Translation of "Dynamische belastbarkeit" in English
Die
Vulkanisate
zeichnen
sich
durch
eine
hohe
dynamische
Belastbarkeit
aus.
The
vulcanizates
are
distinguished
by
their
ability
to
withstand
high
dynamic
stressing.
EuroPat v2
Optimierung
aller
Bauteile
der
Gelenkwellen
ermöglicht
hohe
statische
und
dynamische
Belastbarkeit.
Optimization
of
all
components
results
in
the
withstanding
of
high
static
and
dynamic
loads.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bestimmung
ist
die
dynamische
Belastbarkeit
der
Kugellager
entscheidend.
The
dynamic
load-bearing
capacity
of
the
ball
bearings
is
decisive
for
the
determination.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Werkstoff
zeichnet
sich
durch
hohe
mechanische
und
dynamische
Belastbarkeit
und
Ölbeständigkeit
aus.
This
material
is
distinguished
by
high
mechanical
and
dynamic
load-bearing
capacity
and
oil
resistance.
EuroPat v2
Die
dynamische
Belastbarkeit
liegt
für
diese
Polyamidtypen
für
definierte
Anfangsbiegespannungen
bei
hohen
Schwingspielzahlen.
The
dynamic
load-bearing
capacity
for
these
polyamide
types
is
at
high
numbers
of
cycles
for
defined
initial
flexural
stresses.
EuroPat v2
Besonderheiten:
Dieser
flexible
Kunststoff-Wellschlauch
zeichnet
sich
durch
gute
dynamische
Belastbarkeit
aus.
This
flexible
corrugated
plastic
conduit
is
characterized
by
good
dynamic
load.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
dieser
Elastomere
wurden
Schwerlastrollen
hergestellt
und
die
dynamische
Belastbarkeit
mit
einem
Dynamometer
getestet.
We
produced
high-load
wheels
based
on
these
elastomers
and
measured
the
dynamic
performance
using
a
dynamometer.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lagerbauform
verfügt
über
eine
außergewöhnliche
dynamische
Belastbarkeit
innerhalb
eines
vorgegebenen
Bauraums
und
bietet
statische
Belastbarkeit.
This
bearing
type
has
exceptional
dynamic
capacity
within
a
given
envelope
and
provides
static
capacity.
ParaCrawl v7.1
Besonderheiten:
Dieser
flexible
Kunststoff-Wellschlauch
bietet
guten
Abriebschutz
und
zeichnet
sich
durch
gute
dynamische
Belastbarkeit
aus.
This
flexible
corrugated
plastic
conduit
offers
good
abrasion
protection
and
is
characterized
by
good
dynamic
load.
ParaCrawl v7.1
Er
weist
eine
hohe
Bruchsicherheit,
eine
hohe
statische
und
dynamische
Belastbarkeit
sowie
gute
Härtbarkeit
auf.
It
displays
a
high
fracture
resistance,
high
static
and
dynamic
stressability
as
well
as
good
hardenability.
EuroPat v2
Die
dynamische
Belastbarkeit
liegt
für
diese
Polyamidtypen,
für
definierte
Anfangsbiegespannungen
bei
mittleren
Schwingspielzahlen.
The
dynamic
load-bearing
capacity
for
these
polyamide
types
is
at
moderate
numbers
of
cycles
for
defined
initial
flexural
stresses.
EuroPat v2
Besonderheiten:
Dieser
flexible
Kunststoff-Wellschlauch
bietet
hohen
Abriebschutz
und
zeichnet
sich
durch
hohe
dynamische
Belastbarkeit
aus.
This
flexible
corrugated
plastic
conduit
offers
high
abrasion
protection
and
is
characterized
by
high
dynamic
load.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kontrollieren
wir
auch
die
statische
und
dynamische
Belastbarkeit
bei
Anpressdrücken
über
der
Norm.
In
addition,
we
also
check
the
static
and
dynamic
load
capacity
at
contact
pressures
above
the
standard.
ParaCrawl v7.1
Besonderheiten:
Dieser
flexible
Kunststoff-Wellschlauch
bietet
guten
Abriebschutz
und
zeichnet
sich
durch
hohe
dynamische
Belastbarkeit
aus.
This
flexible
corrugated
plastic
conduit
offers
good
abrasion
protection
and
is
characterized
by
high
dynamic
load.
ParaCrawl v7.1
Thermoplastische
Polyester
haben
Bedeutung
erlangt
auf
dem
Gebiet
der
Fasern
und
auf
dem
Gebiet
der
Formmassen
wegen
ihrer
wertvollen
technologischen
Eigenschaften,
wie
z.B.
Steifigkeit,
Härte,
Abriebfestigkeit,
dynamische
und
thermische
Belastbarkeit.
Thermoplastic
polyesters
have
acquired
significance
in
the
field
of
fibres
and
also
in
the
field
of
moulding
compositions
by
virtue
of
their
valuable
technological
properties,
for
example
rigidity,
hardness,
abrasion-resistance,
dynamic
strength
and
heat-resistance.
EuroPat v2
Thermoplastische
Polyester
haben
wegen
ihrer
wertvollen
technologischen
Eigenschaften,
wie
z.B.
Steifigkeit,
Härte,
Abriebfestigkeit,
dynamische
und
thermische
Belastbarkeit,
als
Faserrohstoffe
und
als
Harzkomponenten
für
Formmassen
zunehmend
an
Bedeutung
gewonnen.
By
virtue
of
their
valuable
technological
properties
for
example
rigidity,
hardness,
abrasion-resistance,
dynamic
strength
and
thermal
stability,
thermoplastic
polyesters
have
acquired
increasing
significance
as
starting
materials
for
the
production
of
the
fibres
and
as
resin
components
for
moulding
compositions.
EuroPat v2
Mit
der
Roboterschweißtechnik
können
die
extrem
hohe
Festigkeit,
die
hohe
Genauigkeit
und
die
dynamische
Belastbarkeit,
die
beim
Vakuumgefäß
erforderlich
sind,
erreicht
werden.
The
robotic
welding
technology
can
achieve
the
extremely
large
force
stiffness,
high
accuracy
and
dynamic
stability
required
for
the
fabrication
of
the
vacuum
vessel.
EUbookshop v2
Für
bestimmte
Anwendungen
jedoch,
speziell
dort,
wo
hohe
dynamische
Belastbarkeit
gefordert
wird,
reichen
die
elastischen
Eigenschaften
gemessen
als
reversible
Dehnung
und
Wechselfestigkeit
nicht
immer
aus.
However,
their
elastic
properties,
measured
as
reversible
elongation
and
alternating
bending
strength,
are
not
always
sufficient
for
certain
applications,
particularly
where
high
dynamic
strength
is
required.
EuroPat v2
Für
bestimmte
Anwendungen
jedoch,
speziell
dort,
wo
hohe
dynamische
Belastbarkeit
gefordert
wird,
reichen
die
elastischen
Eigenschaften
gemessen
als
reversible
Dehnung
und
Wechselknickfestigkeit
nicht
immer
aus.
However,
their
elastic
properties,
measured
as
reversible
elongation
and
alternating
bending
strength,
are
not
always
sufficient
for
certain
applications,
particularly
where
high
dynamic
strength
is
required.
EuroPat v2
Gerade
in
diesem
Bereich,
wo
die
Temperaturabhängigkeit,
bzw.
die
dynamische
Belastbarkeit
des
Artikels
ausschlaggebend
für
die
Haltbarkeit
des
Artikels
ist,
kommt
die
Erfindung
besonders
zum
Tragen.
Precisely
in
this
area,
where
the
temperature
dependence
or
the
dynamic
load-bearing
capacity
of
the
product
is
decisive
for
the
durability
of
the
product,
the
invention
becomes
particularly
useful.
EuroPat v2
Die
dynamische
Belastbarkeit,
die
in
Form
von
Wechselbiegezyklen
oder
Schwingspielzahlen
gemessen
wird,
erreicht
in
Formteilen,
die
aus
den
erfindungsgemässen
Polyamid-Formmassen
hergestellt
sind,
hohe
Werte
im
Vergleich
zu
anderen
Polyamiden
und
ein
mehrfaches
der
erreichbaren
Werte
wie
beispielsweise
für
Formteile
aus
Polycarbonat,
Polystyrol,
SAN
oder
Polymethylmethacrylat.
The
permanent
fatigue
strength
which
is
measured
in
form
of
number
of
cycles
to
break
in
fatigue
test
after
Wöhler
achieves
in
moulded
articles
which
are
produced
from
polyamide
moulding
materials
according
to
the
invention
high
values
compared
to
other
polyamides
and
a
multiple
of
the
achievable
values
such
as
for
moulded
articles
made
of
polycarbonate,
polystyrene,
SAN
or
poly(methyl
methacrylate).
EuroPat v2