Translation of "Dynamische lasten" in English

Bei einer Reihe von Anwendungen sind neben statischen auch dynamische Lasten zu berücksichtigen.
In a number of applications, static loads as well as dynamic loads must be considered.
EuroPat v2

Sie rufen hohe dynamische Lasten im Produkt hervor.
Empty slices induce high dynamic loads in the product.
ParaCrawl v7.1

Diese Schrauben müssen je nach Lageraufbau dauernde dynamische oder statische Lasten aufnehmen.
Depending on the bearing construction, these screws have to absorb continuous dynamic or static loads.
EuroPat v2

Dynamische Lasten werden durch Gegenstände geschaffen, die sich bewegen oder vibrieren.
Dynamic loads are created by objects that move or vibrate.
CCAligned v1

Zudem werden durch das einströmende heiße Gas dynamische Lasten hervorgerufen.
Furthermore, dynamic loads are induced by the hot gas flowing in.
EuroPat v2

Die Fähigkeit, hydrostatischem auszuhalten nicht nur, aber auch dynamische Lasten;
The ability to withstand hydrostatic not only, but also dynamic loads;
ParaCrawl v7.1

Auch dynamische Lasten sind eine Herausforderung für Böden.
Dynamic loads are also a challenge for floors.
ParaCrawl v7.1

Der WinDrive dämpft dynamische Lasten, die in ungünstigen Fällen im Antriebs strang auftreten.
The WinDrive dampens dynamic loads that occur in the driveline under un favor able circumstances.
ParaCrawl v7.1

Staupolster werden in Ladelücken platziert und absorbieren durch Kompression auftretende dynamische Lasten während des Transportes.
Dunnage bags are placed in loading gaps, absorbing dynamic loads during transport by compression.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für Kolbenbuchsen, auf die hohe statische und dynamische Lasten wirken.
This is true in particular for piston sleeves, which are acted on by high static and dynamic loads.
EuroPat v2

Ein hochflexiblen Material ist ausreichend widerstandsfähig gegen statische und dynamische Lasten, gewährleistet Dauerhaftigkeit und Langlebigkeit.
A highly flexible material is sufficiently resistant to static and dynamic loads, ensuring durability and longevity.
ParaCrawl v7.1

Sie werden in Ladelücken platziert und absorbieren während des Transportes auftretende dynamische Lasten durch Kompression.
They are placed in stowage gaps and absorb dynamic loads during transport through compression.
ParaCrawl v7.1

Dynamische Lasten zwischen den beiden Betonstählen 101 und 102 werden zum allergrößten Teil bereits durch die Klebeverbindung übertragen.
Dynamic loads between both reinforcing steels 101 and 102 are transmitted for the most part already through the adhesive connection.
EuroPat v2

Die Funktion des bekannten Spreizdübels wird allerdings dann beeinträchtigt, wenn an dem Dübel dynamische Lasten angreifen bzw. der Verankerungsgrund dynamischen Belastungen unterworfen ist.
The function of the known expansible plug is impaired, however, if dynamic loads act on the plug or the anchoring substrate is subjected to dynamic loads.
EuroPat v2

Die Lager und Motoren des Kardanrahmens 151 müssen also lediglich im Hinblick auf die bei Bewegungen des Optikträgers 103 auftretende Trägheit, d.h. nur auf dynamische Lasten ausgelegt werden.
The bearing and the motors of the cardanic frame 151 need therefore only be designed with respect to the inertia occurring with movements of the optics support 103, that is, the bearing and motors only need be designed with respect to dynamic loads.
EuroPat v2

So werden derartige Lager häufig als Motorlager eingesetzt, wobei sie sowohl statische als auch dynamische Lasten aufnehmen und in die Karosserie des Kraftfahrzeugs einleiten.
Accordingly such bearings frequently are installed as engine bearings, and as such they are subjected both to static and to dynamic loads which they transmit into the motor-vehicle body.
EuroPat v2

Stab, Aufweitungselement und Ankerhülse bilden nach dem Härten der Vergussmasse eine zuverlässige, gegen hohe statische und dynamische Lasten beständige Verbindung.
After hardening of the sealing compound, the rod, the widening element and the anchor sleeve form a reliable joint which is capable of withstanding heavy static and dynamic loads.
EuroPat v2

Übermäßige statische und dynamische Lasten, die auf einer harten Oberfläche oder unter Verwendung einer festen Sohle ausgeübt wurden.
Excess static and dynamic loads that were performed on a hard surface or using a solid sole.
ParaCrawl v7.1

Artikel befindet sich im direkten Sicht- bereich und muss im täglichen Betrieb hohe statische wie dynamische Lasten aufnehmen.
The item is located in the direct field of view and is subjected to high static and dynamic loads in daily operation.
CCAligned v1

Die Prüfstandssoft- und Hardware muss in der Lage sein, statische und dynamische Lasten frequenzabhänig sehr genau zu regeln.
The test bench- and hardware must be able to control static and dynamic loads dependent on frequencies very accurately.
ParaCrawl v7.1

Wir berechnen die Standsicherheit der baulichen Komponenten kerntechnischer Anlagen sowohl für Einwirkungen von außen als auch für anlageninterne dynamische Lasten.
We calculate the stability of structural components of nuclear power plants regarding externalevents as well as internal dynamic loads.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind statische und dynamische Lasten ebenso zu berücksichtigt, wie die maximale Lastaufnahme von Hängepunkten und der Gesamtkonstruktion sowie die zulässige Lastverteilung.
Static and dynamic loads are taken into account, along with the maximum load capacities of the suspension points and the overall construction, and the permissible distribution of loads.
ParaCrawl v7.1

Alle Komponenten sind so bemessen, dass sie die Bruchlast der Gewindestangen in Übereinstimmung mit der Vorspannung und Verankerung nach den Bestimmungen der ETAG013 für statische und dynamische Lasten übertragen.
All fittings are designed to transmit the failing load of the threaded bars in conformance with the gripping and anchorage efficiency provisions of ETAG013 for both static and dynamic loading.
ParaCrawl v7.1

Bei den oben genannten Systemen können bei einem Verladevorgang und im Flugbetrieb kritische dynamische Lasten (Kräfte und Momente) erreicht werden, die zu erheblichen Schäden an den Riegeln und der ganzen Fußbodenstruktur in den Frachträumen von Flugzeugen führen können.
In the aforementioned systems, critical dynamic loads (forces and moments) can be reached during loading processes and flight operations, which can lead to significant damage to the latches and entire floor structure inside the cargo holds of aircraft.
EuroPat v2

Beim Anheben der Last durch den Kran entstehen neben den statischen Lasten, welche aufgrund des Gewichts der Last unvermeidbar auf das Seil sowie auf den Kran wirken, weitere dynamische Lasten durch die Bewegung der Last.
On the raising of the load by the crane, in addition to the static loads which act on the rope and on the crane due to the weight of the load, further dynamic loads arise by the movement of the load.
EuroPat v2

Um auch diese dynamische Lasten aufnehmen zu können, muss die Kranstruktur entsprechend stabiler ausgeführt bzw. die statische Maximallast entsprechend verringert werden.
In order also to be able to take up these dynamic loads, the crane structure must be made correspondingly more stable or the static maximum load must be reduced accordingly.
EuroPat v2

Bei entsprechender Bedienung können daher erhebliche dynamische Lasten auftreten, welche durch eine entsprechend stabile (und damit teure) Konstruktion des Krans berücksichtigt werden müssen.
On a corresponding operation, substantial dynamic loads can therefore arise which have to be taken into account by a correspondingly stable (and so expensive) construction of the crane.
EuroPat v2

Auch Vibrationen oder dynamische Lasten im Verankerungsgrund können nachteilig dazu führen, dass gehärteter Klebstoff samt Anker unter der dynamischen Last aus dem Verankerungsgrund fällt.
Vibrations or dynamic loads in the anchoring base can also cause the cured glue complete with anchor to disadvantageously fall out of the anchoring base under the dynamic load.
EuroPat v2

Zusätzlich ist das Modulgehäuse durch sein robustes Material geeignet, statische und dynamische Lasten, die nicht von den Dämpfungselementen absorbiert werden können, aufzunehmen.
Due to its robust material, the module housing is, in addition, adapted to absorb static and dynamic loads that cannot be absorbed by the damping elements.
EuroPat v2

Bei kleineren Abmessungen des Kerns 2 von beispielsweise etwa 1000 x 750 mm lassen sich statische Lasten bis etwa 3000 kg und dynamische Lasten von etwa 800 bis 1000 kg aufnehmen.
With smaller dimensions of the core 2, for instance, of about 1000×750 mm, static loads of up to approximately 3000 kg and dynamic loads of up to approximately 800 to 1000 kg can be taken up.
EuroPat v2