Translation of "Dynamische belastbarkeit" in English

Die Vulkanisate zeichnen sich durch eine hohe dynamische Belastbarkeit aus.
The vulcanizates are distinguished by their ability to withstand high dynamic stressing.
EuroPat v2

Optimierung aller Bauteile der Gelenkwellen ermöglicht hohe statische und dynamische Belastbarkeit.
Optimization of all components results in the withstanding of high static and dynamic loads.
ParaCrawl v7.1

Für die Bestimmung ist die dynamische Belastbarkeit der Kugellager entscheidend.
The dynamic load-bearing capacity of the ball bearings is decisive for the determination.
ParaCrawl v7.1

Dieser Werkstoff zeichnet sich durch hohe mechanische und dynamische Belastbarkeit und Ölbeständigkeit aus.
This material is distinguished by high mechanical and dynamic load-bearing capacity and oil resistance.
EuroPat v2

Die dynamische Belastbarkeit liegt für diese Polyamidtypen für definierte Anfangsbiegespannungen bei hohen Schwingspielzahlen.
The dynamic load-bearing capacity for these polyamide types is at high numbers of cycles for defined initial flexural stresses.
EuroPat v2

Besonderheiten: Dieser flexible Kunststoff-Wellschlauch zeichnet sich durch gute dynamische Belastbarkeit aus.
This flexible corrugated plastic conduit is characterized by good dynamic load.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis dieser Elastomere wurden Schwerlastrollen hergestellt und die dynamische Belastbarkeit mit einem Dynamometer getestet.
We produced high-load wheels based on these elastomers and measured the dynamic performance using a dynamometer.
ParaCrawl v7.1

Diese Lagerbauform verfügt über eine außergewöhnliche dynamische Belastbarkeit innerhalb eines vorgegebenen Bauraums und bietet statische Belastbarkeit.
This bearing type has exceptional dynamic capacity within a given envelope and provides static capacity.
ParaCrawl v7.1

Besonderheiten: Dieser flexible Kunststoff-Wellschlauch bietet guten Abriebschutz und zeichnet sich durch gute dynamische Belastbarkeit aus.
This flexible corrugated plastic conduit offers good abrasion protection and is characterized by good dynamic load.
ParaCrawl v7.1

Er weist eine hohe Bruchsicherheit, eine hohe statische und dynamische Belastbarkeit sowie gute Härtbarkeit auf.
It displays a high fracture resistance, high static and dynamic stressability as well as good hardenability.
EuroPat v2

Die dynamische Belastbarkeit liegt für diese Polyamidtypen, für definierte Anfangsbiegespannungen bei mittleren Schwingspielzahlen.
The dynamic load-bearing capacity for these polyamide types is at moderate numbers of cycles for defined initial flexural stresses.
EuroPat v2

Besonderheiten: Dieser flexible Kunststoff-Wellschlauch bietet hohen Abriebschutz und zeichnet sich durch hohe dynamische Belastbarkeit aus.
This flexible corrugated plastic conduit offers high abrasion protection and is characterized by high dynamic load.
ParaCrawl v7.1

Zudem kontrollieren wir auch die statische und dynamische Belastbarkeit bei Anpressdrücken über der Norm.
In addition, we also check the static and dynamic load capacity at contact pressures above the standard.
ParaCrawl v7.1

Besonderheiten: Dieser flexible Kunststoff-Wellschlauch bietet guten Abriebschutz und zeichnet sich durch hohe dynamische Belastbarkeit aus.
This flexible corrugated plastic conduit offers good abrasion protection and is characterized by high dynamic load.
ParaCrawl v7.1

Thermoplastische Polyester haben Bedeutung erlangt auf dem Gebiet der Fasern und auf dem Gebiet der Formmassen wegen ihrer wertvollen technologischen Eigenschaften, wie z.B. Steifigkeit, Härte, Abriebfestigkeit, dynamische und thermische Belastbarkeit.
Thermoplastic polyesters have acquired significance in the field of fibres and also in the field of moulding compositions by virtue of their valuable technological properties, for example rigidity, hardness, abrasion-resistance, dynamic strength and heat-resistance.
EuroPat v2

Thermoplastische Polyester haben wegen ihrer wertvollen technologischen Eigenschaften, wie z.B. Steifigkeit, Härte, Abriebfestigkeit, dynamische und thermische Belastbarkeit, als Faserrohstoffe und als Harzkomponenten für Formmassen zunehmend an Bedeutung gewonnen.
By virtue of their valuable technological properties for example rigidity, hardness, abrasion-resistance, dynamic strength and thermal stability, thermoplastic polyesters have acquired increasing significance as starting materials for the production of the fibres and as resin components for moulding compositions.
EuroPat v2

Mit der Roboterschweißtechnik können die extrem hohe Festigkeit, die hohe Genauigkeit und die dynamische Belastbarkeit, die beim Vakuumgefäß erforderlich sind, erreicht werden.
The robotic welding technology can achieve the extremely large force stiffness, high accuracy and dynamic stability required for the fabrication of the vacuum vessel.
EUbookshop v2

Für bestimmte Anwendungen jedoch, speziell dort, wo hohe dynamische Belastbarkeit gefordert wird, reichen die elastischen Eigenschaften gemessen als reversible Dehnung und Wechselfestigkeit nicht immer aus.
However, their elastic properties, measured as reversible elongation and alternating bending strength, are not always sufficient for certain applications, particularly where high dynamic strength is required.
EuroPat v2

Für bestimmte Anwendungen jedoch, speziell dort, wo hohe dynamische Belastbarkeit gefordert wird, reichen die elastischen Eigenschaften gemessen als reversible Dehnung und Wechselknickfestigkeit nicht immer aus.
However, their elastic properties, measured as reversible elongation and alternating bending strength, are not always sufficient for certain applications, particularly where high dynamic strength is required.
EuroPat v2

Gerade in diesem Bereich, wo die Temperaturabhängigkeit, bzw. die dynamische Belastbarkeit des Artikels ausschlaggebend für die Haltbarkeit des Artikels ist, kommt die Erfindung besonders zum Tragen.
Precisely in this area, where the temperature dependence or the dynamic load-bearing capacity of the product is decisive for the durability of the product, the invention becomes particularly useful.
EuroPat v2

Die dynamische Belastbarkeit, die in Form von Wechselbiegezyklen oder Schwingspielzahlen gemessen wird, erreicht in Formteilen, die aus den erfindungsgemässen Polyamid-Formmassen hergestellt sind, hohe Werte im Vergleich zu anderen Polyamiden und ein mehrfaches der erreichbaren Werte wie beispielsweise für Formteile aus Polycarbonat, Polystyrol, SAN oder Polymethylmethacrylat.
The permanent fatigue strength which is measured in form of number of cycles to break in fatigue test after Wöhler achieves in moulded articles which are produced from polyamide moulding materials according to the invention high values compared to other polyamides and a multiple of the achievable values such as for moulded articles made of polycarbonate, polystyrene, SAN or poly(methyl methacrylate).
EuroPat v2