Translation of "Dynamische lasten" in English
Bei
einer
Reihe
von
Anwendungen
sind
neben
statischen
auch
dynamische
Lasten
zu
berücksichtigen.
In
a
number
of
applications,
static
loads
as
well
as
dynamic
loads
must
be
considered.
EuroPat v2
Sie
rufen
hohe
dynamische
Lasten
im
Produkt
hervor.
Empty
slices
induce
high
dynamic
loads
in
the
product.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schrauben
müssen
je
nach
Lageraufbau
dauernde
dynamische
oder
statische
Lasten
aufnehmen.
Depending
on
the
bearing
construction,
these
screws
have
to
absorb
continuous
dynamic
or
static
loads.
EuroPat v2
Dynamische
Lasten
werden
durch
Gegenstände
geschaffen,
die
sich
bewegen
oder
vibrieren.
Dynamic
loads
are
created
by
objects
that
move
or
vibrate.
CCAligned v1
Zudem
werden
durch
das
einströmende
heiße
Gas
dynamische
Lasten
hervorgerufen.
Furthermore,
dynamic
loads
are
induced
by
the
hot
gas
flowing
in.
EuroPat v2
Die
Fähigkeit,
hydrostatischem
auszuhalten
nicht
nur,
aber
auch
dynamische
Lasten;
The
ability
to
withstand
hydrostatic
not
only,
but
also
dynamic
loads;
ParaCrawl v7.1
Auch
dynamische
Lasten
sind
eine
Herausforderung
für
Böden.
Dynamic
loads
are
also
a
challenge
for
floors.
ParaCrawl v7.1
Der
WinDrive
dämpft
dynamische
Lasten,
die
in
ungünstigen
Fällen
im
Antriebs
strang
auftreten.
The
WinDrive
dampens
dynamic
loads
that
occur
in
the
driveline
under
un
favor
able
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Staupolster
werden
in
Ladelücken
platziert
und
absorbieren
durch
Kompression
auftretende
dynamische
Lasten
während
des
Transportes.
Dunnage
bags
are
placed
in
loading
gaps,
absorbing
dynamic
loads
during
transport
by
compression.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
insbesondere
für
Kolbenbuchsen,
auf
die
hohe
statische
und
dynamische
Lasten
wirken.
This
is
true
in
particular
for
piston
sleeves,
which
are
acted
on
by
high
static
and
dynamic
loads.
EuroPat v2
Ein
hochflexiblen
Material
ist
ausreichend
widerstandsfähig
gegen
statische
und
dynamische
Lasten,
gewährleistet
Dauerhaftigkeit
und
Langlebigkeit.
A
highly
flexible
material
is
sufficiently
resistant
to
static
and
dynamic
loads,
ensuring
durability
and
longevity.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
in
Ladelücken
platziert
und
absorbieren
während
des
Transportes
auftretende
dynamische
Lasten
durch
Kompression.
They
are
placed
in
stowage
gaps
and
absorb
dynamic
loads
during
transport
through
compression.
ParaCrawl v7.1
Dynamische
Lasten
zwischen
den
beiden
Betonstählen
101
und
102
werden
zum
allergrößten
Teil
bereits
durch
die
Klebeverbindung
übertragen.
Dynamic
loads
between
both
reinforcing
steels
101
and
102
are
transmitted
for
the
most
part
already
through
the
adhesive
connection.
EuroPat v2
Die
Funktion
des
bekannten
Spreizdübels
wird
allerdings
dann
beeinträchtigt,
wenn
an
dem
Dübel
dynamische
Lasten
angreifen
bzw.
der
Verankerungsgrund
dynamischen
Belastungen
unterworfen
ist.
The
function
of
the
known
expansible
plug
is
impaired,
however,
if
dynamic
loads
act
on
the
plug
or
the
anchoring
substrate
is
subjected
to
dynamic
loads.
EuroPat v2
Die
Lager
und
Motoren
des
Kardanrahmens
151
müssen
also
lediglich
im
Hinblick
auf
die
bei
Bewegungen
des
Optikträgers
103
auftretende
Trägheit,
d.h.
nur
auf
dynamische
Lasten
ausgelegt
werden.
The
bearing
and
the
motors
of
the
cardanic
frame
151
need
therefore
only
be
designed
with
respect
to
the
inertia
occurring
with
movements
of
the
optics
support
103,
that
is,
the
bearing
and
motors
only
need
be
designed
with
respect
to
dynamic
loads.
EuroPat v2
So
werden
derartige
Lager
häufig
als
Motorlager
eingesetzt,
wobei
sie
sowohl
statische
als
auch
dynamische
Lasten
aufnehmen
und
in
die
Karosserie
des
Kraftfahrzeugs
einleiten.
Accordingly
such
bearings
frequently
are
installed
as
engine
bearings,
and
as
such
they
are
subjected
both
to
static
and
to
dynamic
loads
which
they
transmit
into
the
motor-vehicle
body.
EuroPat v2
Stab,
Aufweitungselement
und
Ankerhülse
bilden
nach
dem
Härten
der
Vergussmasse
eine
zuverlässige,
gegen
hohe
statische
und
dynamische
Lasten
beständige
Verbindung.
After
hardening
of
the
sealing
compound,
the
rod,
the
widening
element
and
the
anchor
sleeve
form
a
reliable
joint
which
is
capable
of
withstanding
heavy
static
and
dynamic
loads.
EuroPat v2
Übermäßige
statische
und
dynamische
Lasten,
die
auf
einer
harten
Oberfläche
oder
unter
Verwendung
einer
festen
Sohle
ausgeübt
wurden.
Excess
static
and
dynamic
loads
that
were
performed
on
a
hard
surface
or
using
a
solid
sole.
ParaCrawl v7.1
Artikel
befindet
sich
im
direkten
Sicht-
bereich
und
muss
im
täglichen
Betrieb
hohe
statische
wie
dynamische
Lasten
aufnehmen.
The
item
is
located
in
the
direct
field
of
view
and
is
subjected
to
high
static
and
dynamic
loads
in
daily
operation.
CCAligned v1
Die
Prüfstandssoft-
und
Hardware
muss
in
der
Lage
sein,
statische
und
dynamische
Lasten
frequenzabhänig
sehr
genau
zu
regeln.
The
test
bench-
and
hardware
must
be
able
to
control
static
and
dynamic
loads
dependent
on
frequencies
very
accurately.
ParaCrawl v7.1
Wir
berechnen
die
Standsicherheit
der
baulichen
Komponenten
kerntechnischer
Anlagen
sowohl
für
Einwirkungen
von
außen
als
auch
für
anlageninterne
dynamische
Lasten.
We
calculate
the
stability
of
structural
components
of
nuclear
power
plants
regarding
externalevents
as
well
as
internal
dynamic
loads.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
statische
und
dynamische
Lasten
ebenso
zu
berücksichtigt,
wie
die
maximale
Lastaufnahme
von
Hängepunkten
und
der
Gesamtkonstruktion
sowie
die
zulässige
Lastverteilung.
Static
and
dynamic
loads
are
taken
into
account,
along
with
the
maximum
load
capacities
of
the
suspension
points
and
the
overall
construction,
and
the
permissible
distribution
of
loads.
ParaCrawl v7.1
Alle
Komponenten
sind
so
bemessen,
dass
sie
die
Bruchlast
der
Gewindestangen
in
Übereinstimmung
mit
der
Vorspannung
und
Verankerung
nach
den
Bestimmungen
der
ETAG013
für
statische
und
dynamische
Lasten
übertragen.
All
fittings
are
designed
to
transmit
the
failing
load
of
the
threaded
bars
in
conformance
with
the
gripping
and
anchorage
efficiency
provisions
of
ETAG013
for
both
static
and
dynamic
loading.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
oben
genannten
Systemen
können
bei
einem
Verladevorgang
und
im
Flugbetrieb
kritische
dynamische
Lasten
(Kräfte
und
Momente)
erreicht
werden,
die
zu
erheblichen
Schäden
an
den
Riegeln
und
der
ganzen
Fußbodenstruktur
in
den
Frachträumen
von
Flugzeugen
führen
können.
In
the
aforementioned
systems,
critical
dynamic
loads
(forces
and
moments)
can
be
reached
during
loading
processes
and
flight
operations,
which
can
lead
to
significant
damage
to
the
latches
and
entire
floor
structure
inside
the
cargo
holds
of
aircraft.
EuroPat v2
Beim
Anheben
der
Last
durch
den
Kran
entstehen
neben
den
statischen
Lasten,
welche
aufgrund
des
Gewichts
der
Last
unvermeidbar
auf
das
Seil
sowie
auf
den
Kran
wirken,
weitere
dynamische
Lasten
durch
die
Bewegung
der
Last.
On
the
raising
of
the
load
by
the
crane,
in
addition
to
the
static
loads
which
act
on
the
rope
and
on
the
crane
due
to
the
weight
of
the
load,
further
dynamic
loads
arise
by
the
movement
of
the
load.
EuroPat v2
Um
auch
diese
dynamische
Lasten
aufnehmen
zu
können,
muss
die
Kranstruktur
entsprechend
stabiler
ausgeführt
bzw.
die
statische
Maximallast
entsprechend
verringert
werden.
In
order
also
to
be
able
to
take
up
these
dynamic
loads,
the
crane
structure
must
be
made
correspondingly
more
stable
or
the
static
maximum
load
must
be
reduced
accordingly.
EuroPat v2
Bei
entsprechender
Bedienung
können
daher
erhebliche
dynamische
Lasten
auftreten,
welche
durch
eine
entsprechend
stabile
(und
damit
teure)
Konstruktion
des
Krans
berücksichtigt
werden
müssen.
On
a
corresponding
operation,
substantial
dynamic
loads
can
therefore
arise
which
have
to
be
taken
into
account
by
a
correspondingly
stable
(and
so
expensive)
construction
of
the
crane.
EuroPat v2
Auch
Vibrationen
oder
dynamische
Lasten
im
Verankerungsgrund
können
nachteilig
dazu
führen,
dass
gehärteter
Klebstoff
samt
Anker
unter
der
dynamischen
Last
aus
dem
Verankerungsgrund
fällt.
Vibrations
or
dynamic
loads
in
the
anchoring
base
can
also
cause
the
cured
glue
complete
with
anchor
to
disadvantageously
fall
out
of
the
anchoring
base
under
the
dynamic
load.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
das
Modulgehäuse
durch
sein
robustes
Material
geeignet,
statische
und
dynamische
Lasten,
die
nicht
von
den
Dämpfungselementen
absorbiert
werden
können,
aufzunehmen.
Due
to
its
robust
material,
the
module
housing
is,
in
addition,
adapted
to
absorb
static
and
dynamic
loads
that
cannot
be
absorbed
by
the
damping
elements.
EuroPat v2
Bei
kleineren
Abmessungen
des
Kerns
2
von
beispielsweise
etwa
1000
x
750
mm
lassen
sich
statische
Lasten
bis
etwa
3000
kg
und
dynamische
Lasten
von
etwa
800
bis
1000
kg
aufnehmen.
With
smaller
dimensions
of
the
core
2,
for
instance,
of
about
1000×750
mm,
static
loads
of
up
to
approximately
3000
kg
and
dynamic
loads
of
up
to
approximately
800
to
1000
kg
can
be
taken
up.
EuroPat v2