Translation of "Durchschnittlicher umsatz" in English

Ihr durchschnittlicher Umsatz lag 1993 bei 480 000 ECU.
Their turnover averaged ECU 480 000 in 1993.
EUbookshop v2

Ihr durchschnittlicher Umsatz betrug etwa 500.000 EUR.
Their average turnover was around EUR 500,000.
EUbookshop v2

Der zweite Teil untersucht spezifische Themen, wie die Unternehmensgründung (Entstehen und Verschwinden von Unternehmen vom Markt), innovative Strategien und Anteil der KMU an Forschung, Lohnkosten und Produktivität, Unteraufträge im Industrie- und Dienstleistungssektor, durchschnittlicher Umsatz jedes Unternehmens, Beschäftigung.
The second part analyses specific subjects such as the enterprise creation (births, deaths, survival rates of SMEs), innovative strategies and SMEs involvement in research, salary costs and productivity, sub-contracting of industrial processes and services, average turnover by enterprise, employment.
EUbookshop v2

Die Unternehmen unter ausländischer Kontrolle sind im Durchschnitt erheblich größer als die Unternehmen unter inländischer Kontrolle, und zwar unabhängig davon, welche Kennziffer - Zahl der Beschäftigten je Unternehmen, durchschnittliche Wertschöpfung je Unternehmen oder durchschnittlicher Umsatz je Unternehmen – zum Vergleich herangezogen wird.
Foreigncontrolled enterprises are considerably larger than nationallycontrolled enterprises, regardless of the comparison ratio used (e.g. number of persons employed, average value added or average turnover per enterprise).
EUbookshop v2

Getrieben wurde dieses Umsatzwachstum von einem Anstieg des ARPU (durchschnittlicher monatlicher Umsatz je Kernmakler) um 7,3% auf 763 Euro im Gesamtjahr 2017 (2016: 711 Euro).
This revenue growth was driven by a 7.3% increase in ARPU (average revenue per core agent per month) to EUR 763 for the full 2017 year (2016: EUR 711).
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen Treiber der starken Unternehmenskennzahlen waren eine solide Entwicklung bei ImmobilienScout24 (IS24) vor dem Hintergrund des anhaltend positiven Momentums bei den Umsatzerlösen mit Kernmaklern, weiteres Wachstum bei AutoScout24 (AS24) durch einen starken ARPU-Anstieg (durchschnittlicher monatlicher Umsatz je Kernhändler) und die fortschreitende Monetarisierung entlang der gesamten Wertschöpfungsketten des Immobilien- und Automobilgeschäfts durch gruppenübergreifende Initiativen des Bereichs Consumer Services.
The key drivers of the strong results were a solid development in ImmobilienScout24 (IS24) on the back of continued positive momentum in core agent revenues, further growth in AutoScout24 (AS24) through a strong ARPU (average revenue per core dealer per month) expansion and a continued monetisation along the value chains of real estate and automotive driven by the group-wide consumer services initiatives.
ParaCrawl v7.1

Recht schnell war mir eigentlich klar, dass es für die grobe Auswertung der Geschäftsentwicklung eines Salons eigentlich nur zweier Zahlen bedarf: dein durchschnittlicher Bonumsatz (= Umsatz/Transaktionen) und die Anzahl deiner Kunden pro Woche.
One of the biggest insights I had early on, was that you could get a feeling for how a salon is performing with just two numbers: your average bill and your number of clients per week.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsgröße und der durchschnittliche Umsatz der Erzeugerzusammenschlüsse ist gestiegen.
The size and average turnover of producer associations has increased.
TildeMODEL v2018

Italien und Portugal registriert, wo der durchschnittliche Umsatz dels abhebt.
Average turnover per is another indicator suggesting that the average size ot the motor enterprise was highest in Austria and Ireland, at 6.2 million ECU repair shops was smaller than motor vehicle dealerships.
EUbookshop v2

Der durchschnittliche Umsatz pro Durchgang lag bei 52 % bezogen auf eingesetztes Aceton.
The average conversion per sample was 52% based on the acetone which was used.
EuroPat v2

Die Angaben betreffen einmal die durchschnittliche Unternehmens­größe und den durchschnittlichen Umsatz.
The information covers the average size of enterprises and turnover per enterprise.
EUbookshop v2

Der durchschnittliche Umsatz je Unternehmen ist höher als in allen anderen EU­Ländern.
The average turnover per enterprise is the highest of all EU countries.
EUbookshop v2

Eine gut geführte Filiale kann einen durchschnittlichen Umsatz von 500.000 Euro erzielen.
A successful store can achieve average sales of around 500,000 euros.
ParaCrawl v7.1

Der Durchschnittliche Umsatz betrug 87 %.
The average conversion was 87%.
EuroPat v2

Es gibt ihnen mehr Umsatz (durchschnittlich +17%).
It gives them more sales (+17% avg).
CCAligned v1

Der durchschnittliche Umsatz pro Auftrag in Euro war mit 0,9 % rückläufig.
The average revenue per job in euros went down by 0.9%.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie Ihren durchschnittlichen Umsatz pro Ei und Ihre Währung ein.
Please insert your average revenue per egg, and your currency.
ParaCrawl v7.1

Genau damit machen Digistore24-Vendoren im Durchschnitt 20% mehr Umsatz.
This is exactly the way Digistore24 vendors make 20% more sales on average.
ParaCrawl v7.1

Der durchschnittliche Umsatz von 8 Mio. EUR deutet auf die große Anzahl von KMU hin.
The average turnover of EUR 8 million reflects the substantial number of SMEs.
TildeMODEL v2018

Der durchschnittliche Umsatz pro 20 'Container (TEU) erhöhten sich um 4,2%.
The average revenue per 20 'container (TEU) increased by 4.2%.
ParaCrawl v7.1

Der durchschnittliche Umsatz von Leclerc pro Abholstelle liegt derzeit bei knapp 3,5 Millionen Euro.
Leclerc's average sales revenue per pick-up point is currently almost EUR 3.5 million.
ParaCrawl v7.1

Verdienst pro Verkauf steht für den durchschnittlichen Umsatz, den der Vendor pro Kunde macht.
Earnings per sale represents the average revenue the vendor generates per customer.
ParaCrawl v7.1

Der durchschnittliche Umsatz von 8 Mio. EUR deutet auf die große Anzahl von KMU hin, die auf 650 geschätzt wird, sprich ca. 75% aller Unternehmen.
The average turnover of EUR 8 million reflects the substantial number of SMEs, estimated at 650, which make up 75% of the total.
TildeMODEL v2018