Translation of "Durchgefuehrt von" in English

Die Kontrollen werden im nachhinein in erster Linie anhand der ueblichen Handelsunterlagen (Rechnungen usw.) durchgefuehrt, die von den Wirtschaftsteilnehmern aufzubewahren und den Finanzverwaltungen zur Verfuegung zu stellen sind.
Checks would be carried out retrospectively, mainly on the basis of the normal commercial documents (invoices, etc.), which would have to be retained by traders and made available to the authorities if required.
TildeMODEL v2018

Zunaechst wird in der uebergangsphase in den Betrieben, die frueher den DDR-Herstellern gehoerten, in geringem Umfang Endmontage durchgefuehrt, und zwar von Joint Ventures aus den drei Unternehmen und den frueheren DDR-Herstellern.
In the initial transitional phase, low volume final assembly is being carried out at existing plants formerly owned by ex-GDR producers through joint ventures between the three companies and the former GDR producers.
TildeMODEL v2018

Der abwechslungsreiche und lebendige Workshop wurde von Tobias Krejtschi durchgefuehrt und von dem (Kinderbuch-) Autor Herrmann Schulz und dem deutschen Uebersetzer der Werke Ernesto Cardenals, Lutz Klische, begleitet.
The participants had the opportunity to do a varied and vibrant workshop that was headed by Tobias Krejtschi and accompanied by the German children ?s literature author Herrmann Schulz and the German translator for Ernesto Cardenal ?s Books and Poems, Lutz Klische.
ParaCrawl v7.1