possible.
EUbookshop v2

Wie berichtet, bleiben beide Unternehmen und Marken eigenständig und agieren wie bisher von ihrem jeweiligen Standort.
Both companies and brands will remain independent and continue to operate from their respective headquarters as before.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein interdisziplinäres Büro mit drei Fachbereichen, die eigenständig agieren und sich projektbezogen zu einer Einheit...
We are an interdisciplinary office with three departments which operate independently and are able to to form a project-oriented complementary unit:...
ParaCrawl v7.1

Russische Experten sahen die Türkei als einen loyalen Bündnispartner der USA, der nicht bereit ist, eigenständig zu agieren.
Russian experts viewed Turkey as a loyal ally of the US, unwilling to act on its own.
ParaCrawl v7.1

Für uns ist es daher ein großer Vorteil, dass wir auf der langen Erfahrung, der ausgereiften Technologie und den Daten von SMA aufbauen und gleichzeitig unabhängig vom Mutterkonzern sehr eigenständig und dynamisch agieren können.
For us, it’s therefore a huge advantage that we can build on SMA’s many years of expertise, sophisticated technology and data, while also being able to act as a dynamic, stand-alone unit independently of the parent company.
ParaCrawl v7.1

Diese ansprechenden Indoor-Geräte ermöglichen besonders Kindern Spaß an der Bewegung und geben diesen Gelegenheit kreativ und eigenständig zu agieren.
This stylish indoor equipment gives especially children the possibility to enjoy moving and give them the opportunity to act creatively and independently.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen wird auch weiterhin seine Kunden außerhalb der Volkswagen Financial Services Gruppe bedienen, eigenständig am Markt agieren und hat das Ziel, das Geschäft weiter auszubauen.
The company will continue to serve its customers outside the Volkswagen Financial Services Group, will operate independently on the market and aims to further expand its business.
ParaCrawl v7.1

Diese ansprechenden Indoor-Geräte ermöglichen besonders Kindern Spaß an der Bewegung und geben ihnen Gelegenheit kreativ und eigenständig zu agieren.
This stylish indoor equipment gives especially children the possibility to enjoy moving and give them the opportunity to act creatively and independently.
ParaCrawl v7.1

Das Systempartner-Netzwerk ist so aufgebaut, dass die Partner eigenständig agieren, aber von dem Zusammenspiel im Rahmen der Organisation – auch in Sachen Fortbildung, Beratung und Markenwerbung – gleichzeitig profitieren!
The system partner network is built in such a way that the partners act independently, but also profit from the interaction within the framework of the organisation, which also applies to further education, consulting and brand advertising!
ParaCrawl v7.1

Das Indunorm System partner-Netzwerk ist so aufgebaut, dass die Unternehmen eigenständig agieren, aber von dem Zusammenspiel im Rahmen der Organisation – auch in Sachen Fortbildung, Beratung und Markenwerbung – profitieren.
The Indunorm system partner network is built in such a way that the companies act independently, but benefit from the cooperation within the framework of the organisation, including further education, consulting and brand advertising.
ParaCrawl v7.1

Ich gehe davon aus, dass Eucalyptus zunächst eigenständig agieren wird und als „Ein Amazon Unternehmen“ unter die Dachmarke von Amazon gesetzt wird.
I assume that Eucalyptus will initially operate independently and put under the umbrella brand of Amazon described as “An Amazon company”.
ParaCrawl v7.1

Sie ist Ursprung und Kern der BPW Gruppe, deren Gesellschaften eigenständig agieren, aber die gleichen Werte teilen.
The parent company is the precursor and core of BPW Group, whose businesses operate independently, but share the same values.
ParaCrawl v7.1

Das Indunorm Systempartner-Netzwerk ist so aufgebaut, dass die Unternehmen eigenständig agieren, aber vom Zusammenspiel im Rahmen der Organisation – auch in Sachen Fortbildung, Beratung und Markenwerbung – profitieren.
The Indunorm system partner network is built in such a way that the companies act independently, but benefit from the cooperation within the framework of the organisation, including further education, consulting and brand advertising.
ParaCrawl v7.1

Bei der Vienna Insurance Group bekommt man die Möglichkeit – man wird auch stark dazu gefordert – eigenständig zu agieren und Verantwortung zu übernehmen, wobei ich stets auf die Unterstützung und Erfahrung meiner Vorgesetzten zählen kann.“
The Vienna Insurance Group lets you – and encourages you – to work independently and take full responsibility for everything you do. And I know I can always count on the support and expertise of my line managers.”
ParaCrawl v7.1

Das Netzwerk ist so aufgebaut, dass die Partner eigenständig agieren, aber von dem Zusammenspiel im Rahmen der Organisation – auch in Sachen Fortbildung, Beratung und Markenwerbung – gleichzeitig profitieren!
The network is structured so that the partners act independently but also profit at the same time from the interaction within the organization - this also applies to training, consultancy, and brand advertising!
ParaCrawl v7.1

Die Vorteile liegen im Erhalt und dem Ausbau der Selbstständigkeit und Eigenverantwortlichkeit der Partner.Das technische und kaufmännische Know-how für die Hydraulik-Services liefert Indunorm.Das Netzwerk ist so aufgebaut, dass die Lizenzpartner zwar eigenständig agieren, aber von dem Zusammenspiel im Rahmen der Organisation – auch in Sachen Fortbildung, Beratung und Markenwerbung — gleichzeitig profitieren!
The advantages lie in the preservation and expansion of self-reliance and personal responsibility of the partners. Indunorm delivers the technical and commercial know-how for the hydraulics services. The network is structured so that the licensees do act independently but also profit at the same time from the interaction within the organization - this also applies to training, consultancy, and brand advertising!
ParaCrawl v7.1

Wir können endlich Roboter bauen, die mit völliger Eigenständigkeit agieren und denken.
We can finally build robots that act and think with total independence.
OpenSubtitles v2018

Jede "PCUNIT" kann als Box PC als eigenständige Einheit agieren.
Every "PCUNIT" can act as an independent unity.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann die Gesellschaft mit einem größeren Maß an Eigenständigkeit als bislang agieren.
The company will be able to act with greater autonomy to do so than before.
ParaCrawl v7.1

Und Sie lassen meine 12 Männer als eigenständige Einheit agieren, die auf der Gegenseite kämpft.
So you let my 12 men act as an independent unit... attached to the opposing force.
OpenSubtitles v2018

Einhergehend mit diesen Veränderungen werden die neuen Gesellschaften ab 1. August 2016 als eigenständige Unternehmen agieren.
In line with these changes, the new companies will begin operating as independent enterprises on August 1, 2016.
ParaCrawl v7.1

Es kann folgende Regel aufgestellt werden: je mehr finanzielle Unabhängigkeit den regionalen und kommunalen Gebietskörperschaften gewährt wird, desto besser werden sie in der Lage sein, als Teil einer eigenständigen Regionen zu agieren.
It may be taken as a rule that the more financial independence is granted to the regional and local authorities, the more they will be able to act as part of a self-reliant region.
EUbookshop v2

Die patentierte Technologie lässt die einzelnen Pixel der Überwachungskamera mit Pixim-Sensor quasi wie viele eigenständige Einzelkameras agieren, die sich mit jedem Bild aufs Neue an die entsprechenden Lichtbedingungen anpassen.
This patented technology allows the individual pixels from the surveillance camera with a Pixim sensor to act almost as if they were all self-contained cameras, which adapt to the prevailing light conditions again with every picture made.
ParaCrawl v7.1

Dies ist möglich, da die Wählergruppen als eigenständige Vereine autonom agieren und auch kein übergeordnetes Verbandsprogramm existiert.
This is possible because the voter groups act autonomously and no election program from the state association exists.
WikiMatrix v1

Gleichzeitig werden unsere Niederlassungen unabhängiger und eigenständiger, agieren jedoch auf dem gewohnt hohen Niveau das Krones seinen Kunden bietet.
At the same time, our subsidiaries will become more independent and autonomous, while still operating on the accustomed high level that Krones provides for its clients.
ParaCrawl v7.1

Soll ein solches Unterfangen nicht eine extern bleibende - und damit immer dem Vorwurf des Imperialismus bzw. Kolonialismus ausgesetzte - Kritik bleiben, sondern zu einem inhärenten Potential der Veränderung der in Rede stehenden Traditions- und Kulturzusammenhänge werden, kommt es vor allem darauf an, die betroffenen Frauen zu befähigen, einen eigenen Standpunkt innerhalb und gegenüber der Tradition und Kultur zu beziehen, die ihre Lebenswirklichkeit bestimmt, durch die sie aber zugleich daran gehindert werden, als eigenständige Subjekte zu agieren.
In order that such a venture does not remain a criticism that comes from outward (and is therefore always exposed to the reproach of imperialism or colonialism) but becomes an inherent potential for changing the tradition and culture under discussion, it is above all necessary to enable the women concerned to hold an own standpoint within and in relation to the tradition and culture that determines their living conditions and at the same time prevents them from acting as independent subjects.
ParaCrawl v7.1

Sie können jedoch subtil und extrem schnell für Emotionen sorgen und in Form von Bildergalerien auch als eigenständiges Format agieren.
They can, however, subtly and quickly provide for emotion and act as a standalone format in the form of image galleries.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen nicht von außen „empowert“ werden, wie dies oft in Hilfe-zur-Selbsthilfe- oder rein wohltätigen Ansätzen der Fall war, sondern als Hauptakteure ihres eigenständigen Prozesses agieren.
Rather than being empowered from outside, as was often the case with “helping people to help themselves” or purely charitable approaches, they should act as principals in their own stand-alone process.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Gesellschaften der Viega Gruppe sind rechtlich getrennte und eigenständige Einheiten und agieren als solche selbstständig.
The individual legal entities of the Viega Group are legally separate and autonomous units, and operate independently as such.
ParaCrawl v7.1

Während die privaten Anbieter als eigenständige Wirtschaftsunternehmen agieren, ist die Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Rundfunks gesetzlich garantiert und ihr Programmauftrag zur Grundversorgung über den Rundfunkbeitrag sichergestellt.
While the private providers operate as independent commercial enterprises, funding of public broadcasting is guaranteed by law and its mandate for basic broadcasting is ensured by the license fee.
ParaCrawl v7.1