Translation of "Durchgefuehrt von" in English
Die
Kontrollen
werden
im
nachhinein
in
erster
Linie
anhand
der
ueblichen
Handelsunterlagen
(Rechnungen
usw.)
durchgefuehrt,
die
von
den
Wirtschaftsteilnehmern
aufzubewahren
und
den
Finanzverwaltungen
zur
Verfuegung
zu
stellen
sind.
Checks
would
be
carried
out
retrospectively,
mainly
on
the
basis
of
the
normal
commercial
documents
(invoices,
etc.),
which
would
have
to
be
retained
by
traders
and
made
available
to
the
authorities
if
required.
TildeMODEL v2018
Zunaechst
wird
in
der
uebergangsphase
in
den
Betrieben,
die
frueher
den
DDR-Herstellern
gehoerten,
in
geringem
Umfang
Endmontage
durchgefuehrt,
und
zwar
von
Joint
Ventures
aus
den
drei
Unternehmen
und
den
frueheren
DDR-Herstellern.
In
the
initial
transitional
phase,
low
volume
final
assembly
is
being
carried
out
at
existing
plants
formerly
owned
by
ex-GDR
producers
through
joint
ventures
between
the
three
companies
and
the
former
GDR
producers.
TildeMODEL v2018
Der
abwechslungsreiche
und
lebendige
Workshop
wurde
von
Tobias
Krejtschi
durchgefuehrt
und
von
dem
(Kinderbuch-)
Autor
Herrmann
Schulz
und
dem
deutschen
Uebersetzer
der
Werke
Ernesto
Cardenals,
Lutz
Klische,
begleitet.
The
participants
had
the
opportunity
to
do
a
varied
and
vibrant
workshop
that
was
headed
by
Tobias
Krejtschi
and
accompanied
by
the
German
children
?s
literature
author
Herrmann
Schulz
and
the
German
translator
for
Ernesto
Cardenal
?s
Books
and
Poems,
Lutz
Klische.
ParaCrawl v7.1