Translation of "Durchlaufen lassen" in English
Das
dauert
eine
Woche,
die
durchlaufen
zu
lassen.
It'll
take
you
a
week
to
run
those.
OpenSubtitles v2018
Akeela,
du
musst
einen
Namen
für
mich
durchlaufen
lassen.
Akeela,
I
need
you
to
run
a
name.
OpenSubtitles v2018
Gao
hat
in
letzter
Zeit
viele
Laster
hier
durchlaufen
lassen.
Gao's
been
running
a
lot
of
our
trucks
through
there
in
the
past
few
days.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
habe
deine
Tatortproben
von
Sonntag
sechs
Mal
durchlaufen
lassen.
Hey,
I
ran
your
crime
scene
samples
six
ways
from
Sunday.
What's
wrong
with
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
werden
den
Namen
durchlaufen
lassen.
I'll
run
the
name.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
eine
Beschreibung
durchlaufen
lassen,
schauen,
was
sich
ergibt?
Could
you
run
a
description,
see
what
comes
up?
OpenSubtitles v2018
Spekulationen
haben
hier
wirklich
das
ganze
Spektrum
durchlaufen
lassen.
Speculation
has
really
run
the
gamut
here.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
einen
Abdruck
für
mich
durchlaufen
lassen?
You
think
you
can
run
a
print
for
me?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Nummer
von
Jake
Barnes
vermisstem
Handy
durchlaufen
lassen.
We
ran
the
number
from
Jake
Barnes's
missing
cell
phone.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
mal
im
System
durchlaufen
lassen.
I'll
run
it
through
the
system.
OpenSubtitles v2018
Mein
Freund
hat
Vicky's
Nummer
durchlaufen
lassen,
aber
er
bekam
keinen
Treffer.
Uh,
my
friend
ran
Vicky's
number
but
didn't
get
a
hit.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
für
mich
etwas
durchlaufen
lassen?
Run
something
for
me,
will
ya?
OpenSubtitles v2018
Lieutenant,
ich
habe
die
Abdrücke
aus
der
Werkstatt
durchlaufen
lassen.
Ah,
Lieutenant,
I
ran
the
prints
from
the
garage.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Leos
Namen
durchlaufen
lassen.
And
we
ran
Leo's
name.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nicht
schon
alle
bekannten
Terroristen
durchlaufen
lassen?
Haven't
you
already
run
every
known
terrorist
through
this
programme?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
könntest
das
Kennzeichen
unauffällig
durchlaufen
lassen.
But
you
could
run
the
plate
on
the
down-low.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
den
Namen
durchlaufen
lassen.
I
ran
the
name.
OpenSubtitles v2018
Danny,
sie
haben
es
dreimal
durchlaufen
lassen.
Danny,
they
ran
it
three
times.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
die
Adresse
durchlaufen
lassen,
die
Choyce
uns
gab?
You
run
that
address
Choyce
gave
us?
OpenSubtitles v2018
Können
sie
sie
trotzdem
durchlaufen
lassen?
Could
you
run
it
anyways?
OpenSubtitles v2018