Translation of "Ehelich" in English
Ehelich
geboren,
mit
meinem
Namen
und
allem,
was
dazu
gehört.
Born
in
marriage.
With
my
name
and
everything
that
goes
with
it.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
einmal
sicher,
ob
er
ehelich
geboren
ist.
He's
not
even
100-percent
sure
he's
legitimate.
OpenSubtitles v2018
Drei
Wochen
langen,
damit
es
ehelich
wird.
Three
weeks
was
long
enough
to
legitimise.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
wurden
durch
Heirat
für
ehelich
erklärt
und
wurden
wie
ihre
Mutter
württembergische
Staatsbürger.
The
children
were
declared
legitimate
through
marriage
and
declared
citicens
of
Württemberg
through
their
mother.
Wikipedia v1.0
Der
Beschwerdeführer
(Bf)
ist
der
Vater
eines
1999
nicht
ehelich
geborenen
Kindes.
The
complainant
is
the
father
of
a
child
born
illegitimate
in
1999.
ParaCrawl v7.1
Nicht
ehelich
geborene
Kinder
werden
in
den
polnisch
geführten
Kirchenbüchern
als
"dziecko
naturalne"
bezeichnet.
The
Polish
Church
Books
mention
an
illegitimate
child
as
"dziecko
naturalne".
ParaCrawl v7.1
Während
der
Ehezeit
und
bis
302
Tage
nach
der
Scheidung
geborene
Kinder
gelten
gesetzlich
als
ehelich.
Children
born
during
the
time
of
the
marriage
and
up
to
302
days
after
the
divorce
are
legally
considered
part
of
marriage.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
tschechischen
Rechtsvorschriften
haben
für
ehelich
erklärte
Kinder
(=
B)
und
angenommene
(adoptierte)
Kinder
(=
C)
den
gleichen
Status.
According
to
Czech
legislation,
legitimised
and
adopted
children
under
B
and
C
have
equal
status.
DGT v2019