Translation of "Eigenständige umsetzung" in English

Die Bankpartner bleiben in jeder Phase der Umsetzung eigenständige Unternehmer.
The bank partners remain independent business enter- prises at every stage of the project.
ParaCrawl v7.1

Mobi24 erhält einen konkreten Massnahmenplan für die eigenständige Umsetzung.
Mobi24 receives a specific action plan for independent implementation.
ParaCrawl v7.1

Erst als die EU die eigenständige Umsetzung der Richtlinien durch die Sozialpartner nicht anerkennen wollte, begannen in Dänemark zusätzliche Rechtsvorschriften zu entstehen.
Only when the EU refused to recognise independent implementation of directives by the social partners, did additional legislation begin to be introduced in Denmark.
TildeMODEL v2018

Erst als die EU die eigenständige Umsetzung der Richtlinien durch die Sozialpartner nicht aner­kennen wollte, begannen in Dänemark zusätzliche Rechtsvorschriften zu entstehen.
Only when the EU refused to recognise independent implementation of directives by the social partners, did additional legislation begin to be introduced in Denmark.
TildeMODEL v2018

Die in der SEDAC (Secretariado de América Central) locker zusammengeschlossenen mittelamerikanischen Bischofskonferenzen bemühen sich um eine eigenständige nationale Umsetzung von Aparecida, tauschen sich aber auf der SEDAC-Ebene aus.
The Central American Bishops' Conferences, loosely federated in SEDAC (Secretariado de América Central), endeavour to achieve an independent national implementation of Aparecida but exchange experiences on the SEDAC level.
ParaCrawl v7.1

Die eigenständige Umsetzung der Entwicklungsmaßnahmen verbessert nicht nur die allgemeinen Lebensbedingungen in den Gemeinden, sondern stärkt auch die Selbsthilfefähigkeit der Bürgergruppen.
By taking ownership of the process of implementing the development measures, CBOs improve general living conditions in local communities and enhance their self-help capacity. Results
ParaCrawl v7.1

Diese Finanzmittel werden von der Projektgruppe während der Umsetzung eigenständig verwaltet und gegenüber der Organisation abgerechnet.
These financial resources are managed independently by the project group during its implementation and invoiced to the organisation.
ParaCrawl v7.1

Im Sinne des lokalen Unternehmertums ist jede Konzerngesellschaft eigenständig für die Umsetzung ihrer Strategie und Profitabilität verantwortlich.
With regard to local entrepreneurship, each Group company is responsible independently for implementation of its strategy and profitability.
ParaCrawl v7.1

Sie gelingt da, wo Vorgesetzte ihren Mitarbeitern vertrauen und ihnen Freiräume zur Entfaltung und zur eigenständigen Umsetzung von Zielen, Vorgaben, Projekten und anderen Vorhaben geben.
It is successful where executives trust their employees and empower them to live up to their potential and to implement goals, objectives, and projects independently.
ParaCrawl v7.1

Das Selbstakkreditierungsrecht, das mit ihr erworben wird, führt zudem zu einer höheren Flexibilität und Eigenverantwortung: Die HSBA kann Entwicklungen in bestehenden Studiengängen und die Entwicklung neuer Studiengänge eigenständig gestalten und umsetzen, gleichzeitig muss sie die systematische Beachtung und verbindliche Umsetzung nationaler Vorgaben sicherstellen.
The right of self-accreditation that is acquired with it also leads to greater flexibility and personal responsibility: HSBA can independently design and implement new study programmes and developments in existing degree programmes, while at the same time ensuring systematic compliance with and binding implementation of national requirements.
ParaCrawl v7.1