Translation of "Durchschnittliche zahl" in English

Außerdem hat die durchschnittliche Zahl der Beschäftigten pro Unternehmen exponentiell zugenommen.
In addition, the average number of employees per company increased exponentially.
TildeMODEL v2018

Gesamtzahl und (auf gefahrene Zugkilometer bezogene) durchschnittliche Zahl der Suizide.
Total and relative (to train-kilometres) number of suicides.
DGT v2019

Die durchschnittliche Zahl der laufenden Vertragsverletzungsverfahren liegt weiterhin bei 31 pro Mitgliedstaat.
The EU average number of open infringement proceedings continues at 31 cases per Member State.
TildeMODEL v2018

Anhand der halbjährlichen Zählungsergebnisse wird die durchschnittliche Zahl der Milchkühe geschätzt.
The average annual milk yield per cow is then calculated from a comparison with the annual milk production of dairy cows.
EUbookshop v2

In beiden Fällen ist jedoch die durchschnittliche Zahl der JAE gesunken.
In both cases, however, the average AWU has been declining.
EUbookshop v2

Die durchschnittliche Zahl der Beschäftigten ist je nach Wirtschaftssektor sehr unterschiedlich :
The average number of persons employed varies considerably depending on the activity:
EUbookshop v2

Die durchschnittliche Zahl der Arbeitsstunden ist die Zahl der normalerweise geleisteten Arbeitsstunden.
The average number of hours corresponds to the number of hours the person normally works.
EUbookshop v2

Die durchschnittliche Zahl der Kinder pro Familie ist jetzt auf 1,8 gesunken.
The average number of children per family has now dropped to 1.8.
ParaCrawl v7.1

U - ist die durchschnittliche Zahl der positiven Preisänderungen;
U — is the average number of positive price changes;
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Zahl von Herzschlägen ist 36800000 pro Jahr.
The average number of human heartbeats is 36800000 per year.
ParaCrawl v7.1

D - ist die durchschnittliche Zahl der negativen Preisänderungen.
D — is the average number of negative price changes.
CCAligned v1

Die durchschnittliche Zahl der während des Geschäftsjahres beschäftigten Arbeitnehmer gliedert sich wie folgt:
The average number of persons employed during the financial year 2011 breaks down as follows:
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Zahl der Sonnenstunden pro Jahr beträgt 2500 Stunden.
According to the calculation, the average number of sunny hours per year is 2500.
ParaCrawl v7.1

Aber das ist eine durchschnittliche Zahl.
But this is an average figure.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Zahl der neuen Connectivity-Services wurde im März mindestens 250 Tag.
The average number of new connectivity services in March was at least 250 day.
ParaCrawl v7.1

Als durchschnittliche Zahl an Zufluchtsorten jüdischer Kinder wurde 4,5 errechnet.
The average number of addresses where Jewish children went into hiding has been estimated at 4.5.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist die durchschnittliche Zahl der verfügbaren Zubehör im Spiel.
In addition, the average number of available accessories in the game.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Zahl der Wanderer ist um 5 bis 50 Wanderer.
The average number of hikers is around 5 to 50 hikers.
ParaCrawl v7.1

X für die durchschnittliche Zahl der auf 100 Saccharideinheiten entfallenden nicht substituierten Saccharideinheiten,
X represents the average number of unsubstituted saccharide units per 100 saccharide units,
ParaCrawl v7.1

Gesamtzahl und (auf die gefahrenen Zugkilometer bezogene) durchschnittliche Zahl der unter Gefährdung überfahrenen Haltesignale;
Total and relative (to train kilometres) number of signals passed at danger.
DGT v2019

Gesamtzahl und (auf gefahrene Zugkilometer bezogene) durchschnittliche Zahl der Suizide und Suizidversuche.
Total and relative (to train-kilometres) number of suicides and attempted suicides
DGT v2019

Gesamtzahl und durchschnittliche Zahl (bezogen auf die gefahrenen Zugkilometer) der überfahrenen Haltesignale;
Total and relative (to train kilometres) number of signals passed at danger.
TildeMODEL v2018

Die durchschnittliche Zahl der Käfer, die Barry, wenn er rennt, verschluckt.
The average number of bugs Barry swallows in a day of running.
OpenSubtitles v2018

Mit steigendem Wohlstand der Volkswirtschaften nimmt die durchschnittliche Zahl der geleisteten Arbeitsstunden in der Regel ab.
As economies become wealthier the average number of hours worked are likely to decrease.
EUbookshop v2

Als durchschnittliche Zahl für die verschiedenen Bezeichnungen in der Europäischen Union wurde 7,17 ermittelt.
The average number of different denominations within the European Union was 7.17.
EUbookshop v2