Translation of "Eckig" in English

Der Querschnitt dieses Schlittens 11 ist im wesentlichen eckig.
The cross-section of this carriage 11 is substantially angular.
EuroPat v2

Der Querschnitt der Nuten kann gerundet oder eckig, z.B. dreieckförmig sein.
The cross section of the grooves may be rounded or angular, such as triangular.
EuroPat v2

Die Einlaufvorrichtung ist in ihrem Bodenbereich eckig dargestellt.
The inlet device is shown as angular in its base region.
EuroPat v2

Die 9 µm großen Teilchen sind rauh und eckig.
The particles of 9 micron size were rough and angular.
EuroPat v2

Die Form der Sternzacken bzw. Rippen kann eckig oder gerundet sein.
The shape of the star points and/or ribs may be angular or rounded.
EuroPat v2

Die hohe Terrasse ist rund, der Tisch eckig.
The terrace is round. The table is square.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie es eckig, wirst du diesen ganzen Ausdruck zu erhalten.
If you square it, you're going to get this whole expression.
QED v2.0a

Der Übergang zum erhöhten Rand kann dabei eckig oder abgerundet sein.
The transition to the elevated edge can be angular or rounded.
EuroPat v2

Dies wird im Folgenden als eckig Versatz.
This is referred to as angular misalignment.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie Ihre Fähigkeiten verbessern oder eckig Elfmeter.
Here you can hone your skills or angular penalty kicks.
ParaCrawl v7.1

Die Achsköpfe sind eckig und in die Frame eingelassen.
The axle heads are angular and inserted in the frame.
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte sind in zwei Ausführungen verfügbar: eckig und rund.
These products are available in two versions: square and round.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine Frage zu "Bistro eckig"?
Do you have a question about "Bistro square"?
ParaCrawl v7.1