Translation of "Eckig" in English
Der
Querschnitt
dieses
Schlittens
11
ist
im
wesentlichen
eckig.
The
cross-section
of
this
carriage
11
is
substantially
angular.
EuroPat v2
Der
Querschnitt
der
Nuten
kann
gerundet
oder
eckig,
z.B.
dreieckförmig
sein.
The
cross
section
of
the
grooves
may
be
rounded
or
angular,
such
as
triangular.
EuroPat v2
Die
Einlaufvorrichtung
ist
in
ihrem
Bodenbereich
eckig
dargestellt.
The
inlet
device
is
shown
as
angular
in
its
base
region.
EuroPat v2
Die
9
µm
großen
Teilchen
sind
rauh
und
eckig.
The
particles
of
9
micron
size
were
rough
and
angular.
EuroPat v2
Die
Form
der
Sternzacken
bzw.
Rippen
kann
eckig
oder
gerundet
sein.
The
shape
of
the
star
points
and/or
ribs
may
be
angular
or
rounded.
EuroPat v2
Die
hohe
Terrasse
ist
rund,
der
Tisch
eckig.
The
terrace
is
round.
The
table
is
square.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
es
eckig,
wirst
du
diesen
ganzen
Ausdruck
zu
erhalten.
If
you
square
it,
you're
going
to
get
this
whole
expression.
QED v2.0a
Der
Übergang
zum
erhöhten
Rand
kann
dabei
eckig
oder
abgerundet
sein.
The
transition
to
the
elevated
edge
can
be
angular
or
rounded.
EuroPat v2
Dies
wird
im
Folgenden
als
eckig
Versatz.
This
is
referred
to
as
angular
misalignment.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
Ihre
Fähigkeiten
verbessern
oder
eckig
Elfmeter.
Here
you
can
hone
your
skills
or
angular
penalty
kicks.
ParaCrawl v7.1
Die
Achsköpfe
sind
eckig
und
in
die
Frame
eingelassen.
The
axle
heads
are
angular
and
inserted
in
the
frame.
ParaCrawl v7.1
Diese
Produkte
sind
in
zwei
Ausführungen
verfügbar:
eckig
und
rund.
These
products
are
available
in
two
versions:
square
and
round.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
Frage
zu
"Bistro
eckig"?
Do
you
have
a
question
about
"Bistro
square"?
ParaCrawl v7.1