Translation of "Eigenständig denken" in English
Proteste,
Widersprüche,
unser
Recht,
eigenständig
zu
denken...
Protest,
dissent,
our
right
to
think
for
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Mir
gefällt
auch,
dass
Ärzte
eigenständig
denken
können.
I
also
like
that
doctors
get
to
think
on
their
feet.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
eigenständig
denken,
Mary.
You
have
to
think
for
yourself,
Mary.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
eigenständig
denken,
aber
dabei
jederzeit
meine
Anweisungen
ausführen.
He
needs
to
think
for
himself
but
still
take
direction.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
Leute,
die
eigenständig
denken,
keinen
weiteren
Klon
mit
einem
Stock
im
Arsch.
We
need
people
who
think
on
their
feet,
not
another
clone
with
a
rod
up
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Religion
befindet
sich
im
Abstieg,
weil
die
Menschen
gelernt
haben,
eigenständig
zu
denken.
Religion
is
on
the
decline
because
people
have
learned
to
think
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Roboter,
der
die
Fähigkeit
hat,
eigenständig
zu
denken
und
zu
fühlen.
The
first
robot
with
the
ability
to
think
and
feel
for
himself.
ParaCrawl v7.1
Sie
denken
eigenständig,
sie
agieren
von
sich
heraus,
sie
übernehmen
Verantwortung
für
ihr
Tun.
They
think
independently,
they
take
the
initiative,
they
feel
responsible
for
all
that
they
do.
ParaCrawl v7.1
Dann
lernten
sie
dass
diese
bestimmte
Züchtung
eigenständig
denken
kann,
und
die
Beziehung
zu
ihrem
Besitzer
als
die
von
Freund
und
Gleichgestelltem
sieht.
Suppose
you
learn
that
this
particular
breed
is
independent-minded,
and
relates
to
its
owner
as
a
friend
and
an
equal?
TED2013 v1.1
Da
will
man
seine
Kinder
richtig
erziehen,
und
dann
werden
sie
erwachsen...
und
denken
eigenständig.
You
try
and
raise
your
children
right,
Ira,
and
they
grow
up
and
think
for
themselves.
OpenSubtitles v2018
Und
für
Frans
De
Koster,
bis
1972
Kanzler
im
Generalsekretariat
der
Kommission,
hatte
Émile
Noël
„eine
so
reiche
Persönlichkeit,
dass
er
seinen
Mitarbeitern
so
viel
Gutes
mitgeben
konnte,
dass
sie
am
Ende
Gefahr
liefen,
nicht
mehr
eigenständig
zu
denken“
(7).
Frans
De
Koster,
Head
of
the
Registry
in
the
Commission’s
Secre-tariat-General
until
1972,
noted
that
Émile
Noël
had
such
a
huge
personality
that
he
helped
his
colleagues
in
many
ways
but
that
they
were
in
danger
of
losing
some
of
their
independence
of
thought
(5).
EUbookshop v2
Weil
die
Falun
Dafa-Praktizierenden
eigenständig
denken
und
nicht
den
Lügen
und
der
Propaganda
der
kommunistischen
Partei
blindlings
folgen,
hat
die
Kommunistische
Partei
Chinas
(KPCh)
Angst
vor
Falun
Dafa
und
möchte
es
auslöschen.
Because
the
Falun
Gong
practitioners
think
independently
and
didn't
blindly
follow
the
Communist
Party's
lies
and
propaganda,
the
Chinese
Communist
Party
(CCP)
is
scared
of
Falun
Gong
and
wants
to
eliminate
it.
ParaCrawl v7.1
In
Brüssel
werden
in
diesen
Fragen
noch
interessante
Dinge
geschehen,
denn
Europa
besitzt
alle
Voraussetzungen,
um
in
diesen
Fragen
eigenständig
zu
denken
und
zu
handeln.
Interesting
things
will
now
happen
in
Brussels.
Europe
has
every
asset
at
its
fingertips
to
think
and
act
autonomously.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
weniger
Tage
nach
dem
Austritt
wurde
es
für
jeden
offensichtlich,
der
eigenständig
denken
kann,
dass
es
nicht
lange
dauern
würde,
bis
das
Gift
in
der
Luft
seinen
Weg
durch
das
gesamte
Ökosystem
verheeren
würde.
Within
days
of
the
spill
it
became
obvious
to
anyone
who
could
think
for
themselves
that
it
wouldn't
be
long
before
the
poison
in
the
air
began
to
ravage
its
way
through
the
entire
eco-system.
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt
sind
hoch
bürokratisierte,
vorgeblich
leninistische
Gruppen
(wie
z.B.
die
Spartacist
League)
oft
ziemlich
gut
darin,
ihren
Mitgliedern
beizubringen,
Instruktionen
auszuführen,
sind
aber
generell
unfähig,
politisch
selbstbewusste
Kader
aufzubauen,
die
eigenständig
denken.
Conversely,
highly
bureaucratized
ostensibly
Leninist
groups
(e.g.,
the
Spartacist
League)
are
often
quite
good
at
training
their
members
to
carry
out
instructions,
but
are
generally
unable
to
create
politically
self-confident
cadres
able
to
think
on
their
feet.
ParaCrawl v7.1
Du
weißt,
dass
es
wahr
ist,
du
weißt
einfach,
wie
du
eigenständig
denken
kannst.
You
know
it's
true,
you
just
don't
know
how
think
for
yourself.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihren
Kampf
wollten
sie
zeigen,
dass
auch
Frauen
ihren
Wert
haben,
dass
auch
sie
eigenständig
denken
und
wichtige
Ziele
erreichen
können.
They
fought
to
show
the
real
value
of
women,
that
they
are
independent-minded
and
that
they
can
reach
important
goals.
ParaCrawl v7.1
Florian
hofft,
dass
„alle
in
China
anfangen
eigenständig
zu
denken,
anstatt
immer
nur
den
Befehlen
der
Autoritäten
zu
befolgen.
He
hoped
that
“all
Chinese
people
can
start
to
think
by
themselves
instead
of
just
following
orders
from
the
authority.
ParaCrawl v7.1
Also,
lieber
Ältester,
wenn
du
deine
Wissensbasis
verbreitert
hast,
dann
du
kannst
Bill
Bowen
und
alle
von
uns
schlagen,
die
die
Zeugen
Jehovas
wirklich
liebten,
bis
wir
begannen,
eigenständig
denken,
Fragen
zu
verdächtigem
Verhalten
zu
stellen,
und
versuchten,
allen
zu
helfen,
die
von
den
Versammlungsältesten
niedergeworfen
wurden.
So,
dear
elder,
when
you
have
broadened
your
knowledge
base,
then
you
can
knock
Bill
Bowen
and
those
of
us
who
truly
loved
beingJehovah's
Witnesses
until
we
started
to
think
for
ourselves,
ask
questions
of
suspicious
behaviors,
and
tried
to
help
those
tossed
aside
by
the
congregations'
elders.
ParaCrawl v7.1
Aber
dafür
müssen
sie
in
die
Lage
versetzt
werden,
ihre
Zukunft
eigenständig
zu
denken
und
zu
verwirklichen!
But
for
that
they
must
recover
their
capacity
to
think
the
future
in
an
independent
manner!
ParaCrawl v7.1
Ich
finde
es
gut,
dass
man
mit
16
Jahren
wählen
muss,
da
dies
ein
Anreiz
ist,
früher
eigenständig
zu
denken.
I
think
it's
good
that
you
have
to
vote
at
16
as
this
is
an
incentive
to
think
more
independently
sooner.
ParaCrawl v7.1
Das
tolle
an
dem
Job
ist
nämlich,
das
du
nicht
nur
nicht
eigenständig
denken
sollst,
nein,
du
sollst
auch
nicht
eigenständig
formulieren.
The
great
thing
about
the
job
is
that
not
only
you're
not
supposed
to
think
for
yourself,
you're
not
even
supposed
to
phrase
for
yourself.
ParaCrawl v7.1
Die
Fähigkeit,
methodisch
und
eigenständig
denken
zu
können,
Kritikfähigkeit
(auch
sich
selbst
gegenüber)
und
das
Verständnis
kommunikativer,
medialer
Prozesse
und
ihrer
ästhetischen,
sozialen
und
ökologischen
Funktion
sind
dafür
Voraussetzung.
Students
in
this
degree
programme
must
learn
to
think
methodically
and
independently,
critically
evaluate
others
(as
well
as
themselves),
and
understand
communicative,
media-related
processes
and
their
aesthetic,
social
and
environmental
functions.
ParaCrawl v7.1