Translation of "Eigeninitiative fördern" in English
Wir
fördern
Eigeninitiative
und
lernen
aus
unseren
Fehlern.
We
promote
initiative
and
learn
from
our
mistakes
CCAligned v1
Doch
wie
können
Arbeitgeber
diese
Eigeninitiative
noch
mehr
fördern?
But
how
can
employers
promote
this
initiative
even
more?
ParaCrawl v7.1
Wir
fördern
Eigeninitiative,
Teamfähigkeit
und
verantwortungsbewusstes
Handeln.
We
promote
self-initiative,
capacity
for
team
work
and
personal
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Die
Studenten
hätten
"Anspruch,
Spielräume
zu
erhalten,
die
Eigeninitiative
ermöglichen
und
fördern".
The
students
are
"entitled
to
be
granted
leeway
allowing
and
promoting
initiative".
WMT-News v2019
Es
gibt
noch
andere
Wege:
die
Schaffung
eines
steuerlichen
und
juristischen
Statutes
für
Firmenleiter
in
Europa,
denn
wenn
wir
Eigeninitiative
fördern
wollen,
müssen
wir
präzise
sein
und
das
Risiko
desjenigen,
der
die
Initiative
übernimmt,
eine
Firma
zu
gründen,
einschränken.
There
are
other
directions:
the
creation
of
a
European
legal
and
fiscal
status
for
heads
of
enterprises,
because
if
you
want
to
encourage
individual
initiative,
you
have
to
specify
and
limit
the
risks
of
the
person
taking
the
creative
initiative.
Europarl v8
Ferner
empfiehlt
es
sich,
in
Einklang
mit
den
Zielen
3.1
und
3.2
des
Programms
zur
Umsetzung
der
gemeinsamen
Ziele
die
Zusammenarbeit
und
mögliche
Synergien
zwischen
Schule
und
Arbeitswelt
zu
unterstützen,
um
bei
den
Jugendlichen
Unternehmergeist
und
Eigeninitiative
zu
fördern,
die
für
den
Aufbau
der
wissensbasierten
Gesellschaft
erforderlich
sind.
It
is
also
advisable
to
strengthen,
in
line
with
objectives
3.1
and
3.2
of
the
Work
Programme
on
the
follow-up
to
the
common
objectives,
the
links
and
the
synergy
between
school
and
working
life,
to
encourage
in
young
people
the
sense
of
enterprise
and
initiative
required
for
the
establishment
of
a
knowledge-based
society.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedsstaaten
sollten
diese
Form
der
Eigeninitiative
fördern,
z.B.
durch
finanzielle
Förderung,
Bereitstellung
von
Räumlichkeiten,
Information
und
durch
Formen
von
Gruppenberatungen,
aus
denen
sich
ihre
Teilnehmer
rekrutieren
können.
The
Member
States
should
encourage
this
form
of
personal
initiative
by
providing,
for
example,
financial
assistance,
premises,
information
and
forms
of
group
guidance
sessions
from
which
the
participants
in
such
initiatives
can
be
recruited.
EUbookshop v2
Eigeninitiative
und
Verantwortungsbereitschaft
fördern.
Promoting
self-initiative
and
responsibility.
CCAligned v1
Unsere
Führungskräfte
fordern
Eigeninitiative
und
fördern
sie,
indem
sie
ihren
Mitarbeitern
Kenntnis
über
Betriebsabläufe
und
Zusammenhänge
im
Unternehmen
vermitteln.
Our
managers
demand
and
promote
personal
initiative
by
passing
on
knowledge
about
operating
procedures
and
interdependencies
within
the
company
to
their
staff.
ParaCrawl v7.1
Selbstorganisation
zielt
darauf
ab,
den
Menschen
für
die
jeweiligen
Bereiche
volle
Verantwortung
zu
übertragen
und
die
Eigeninitiative
zu
fördern.
Self-organization
aims
to
give
full
responsibility
to
people
for
their
respective
areas
and
to
promote
self-initiative.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
um
politische,
rechtliche
und
wirtschaftliche
Rahmenbedingungen
auf
nationaler
wie
internationaler
Ebene,
die
das
Potential
und
die
Eigeninitiative
"von
unten"
fördern
und
stärken.
There
it
is
about
political,
legal
and
economic
basic
conditions
on
national
and
international
level
that
promote
and
strengthen
the
potential
and
the
personal
initiative
"from
below".
ParaCrawl v7.1
Wir
belohnen
Kreativität
und
Eigeninitiative
und
fördern
Innovationen,
da
es
sich
hierbei
um
einen
starken
Motor
handelt,
der
uns
weiter
vorantreibt.
We
reward
creativity,
initiative
and
innovation,
as
these
are
the
powerful
engines
moving
us
forward;
CCAligned v1
Das
Konzept
der
Frauen
von
Matagalpa
scheint
aufzugehen:
Sie
bewegen
die
Welt
–
weil
sie
Partizipation
und
Eigeninitiative
fördern.
The
concept
of
the
women
of
Matagalpa
seems
to
pay
off
–
through
participation
and
individual
initiative
they
move
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zentrales
Anliegen
ist
es,
Kreativität
und
Eigeninitiative
zu
fördern
und
über
die
Wertschätzung
zur
Wertschöpfung
zu
gelangen.
It
is
one
of
our
central
objectives
to
promote
our
employees'
creativity
and
resourcefulness,
and
to
create
value
through
mutual
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ziel,
Eigeninitiative
zu
fördern
und
die
Kulturszenen
durch
regen
Austausch
zu
stärken,
entstehen
zusammen
mit
internationalen
und
lokalen
Kooperationspartnern
Arbeitsplattformen
in
Argentinien
(PANORAMA
SUR
seit
2010),
Chile
(MOVIMIENTO
SUR
seit
2012)
und
Kolumbien
(EXPERIMENTA
SUR
ab
2013).
Aiming
at
encouraging
individual
initiative
and
strengthening
the
cultural
scenes,
work
platforms
have
been
created
in
Argentina
(PANORAMA
SUR
since
2010),
Chile
(MOVIMIENTO
SUR
since
2012)
and
Colombia
(EXPERIMENTA
SUR
since
2013)
by
a
strong
network
of
local
and
international
organiza-tions.
ParaCrawl v7.1
Gute
Ideen
junger
Menschen
zu
unterstützen
und
ihre
Eigeninitiative
zu
fördern,
ist
auch
im
Jahr
2012
wieder
das
Ziel
des
Programms
Think
Big
von
Telefónica
Germany
und
der
Deutschen
Kinder-
und
Jugendstiftung
(DKJS).
Supporting
young
people's
good
ideas
and
encouraging
their
own
initiatives
are
once
again
the
objectives
of
the
Think
Big
programme
run
by
Telefónica
Germany
and
the
German
Children
and
Youth
Foundation
(DKJS)
for
2012.
ParaCrawl v7.1
Eigeninitiative
zu
fördern
und
Wissen
nicht
unreflektiert
zu
übernehmen,
war
Anliegen
eines
Workshops
der
chilenischen
Künstlerin
Varinia
Canto
Vila.
Developing
personal
initiative
and
not
just
accepting
what
others
do
without
reflection
was
the
goal
of
a
workshop
hosted
by
Chilean
artist
Varinia
Canto
Vila.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
dem
Subsidiaritätsprinzip
geht
es
dabei
vor
allem
um
politische,
rechtliche
und
wirtschaftliche
Rahmenbedingungen,
die
das
Potential
und
die
Eigeninitiative
"von
unten"
fördern
und
stärken,
angefangen
von
den
Menschen
vor
Ort
und
den
Kommunen
über
die
jeweiligen
Staaten
bis
hin
zur
globalen
Ebene.
In
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
it
is
there
mainly
about
political,
legal
and
economic
conditions,
which
promote
and
strengthen
the
potential
and
initiative
"from
below",
beginning
with
the
local
people
and
the
municipalities
over
the
respective
states
up
to
the
global
level.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
dem
Subsidiaritätsprinzip
geht
es
dabei
vor
allem
um
politische,
rechtliche
und
wirtschaftliche
Rahmenbedingungen,
die
das
Potenzial
und
die
Eigeninitiative
"von
unten"
fördern
und
stärken,
angefangen
von
den
Menschen
vor
Ort
und
den
Kommunen
über
die
Staaten
bis
hin
zur
globalen
Ebene.
According
to
the
subsidiarity
principle,
it
is
here
most
of
all
about
political,
legal
and
economic
framework
conditions
which
promote
and
strengthen
the
potential
and
individual
initiative
"from
below",
beginning
from
the
people
on
the
spot
and
municipalities
over
the
states
up
to
the
global
level.
ParaCrawl v7.1
Ziel
der
Plattform
ist
es,
Eigeninitiative
zu
fördern
und
die
Kulturszenen
in
Südamerika
durch
regen
Austausch
zu
stärken.
The
aim
of
the
platform
is
to
promote
self-initiative
and
strengthen
the
cultural
scene
in
South
America
through
active
networking.
ParaCrawl v7.1