Translation of "Durchschnittlicher umsatz" in English
Ihr
durchschnittlicher
Umsatz
lag
1993
bei
480
000
ECU.
Their
turnover
averaged
ECU
480
000
in
1993.
EUbookshop v2
Ihr
durchschnittlicher
Umsatz
betrug
etwa
500.000
EUR.
Their
average
turnover
was
around
EUR
500,000.
EUbookshop v2
Der
zweite
Teil
untersucht
spezifische
Themen,
wie
die
Unternehmensgründung
(Entstehen
und
Verschwinden
von
Unternehmen
vom
Markt),
innovative
Strategien
und
Anteil
der
KMU
an
Forschung,
Lohnkosten
und
Produktivität,
Unteraufträge
im
Industrie-
und
Dienstleistungssektor,
durchschnittlicher
Umsatz
jedes
Unternehmens,
Beschäftigung.
The
second
part
analyses
specific
subjects
such
as
the
enterprise
creation
(births,
deaths,
survival
rates
of
SMEs),
innovative
strategies
and
SMEs
involvement
in
research,
salary
costs
and
productivity,
sub-contracting
of
industrial
processes
and
services,
average
turnover
by
enterprise,
employment.
EUbookshop v2
Die
Unternehmen
unter
ausländischer
Kontrolle
sind
im
Durchschnitt
erheblich
größer
als
die
Unternehmen
unter
inländischer
Kontrolle,
und
zwar
unabhängig
davon,
welche
Kennziffer
-
Zahl
der
Beschäftigten
je
Unternehmen,
durchschnittliche
Wertschöpfung
je
Unternehmen
oder
durchschnittlicher
Umsatz
je
Unternehmen
–
zum
Vergleich
herangezogen
wird.
Foreigncontrolled
enterprises
are
considerably
larger
than
nationallycontrolled
enterprises,
regardless
of
the
comparison
ratio
used
(e.g.
number
of
persons
employed,
average
value
added
or
average
turnover
per
enterprise).
EUbookshop v2
Getrieben
wurde
dieses
Umsatzwachstum
von
einem
Anstieg
des
ARPU
(durchschnittlicher
monatlicher
Umsatz
je
Kernmakler)
um
7,3%
auf
763
Euro
im
Gesamtjahr
2017
(2016:
711
Euro).
This
revenue
growth
was
driven
by
a
7.3%
increase
in
ARPU
(average
revenue
per
core
agent
per
month)
to
EUR
763
for
the
full
2017
year
(2016:
EUR
711).
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichen
Treiber
der
starken
Unternehmenskennzahlen
waren
eine
solide
Entwicklung
bei
ImmobilienScout24
(IS24)
vor
dem
Hintergrund
des
anhaltend
positiven
Momentums
bei
den
Umsatzerlösen
mit
Kernmaklern,
weiteres
Wachstum
bei
AutoScout24
(AS24)
durch
einen
starken
ARPU-Anstieg
(durchschnittlicher
monatlicher
Umsatz
je
Kernhändler)
und
die
fortschreitende
Monetarisierung
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungsketten
des
Immobilien-
und
Automobilgeschäfts
durch
gruppenübergreifende
Initiativen
des
Bereichs
Consumer
Services.
The
key
drivers
of
the
strong
results
were
a
solid
development
in
ImmobilienScout24
(IS24)
on
the
back
of
continued
positive
momentum
in
core
agent
revenues,
further
growth
in
AutoScout24
(AS24)
through
a
strong
ARPU
(average
revenue
per
core
dealer
per
month)
expansion
and
a
continued
monetisation
along
the
value
chains
of
real
estate
and
automotive
driven
by
the
group-wide
consumer
services
initiatives.
ParaCrawl v7.1
Recht
schnell
war
mir
eigentlich
klar,
dass
es
für
die
grobe
Auswertung
der
Geschäftsentwicklung
eines
Salons
eigentlich
nur
zweier
Zahlen
bedarf:
dein
durchschnittlicher
Bonumsatz
(=
Umsatz/Transaktionen)
und
die
Anzahl
deiner
Kunden
pro
Woche.
One
of
the
biggest
insights
I
had
early
on,
was
that
you
could
get
a
feeling
for
how
a
salon
is
performing
with
just
two
numbers:
your
average
bill
and
your
number
of
clients
per
week.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebsgröße
und
der
durchschnittliche
Umsatz
der
Erzeugerzusammenschlüsse
ist
gestiegen.
The
size
and
average
turnover
of
producer
associations
has
increased.
TildeMODEL v2018
Italien
und
Portugal
registriert,
wo
der
durchschnittliche
Umsatz
dels
abhebt.
Average
turnover
per
is
another
indicator
suggesting
that
the
average
size
ot
the
motor
enterprise
was
highest
in
Austria
and
Ireland,
at
6.2
million
ECU
repair
shops
was
smaller
than
motor
vehicle
dealerships.
EUbookshop v2
Der
durchschnittliche
Umsatz
pro
Durchgang
lag
bei
52
%
bezogen
auf
eingesetztes
Aceton.
The
average
conversion
per
sample
was
52%
based
on
the
acetone
which
was
used.
EuroPat v2
Die
Angaben
betreffen
einmal
die
durchschnittliche
Unternehmensgröße
und
den
durchschnittlichen
Umsatz.
The
information
covers
the
average
size
of
enterprises
and
turnover
per
enterprise.
EUbookshop v2
Der
durchschnittliche
Umsatz
je
Unternehmen
ist
höher
als
in
allen
anderen
EULändern.
The
average
turnover
per
enterprise
is
the
highest
of
all
EU
countries.
EUbookshop v2
Eine
gut
geführte
Filiale
kann
einen
durchschnittlichen
Umsatz
von
500.000
Euro
erzielen.
A
successful
store
can
achieve
average
sales
of
around
500,000
euros.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchschnittliche
Umsatz
betrug
87
%.
The
average
conversion
was
87%.
EuroPat v2
Es
gibt
ihnen
mehr
Umsatz
(durchschnittlich
+17%).
It
gives
them
more
sales
(+17%
avg).
CCAligned v1
Der
durchschnittliche
Umsatz
pro
Auftrag
in
Euro
war
mit
0,9
%
rückläufig.
The
average
revenue
per
job
in
euros
went
down
by
0.9%.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
Ihren
durchschnittlichen
Umsatz
pro
Ei
und
Ihre
Währung
ein.
Please
insert
your
average
revenue
per
egg,
and
your
currency.
ParaCrawl v7.1
Genau
damit
machen
Digistore24-Vendoren
im
Durchschnitt
20%
mehr
Umsatz.
This
is
exactly
the
way
Digistore24
vendors
make
20%
more
sales
on
average.
ParaCrawl v7.1
Der
durchschnittliche
Umsatz
von
8
Mio.
EUR
deutet
auf
die
große
Anzahl
von
KMU
hin.
The
average
turnover
of
EUR
8
million
reflects
the
substantial
number
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
Der
durchschnittliche
Umsatz
pro
20
'Container
(TEU)
erhöhten
sich
um
4,2%.
The
average
revenue
per
20
'container
(TEU)
increased
by
4.2%.
ParaCrawl v7.1
Der
durchschnittliche
Umsatz
von
Leclerc
pro
Abholstelle
liegt
derzeit
bei
knapp
3,5
Millionen
Euro.
Leclerc's
average
sales
revenue
per
pick-up
point
is
currently
almost
EUR
3.5
million.
ParaCrawl v7.1
Verdienst
pro
Verkauf
steht
für
den
durchschnittlichen
Umsatz,
den
der
Vendor
pro
Kunde
macht.
Earnings
per
sale
represents
the
average
revenue
the
vendor
generates
per
customer.
ParaCrawl v7.1
Der
durchschnittliche
Umsatz
von
8
Mio.
EUR
deutet
auf
die
große
Anzahl
von
KMU
hin,
die
auf
650
geschätzt
wird,
sprich
ca.
75%
aller
Unternehmen.
The
average
turnover
of
EUR
8
million
reflects
the
substantial
number
of
SMEs,
estimated
at
650,
which
make
up
75%
of
the
total.
TildeMODEL v2018