Translation of "Durchschnittliche laufzeit" in English

Die Maßnahmen haben eine durchschnittliche Laufzeit von 18 bis 24 Monaten.
The actions ran for an average of 18 to 24 months.
TildeMODEL v2018

Diese Projekte haben eine durchschnittliche Laufzeit von drei Jahren.
The average duration of these projects is three years.
TildeMODEL v2018

Welche durchschnittliche Laufzeit haben die Darlehen fr die bisher genehmigten EFSI-Projekte?
What is the average loan maturity so far for the approved EFSI projects?
TildeMODEL v2018

Bis Ende 1995 war die durchschnittliche Laufzeit bei Krediten auf 2,7 Jahre gestiegen.
There was a lengthening of the average maturity of bank loans to 2.7 years at the end of 1995.
TildeMODEL v2018

Die durchschnittliche Laufzeit der geprüften Projekte betrug einschließlich Verlängerungen 37 Monate.
The average period for the projects audited was 37 months, extensions included.
EUbookshop v2

Unter normalen Bedingungen beträgt die durchschnittliche Laufzeit acht bis zehn Jahre.
Under normal conditions, the average service life is eight to ten years.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit ist zudem bereits lang, nämlich über 20 Jahre.
In addition, the average maturity of the debt is also already quite long, at over 20 years.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit der Verbindlichkeiten beträgt rund vier Jahre.
The average term of liabilities is approximately four years.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit beträgt 30 Tage.
The average lead time is 30 days.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit aller Forderungen beträgt nicht mehr als fünf Jahre.
The average term of all claims will not exceed five years.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit der ausstehenden Finanzverbindlichkeiten der Würth-Gruppe verlängert sich deutlich.
The average term of the outstanding financial liabilities of the WÃ1?4rth Group has been extended considerably.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit der Serviceverträge liegt zwischen fünf bis acht Jahren.
The average length of a service contract is between five and eight years.
CCAligned v1

Die durchschnittliche Laufzeit der leistungsorientierten Verpflichtung beträgt 13.1 Jahre.
The average duration of the defined benefit obligation was 13.1 years.
CCAligned v1

Die durchschnittliche Laufzeit der leistungsorientierten Verpflichtung beträgt 11.6 Jahre.
The average duration of the defined benefit obligation was 11.6 years.
CCAligned v1

Die durchschnittliche Laufzeit betrug 6,7 Jahre.
The average tenor was 6.7 years.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit des Darlehens beträgt 32 Monate bei durchschnittlich 3.300 €.
The average maturity of loans is 32 months and the average amount is € 3,300.
ParaCrawl v7.1

Die Projekte haben eine durchschnittliche Laufzeit von sechs bis zwölf Monaten.
Projects run for an average of six to twelve months.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit der Kompetenzzentren beträgt mindestens zwei Jahre.
The average time frame of the competence centers is usually a minimum of two years.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche gesetzliche Laufzeit von Patenten beträgt 20 Jahre.
The average legal patent term is 20 years.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit beträgt 14 Monate bei einem wöchentlichen Tilgungsplan.
The average repayment period is 14 months with a weekly repayment schedule.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit der Darlehen liegt bei sechs Monaten.
The average maturity of the loans is six months.
ParaCrawl v7.1

Die Bankeinlagen haben eine durchschnittliche Laufzeit von 60 Tagen.
Bank deposits have an average maturity period of 60 days.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Laufzeit der ausstehenden Finanzverbindlichkeiten der Würth-Gruppe verlängerte sich deutlich.
The average maturity period of outstanding financial liabilities of the Würth Group extended itself considerably as a result.
ParaCrawl v7.1