Translation of "Durchlauf in" in English
Ebenso
werden
Eingangsdaten
im
Durchlauf
in
das
Telegramm
eingefügt.
Similarly,
input
data
are
inserted
while
the
telegram
passes
through.
WikiMatrix v1
Die
Frankierung
erfolgt
im
ersten
Durchlauf
in
der
üblichen
Weise.
The
franking
ensues
in
a
standard
way
in
the
first
pass.
EuroPat v2
Wenn
die
vorgegebene
Zeit
abläuft,
wird
der
Durchlauf
der
in
der
Fig.
When
the
predetermined
time
expires,
the
execution
of
the
Loop
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Der
zweite
Durchlauf
erfolgt
in
gleicher
Weise
spiegelsymmetrisch
dazu.
The
second
pass
is
carried
out
in
the
same
way
in
mirror-image
fashion
thereto.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
diesen
Durchlauf
möglichst
in
vertikaler
Richtung
auszuführen.
It
is
expedient
to
execute
this
pass
in
a
vertical
direction,
insofar
as
possible.
EuroPat v2
Das
Stapeln
der
Einzelgebinde
2
erfolgt
im
Durchlauf,
d.h.
in
einem
kontinuierlichen.
The
stacking
of
the
individual
sets
2
is
effected
as
they
pass
through,
i.e.
EuroPat v2
Durchlauf-Kasten
kommen
in
eine
Vielzahl
von
Entwürfen
mit
einigen
Wahlen.
Pass-box
come
in
a
variety
of
designs
with
a
number
of
options.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchlauf
wurde
in
200-ml-Fraktionen
aufgefangen.
The
flow-through
was
collected
in
200
ml
fractions.
EuroPat v2
Alle
Postsendungen
an
dasselbe
Zustellgebiet
werden
bei
jedem
Durchlauf
in
dasselbe
Ausgabefach
ausgeschleust.
During
each
pass,
all
mail
items
to
the
same
delivery
area
are
discharged
into
the
same
output
compartment.
EuroPat v2
Zur
praktischen
Umsetzung
läßt
sich
ein
Durchlauf-Beizbad
einfach
in
bestehende
Produktionsanlagen
eingliedern.
For
practical
implementation,
a
pickling
bath
for
continous
run-through
can
be
simply
incorporated
in
existing
production
plants.
EuroPat v2
Der
proteinhaltige
Durchlauf
wird
in
einer
Fraktion
aufgefangen.
The
protein
containing
eluate
is
collected
in
a
fraction.
EuroPat v2
Automatisch
zurückstellend:
das
System
annulliert
Zugang
wenn
niemand
Durchlauf
in
gegebener
Zeit.
Automatically
resetting:
the
system
will
cancel
access
if
nobody
pass
in
given
time.
CCAligned v1
Entdeckungsgeschwindigkeit:
mehr
als
60
Menschen
Durchlauf
und
ermitteln
in
1
Minute.
Detection
speed:
more
than
60
people
pass
and
detect
in
1
minute.
CCAligned v1
Im
Empfangsfall
erfolgt
der
Durchlauf
des
Signals
in
umgekehrter
Reihenfolge.
When
receiving
signals,
the
signal
passes
through
the
lens
in
the
opposite
sequence.
EuroPat v2
Sie
benötigen
für
den
vollständigen
Durchlauf
in
etwa
30-40
Minuten.
The
complete
pass
through
the
application
takes
about
30-40
minutes.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchlauf-Sohlenreinigungsmaschine
ist
in
den
Bürstenlängen
700,
1100
und
1600
mm
lieferbar.
The
walk-through
sole
cleaning
machine
is
available
in
brush
lengths
700,
1100
and
1600
mm.
ParaCrawl v7.1
Ich
geschah
Durchlauf
in
Al-Blumen
über
diese
Zeit.
I
happened
to
run
into
Al
Flowers
about
this
time.
ParaCrawl v7.1
Man
erkennt,
daß
nahe
dem
Boden
ein
Durchlauf
vom
Einfüllkanal
in
den
Vorratstank
gebildet
ist.
One
can
see
that
a
passage
is
formed
near
the
bottom
from
the
filling
channel
into
the
storage
tank.
EuroPat v2
Das
Prinzip
einer
Durchlauf-Beschichtungsstation,
in
der
das
PICVD-Verfahren
durchgeführt
wird,
ist
in
Fig.
The
principle
of
the
continuous
or
run-through
coating
station,
in
which
the
PICVD
process
is
performed,
is
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
100
ist
somit
in
der
Art
eines
Durchlauf-Dampferzeugers
in
liegender
Bauweise
ausgebildet.
The
device
100
is
therefore
designed
in
the
manner
of
a
horizontally
constructed
throughflow
steam
generator.
EuroPat v2
Verzinktes
Stahlblech
wird
in
Durchlauf-Bandverzinkungsanlagen
(Continous
Galvanication
Line
(CGL))
hergestellt.
Galvanized
steel
sheet
is
produced
in
Continuous
Galvanizing
Lines
(CGL).
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Ausführungs-Durchlauf
werden
in
einem
Schritt
alle
Gegenstände
ohne
Antwort-Nachricht
wieder
in
den
Zwischenspeicher
verbracht.
After
this
execution
pass,
all
objects
without
response
message
are
moved
back
into
the
temporary
storage
device
in
one
step.
EuroPat v2
Durchlauf-
Laufring,
verwendet
in
Teleskop-Schwimmerruten,
sowohl
in
Bologna-Angelruten
als
auch
in
Teleskop-Matchstangen.
A
guide
used
in
telescopic
float
fishing
rods;
both
in
Bolognese
and
telescopic
match
rods.
CCAligned v1
Und
die
Änderung
des
Status
wird
durch
eine
Terminologieprüfung
beim
nächsten
Durchlauf
in
Echtzeit
erkannt.
The
next
terminology
check
will
identify
the
status
change
in
real
time.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
einem
akzeptablen
Durchlauf
in
UME,
sucht
Kandidaten
Eintritt
in
B.
Sc.
In
addition
to
an
acceptable
pass
in
UME,
candidate
seeking
admission
into
B.
Sc.
ParaCrawl v7.1
Immer
häufiger
werden
unsere
Drahtgurte
in
Durchlauf-Reinigungsanlagen
zur
Entfernung
produktionsbedingter
Fett-
und
Ölreste
eingesetzt.
More
and
more
frequently,
our
metal
belts
are
used
in
continuous
cleaning
equipments
to
eliminate
grease
and
oil
rests.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Auch
wenn
begin
negativ
ist,
erfolgt
der
Durchlauf
in
der
standardmäßigen
Reihenfolge.
Note:
Even
if
begin
is
negative,
the
iteration
is
still
performed
in
the
standard
order.
ParaCrawl v7.1