Translation of "Effekt entfalten" in English
Diese
Stellungnahme
kann
einen
sehr
positiven
Effekt
entfalten.
The
opinion
can
be
expected
to
have
a
very
positive
impact.
TildeMODEL v2018
Der
Wirkstoff
Tadalafil
Gelaton
veranlasst
die
Pille,
in
kürzester
Zeit
ihren
vollen
Effekt
zu
entfalten.
Besides
active
substance
tadalafil
gelatin
makes
the
pill
to
reach
its
full
effects
in
a
few
minutes.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
unter
physiologischen
Bedingungen
in
Basen-spezifischer
Weise
an
ihre
Target-Nucleinsäure
binden,
um
den
inhibitorischen
Effekt
zu
entfalten.
They
must
bind
to
their
target
nucleic
acid
in
base-specific
manner
under
physiological
conditions
in
order
to
display
the
inhibitory
effect.
EuroPat v2
Schliesslich
können
gemeinsame
Maßnahmen
einen
starken
psychologischen
Effekt
entfalten,
weil
sie
den
Finanzmärkten
und
den
Wirtschaftsakteuren
signalisieren,
dass
die
Zentralbanken
mit
einer
Stimme
sprechen.
Finally,
joint
measures
can
have
a
strong
psychological
impact
since
they
signal
to
financial
markets
and
economic
agents
that
the
central
banks
are
speaking
with
a
single
voice.
ParaCrawl v7.1
Es
war
aus
diesem
Grund
nicht
vorhersehbar,
daß
die
erfindungsgemäß
einzusetzenden
Pyrazolonderivate
antiarrhythmische
Effekte
entfalten.
For
this
reason,
it
could
not
be
predicted
that
the
pyrazolone
derivatives
to
be
employed
according
to
the
invention
display
antiarrhytmic
effects.
EuroPat v2
Nach
Einschätzung
der
angehörten
Sachverständigen
ist
sie
geeignet,
stabilisierende
entwicklungspsychologische
Effekte
zu
entfalten.
According
to
the
assessment
of
the
experts
consulted,
it
is
suitable
to
result
in
stabilising
developmental-psychological
effects.
ParaCrawl v7.1
Die
Liberalisierung
kann
ihre
heilsamen
Effekte
nur
entfalten,
wenn
wir
zuvor
auf
diese
Frage
eine
konkrete
Antwort
gefunden
haben.
Liberalisation
will
produce
all
its
benefits
only
if
we
have
first
provided
a
definite
answer
to
this
question.
Europarl v8
Es
ist
daher
als
ausgesprochen
überraschend
anzusehen,dass
H
3
P0
3
und
ihre
Salze,
also
die
oben
genannte
Wirkstoffgruppe
II,
im
Zusammenwirken
mit
Fungiziden
der
Stoffgruppe
I
der
Acylaniline
drei
für
die
Praxis
sehr
günstige
Effekte
entfalten.
It
must
therefore
be
regarded
as
entirely
surprising
that
H3
PO3
and
salts
thereof,
i.e.
the
group
II
components
mentioned
above,
in
conjunction
with
the
acylaniline
fungicides
of
group
I,
exert
three
effects
which
are
very
useful
in
actual
practice.
EuroPat v2
Aufgrund
ihres
inerten
Charakters
verweilen
Ballaststoffe
im
Darm
und
können
dort
optimal
ihre
physiologischen
Wirkungen,
wie
z.B.
Steigerung
der
Darmperistaltik,
Einfluss
auf
die
Cholesterinresorption,
prebiotische
Effekte
usw.,
entfalten.
Because
of
its
inert
character,
dietary
fibers
reside
in
the
intestine
and
can
there
exert
optimally
their
physiological
effects,
such
as
increasing
intestinal
peristalsis,
affecting
cholesterol
absorption,
prebiotic
effects
etc.
EuroPat v2
Dafür
müssen
wir
das
Gefahrenpotenzial
von
Chemikalien
anders
als
bisher
bewerten
können
–
nicht
als
Einzelkomponenten
mit
ausgewählten
Testorganismen,
sondern
als
komplexe
Belastungen,
die
in
der
realen
Umwelt
auf
diverse
Ökosysteme,
Lebensgemeinschaften
und
Organismen
treffen
und
unterschiedliche
Effekte
entfalten.
To
achieve
this
goal
we
have
to
adopt
a
new
way
of
assessing
the
hazards
of
chemicals
–
that
is
to
no
longer
examine
individual
substances
with
selected
test
organisms,
but
to
look
at
diverse
forms
of
chemical
contamination
that
have
different
impacts
in
the
real
environment
on
different
ecosystems,
species
communities
and
organisms.
ParaCrawl v7.1
Kann
es
dann
zum
nicht
sichtbaren,
lebendigen
Teil
des
Haars
(der
Haarwurzel)
vordringen
und
dort
heilsame
Effekte
entfalten?
Can
it
then
penetrate
to
the
invisible,
living
part
of
the
hair
(the
hair
root)
and
exert
healing
effects?
ParaCrawl v7.1
Die
beschriebenen
positiven
Effekte
entfalten
die
erfindungsgemäßen
Zubereitungen
auch
bei
Tieren,
so
dass
der
Einsatz
auch
in
diesem
Bereich
vorgesehen
wird.
The
preparations
according
to
the
invention
also
have
the
described
positive
effects
in
animals,
such
that
use
in
animals
is
also
provided.
EuroPat v2
Nach
dem
Einbringen
in
eine
Herzkammer
kann
dann
mittels
der
Welle
die
Pumpe
ein
Stück
weit
aus
dem
Katheter
8
herausgeschoben
werden
und
sich
selbsttätig
aufgrund
elastischer
Effekte
entfalten.
After
introduction
into
a
ventricle,
the
pump
can
be
pushed
some
distance
out
of
the
catheter
8
by
means
of
the
shaft
and
unfold
automatically
because
of
elastic
effect.
EuroPat v2
Es
wurde
festgestellt,
daß
durch
die
erfindungsgemäße
Lösung
der
gleiche
vorteilhafte
Effekt
der
unterschiedlichen
Entfaltung
wie
bei
der
Verwendung
von
Fangbändern
und
Reißnähten
erzielt
werden
kann.
It
was
found
that
through
the
solution
according
to
the
invention
it
is
possible
to
achieve
the
same
advantageous
effect
of
the
variable
unfolding
as
when
arrester
straps
and
rip
seams
are
used.
EuroPat v2
Bei
vollem
Magen
oder
bei
Einnahme
zum
Essen
wird
der
Wirkstoff
durch
die
Magensäure
neutralisiert
und
kann
seine
positiven
Effekte
nicht
entfalten.
If
taken
on
a
full
stomach
or
together
with
a
meal,
the
active
ingredient
is
neutralized
by
the
gastric
acid
and
cannot
develop
its
positive
effects.
ParaCrawl v7.1
Damit
du
diese
aufgeladene
Stimmung
auch
zu
dir
ins
Schlafzimmer
holen
kannst,
öffne
einfach
dieses
ultra
starke
Poppers
und
seine
Effekte
entfalten
sich
innerhalb
kürzester
Zeit
im
ganzen
Raum.
In
order
for
you
to
bring
this
exhilarating
atmosphere
into
your
bedroom,
just
open
this
ultra-strong
poppers
and
its
effects
will
unfold
throughout
the
room
in
no
time.
ParaCrawl v7.1
Dies
legt
nahe,
dass
sogar
starke
Cannabisraucher
im
Lauf
der
Zeit
keine
Abnahme
der
Gesamtlungenkapazität
erleiden
(vielmehr
kann
Cannabis
schützende
oder
stärkende
Effekte
entfalten)
und
dass
sogar
eine
etwas
verringerte
forcierte
Expirationsleistung
in
der
ersten
Sekunde
wahrscheinlich
nicht
signifikant
ist.
This
suggests
that
even
heavy
cannabis
smokers
will
not
suffer
a
decline
in
total
lung
capacity
over
time
(in
fact,
cannabis
exposure
may
offer
protective
or
augmentative
effects),
and
that
even
if
ability
to
forcibly
exhale
air
in
the
first
second
is
somewhat
reduced,
it
is
unlikely
to
be
significant.
ParaCrawl v7.1
Kosmetotextilien
mit
der
iLoad®
Technologie
geben
beim
Tragen
wertvolle
Wirkstoffe
an
die
Haut
ab,
wo
diese
ihre
pflegende
Effekte
entfalten
können.
Cosmetotextiles
featuring
the
iLoad
®
technology
release
valuable
active
substances
onto
the
wearer’s
skin
where
they
can
develop
their
nourishing
effect.
ParaCrawl v7.1
Der
Bogenhanf
hat
bestimmt
nichts
Verstaubtes
und
Altmodisches
an
sich,
wenn
man
ihn
in
eine
neue,
moderne
Umgebung
hineindenkt
und
ihm
die
Möglichkeit
gibt,
seine
überraschenden
Effekte
zu
entfalten.
There
is
definitely
nothing
dusty
or
old-fashioned
about
the
snake
plant
when
used
in
new,
fashionable
contexts
and
allowed
to
create
surprising
effects.
ParaCrawl v7.1