Translation of "Durchlaufen lassen" in English

Das dauert eine Woche, die durchlaufen zu lassen.
It'll take you a week to run those.
OpenSubtitles v2018

Akeela, du musst einen Namen für mich durchlaufen lassen.
Akeela, I need you to run a name.
OpenSubtitles v2018

Gao hat in letzter Zeit viele Laster hier durchlaufen lassen.
Gao's been running a lot of our trucks through there in the past few days.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich habe deine Tatortproben von Sonntag sechs Mal durchlaufen lassen.
Hey, I ran your crime scene samples six ways from Sunday. What's wrong with you?
OpenSubtitles v2018

Ich werden den Namen durchlaufen lassen.
I'll run the name.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie eine Beschreibung durchlaufen lassen, schauen, was sich ergibt?
Could you run a description, see what comes up?
OpenSubtitles v2018

Spekulationen haben hier wirklich das ganze Spektrum durchlaufen lassen.
Speculation has really run the gamut here.
OpenSubtitles v2018

Können Sie einen Abdruck für mich durchlaufen lassen?
You think you can run a print for me?
OpenSubtitles v2018

Wir haben die Nummer von Jake Barnes vermisstem Handy durchlaufen lassen.
We ran the number from Jake Barnes's missing cell phone.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es mal im System durchlaufen lassen.
I'll run it through the system.
OpenSubtitles v2018

Mein Freund hat Vicky's Nummer durchlaufen lassen, aber er bekam keinen Treffer.
Uh, my friend ran Vicky's number but didn't get a hit.
OpenSubtitles v2018

Würdest du für mich etwas durchlaufen lassen?
Run something for me, will ya?
OpenSubtitles v2018

Lieutenant, ich habe die Abdrücke aus der Werkstatt durchlaufen lassen.
Ah, Lieutenant, I ran the prints from the garage.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Leos Namen durchlaufen lassen.
And we ran Leo's name.
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht schon alle bekannten Terroristen durchlaufen lassen?
Haven't you already run every known terrorist through this programme?
OpenSubtitles v2018

Aber du könntest das Kennzeichen unauffällig durchlaufen lassen.
But you could run the plate on the down-low.
OpenSubtitles v2018

Ich hab den Namen durchlaufen lassen.
I ran the name.
OpenSubtitles v2018

Danny, sie haben es dreimal durchlaufen lassen.
Danny, they ran it three times.
OpenSubtitles v2018

Hast du die Adresse durchlaufen lassen, die Choyce uns gab?
You run that address Choyce gave us?
OpenSubtitles v2018

Können sie sie trotzdem durchlaufen lassen?
Could you run it anyways?
OpenSubtitles v2018