Translation of "Durchlaufen werden" in English
Nachdem
die
Elektronen
den
Analysator
durchlaufen
haben
werden
sie
mithilfe
eines
Channeltrons
detektiert.
The
task
of
the
monochromator
is
to
reduce
the
energy
of
the
passing
electrons
to
some
eV
due
to
the
help
of
electron
lenses.
Wikipedia v1.0
Galaxien,
die
solch
einen
schnellen
Sternenentstehungsprozess
durchlaufen,
werden
Starburstgalaxien
genannt.
Galaxies
undergoing
such
rapid
star
formation
are
known
as
starburst
galaxies.
Wikipedia v1.0
Dies
setzt
eine
Reihe
von
Verfahren
in
Gang,
die
durchlaufen
werden
müssen.
This
entails
a
number
of
procedures
that
need
to
be
carried
out.
TildeMODEL v2018
Galaxien,
die
solch
einen
schnellen
Sternentstehungsprozess
durchlaufen,
werden
Starburstgalaxien
genannt.
Galaxies
undergoing
such
rapid
star
formation
are
known
as
starburst
galaxies.
WikiMatrix v1
In
Abhängigkeit
vom
betrachteten
Ether
kann
dabei
der
SN1-
bzw.
SN2-Mechanismus
durchlaufen
werden.
Depending
on
the
specific
ether,
cleavage
can
follow
either
SN1
or
SN2
mechanisms.
WikiMatrix v1
Nach
Durchlaufen
einer
Absitzzone
werden
die
wieder
getrennten
Phasen
über
zwei
Leitungen
abgezogen.
After
passing
through
a
settling
zone,
the
newly
separated
two
phases
are
removed
through
two
lines.
EuroPat v2
Es
wird
angenommen,
daß
bei
der
erfindungsgemäßen
Reaktion
folgende
Strukturen
durchlaufen
werden:
It
is
assumed
that
the
following
structures
are
intermediates
in
the
reaction
according
to
the
invention:
EuroPat v2
Das
heißt,
dass
der
Schmelzprozess
ein
weiteres
Mal
vollständig
durchlaufen
werden
muss.
This
means
that
the
melting
processes
must
be
run
through
once
again.
EuroPat v2
Je
nach
gewünschter
Schichtdicke
können
die
genannten
Verfahrensschritte
mehrfach
zyklisch
durchlaufen
werden.
Depending
upon
the
desired
layer
thickness,
the
method
steps
described
can
be
cyclically
repeated
several
times.
EuroPat v2
Auch
der
Extruder
soll
in
der
Regel
mehrmals
durchlaufen
werden.
As
a
rule,
the
extruder,
too,
is
to
be
passed
several
times.
EuroPat v2
Pro
Mol
Fluorogen
kann
der
Meßzyklus
daher
nur
einmal
durchlaufen
werden.
Consequently,
the
measuring
cycle
can
be
passed
through
only
once
per
mole
of
fluorophore.
EuroPat v2
Das
Flußdiagramm
kann
auf
verschiedenen
Wegen
durchlaufen
werden.
The
flow
diagram
can
be
passed
through
along
different
paths.
EuroPat v2
Ab
diesem
Punkt
muß
der
gesamte
Analyseprozeß
durchlaufen
werden.
From
this
point
the
entire
analytical
process
has
to
be
carried
through.
EuroPat v2
Die
Reifungsphase
kann
beispielsweise
in
einem
Reaktionsbehälter
bei
langsamem
Rühren
durchlaufen
werden.
The
maturing
phase
can
e.g.
be
performed
in
a
reaction
vessel
accompanied
by
slow
stirring.
EuroPat v2
Der
zuvor
beschriebene
theoretische
Zyklus
kann
unter
praktischen
Gesichtspunkten
nur
annähernd
durchlaufen
werden.
From
a
practical
point
of
view,
the
theoretical
cycle
described
above
can
be
passed
through
only
approximately.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
selbstverständlich
auch
denkbar,
dass
noch
weitere
Siegelkraftmaxima
durchlaufen
werden.
It
is
naturally
also
conceivable
that
the
sealing
force
may
pass
through
additional
sealing
force
maximums.
EuroPat v2
Damit
aus
der
Milch
Käse
wird,
müssen
viele
Schritte
durchlaufen
werden.
To
make
cheese
out
of
milk,
many
steps
have
to
be
conducted.
CCAligned v1
Letztlich
wird
eine
Liste
von
Positionen
erwartet,
die
nacheinander
durchlaufen
werden.
Finally
a
list
of
positions
that
are
passed
through
is
expected.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Prozess
auszuführen,
soll
eine
Schritt-fürSchritt-Anleitung
auf
dem
Display
durchlaufen
werden.
To
run
the
process,
the
operator
should
have
to
follow
step-by-step
instructions
on
the
screen.
ParaCrawl v7.1
Nachrichten
die
nicht
von
der
Bündelung
betroffen
werden
durchlaufen
den
Job
unverändert.
Messages
that
are
not
affected
by
the
bundling
go
through
the
job
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Visum
zu
beantragen
müssen
folgende
Schritte
durchlaufen
werden:
In
order
to
apply
for
it
the
following
must
be
done:Â
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
foreach-Schleife
kann
der
Array
durchlaufen
werden:
With
a
foreach
loop
the
array
can
be
run
through:
ParaCrawl v7.1