Translation of "Eigenständige umsetzung" in English
Die
Bankpartner
bleiben
in
jeder
Phase
der
Umsetzung
eigenständige
Unternehmer.
The
bank
partners
remain
independent
business
enter-
prises
at
every
stage
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Mobi24
erhält
einen
konkreten
Massnahmenplan
für
die
eigenständige
Umsetzung.
Mobi24
receives
a
specific
action
plan
for
independent
implementation.
ParaCrawl v7.1
Erst
als
die
EU
die
eigenständige
Umsetzung
der
Richtlinien
durch
die
Sozialpartner
nicht
anerkennen
wollte,
begannen
in
Dänemark
zusätzliche
Rechtsvorschriften
zu
entstehen.
Only
when
the
EU
refused
to
recognise
independent
implementation
of
directives
by
the
social
partners,
did
additional
legislation
begin
to
be
introduced
in
Denmark.
TildeMODEL v2018
Erst
als
die
EU
die
eigenständige
Umsetzung
der
Richtlinien
durch
die
Sozialpartner
nicht
anerkennen
wollte,
begannen
in
Dänemark
zusätzliche
Rechtsvorschriften
zu
entstehen.
Only
when
the
EU
refused
to
recognise
independent
implementation
of
directives
by
the
social
partners,
did
additional
legislation
begin
to
be
introduced
in
Denmark.
TildeMODEL v2018
Die
in
der
SEDAC
(Secretariado
de
América
Central)
locker
zusammengeschlossenen
mittelamerikanischen
Bischofskonferenzen
bemühen
sich
um
eine
eigenständige
nationale
Umsetzung
von
Aparecida,
tauschen
sich
aber
auf
der
SEDAC-Ebene
aus.
The
Central
American
Bishops'
Conferences,
loosely
federated
in
SEDAC
(Secretariado
de
América
Central),
endeavour
to
achieve
an
independent
national
implementation
of
Aparecida
but
exchange
experiences
on
the
SEDAC
level.
ParaCrawl v7.1
Die
eigenständige
Umsetzung
der
Entwicklungsmaßnahmen
verbessert
nicht
nur
die
allgemeinen
Lebensbedingungen
in
den
Gemeinden,
sondern
stärkt
auch
die
Selbsthilfefähigkeit
der
Bürgergruppen.
By
taking
ownership
of
the
process
of
implementing
the
development
measures,
CBOs
improve
general
living
conditions
in
local
communities
and
enhance
their
self-help
capacity.
Results
ParaCrawl v7.1
Diese
Finanzmittel
werden
von
der
Projektgruppe
während
der
Umsetzung
eigenständig
verwaltet
und
gegenüber
der
Organisation
abgerechnet.
These
financial
resources
are
managed
independently
by
the
project
group
during
its
implementation
and
invoiced
to
the
organisation.
ParaCrawl v7.1
Im
Sinne
des
lokalen
Unternehmertums
ist
jede
Konzerngesellschaft
eigenständig
für
die
Umsetzung
ihrer
Strategie
und
Profitabilität
verantwortlich.
With
regard
to
local
entrepreneurship,
each
Group
company
is
responsible
independently
for
implementation
of
its
strategy
and
profitability.
ParaCrawl v7.1
Sie
gelingt
da,
wo
Vorgesetzte
ihren
Mitarbeitern
vertrauen
und
ihnen
Freiräume
zur
Entfaltung
und
zur
eigenständigen
Umsetzung
von
Zielen,
Vorgaben,
Projekten
und
anderen
Vorhaben
geben.
It
is
successful
where
executives
trust
their
employees
and
empower
them
to
live
up
to
their
potential
and
to
implement
goals,
objectives,
and
projects
independently.
ParaCrawl v7.1
Das
Selbstakkreditierungsrecht,
das
mit
ihr
erworben
wird,
führt
zudem
zu
einer
höheren
Flexibilität
und
Eigenverantwortung:
Die
HSBA
kann
Entwicklungen
in
bestehenden
Studiengängen
und
die
Entwicklung
neuer
Studiengänge
eigenständig
gestalten
und
umsetzen,
gleichzeitig
muss
sie
die
systematische
Beachtung
und
verbindliche
Umsetzung
nationaler
Vorgaben
sicherstellen.
The
right
of
self-accreditation
that
is
acquired
with
it
also
leads
to
greater
flexibility
and
personal
responsibility:
HSBA
can
independently
design
and
implement
new
study
programmes
and
developments
in
existing
degree
programmes,
while
at
the
same
time
ensuring
systematic
compliance
with
and
binding
implementation
of
national
requirements.
ParaCrawl v7.1