Translation of "Durchführung des wettbewerbs" in English
Partner
bei
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
ist
der
BDG.
Partner
in
the
implementation
of
the
competition
is
the
BDG.
ParaCrawl v7.1
Die
bereitgestellten
Informationen
werden
für
die
Durchführung
des
Wettbewerbs
verwendet.
Information
provided
will
be
used
to
run
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Partner
bei
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
ist
der
Bundesverband
der
Deutschen
Gießereiindustrie
(BDG).
The
BDG
(Bundesverband
der
Deutschen
Gießereiindustrie)
is
collaborating
in
the
organisation
as
partner.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
des
Wettbewerbs
in
mehreren
Phasen
ermöglicht
den
Teilnehmern,
ihr
Konzept
stetig
weiterzuentwickeln.
The
competition
is
conducted
in
stages,
allowing
the
applicants
to
develop
their
concept
throughout
the
process.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Artikel
16
Absatz
1
vorgesehene
Bekanntmachung
wird
spätestens
48
Tage
nach
Vergabe
des
jeweiligen
Auftrags
oder
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
übermittelt.
The
notice
referred
to
in
Article
16
(1)
shall
be
sent
at
the
latest
forty-eight
days
after
the
award
of
the
contract
in
question
or
the
closure
of
the
design
contest
in
question.
JRC-Acquis v3.0
Das
Verfahren
für
die
Durchführung
des
Wettbewerbs
im
Dienstleistungsbereich
muss
in
der
Bekanntmachung
über
den
Wettbewerb
genannt
werden
und
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Grundsätzen
für
Wettbewerbe
im
Dienstleistungsbereich
stehen
.
The
procedure
for
the
design
contest
shall
be
laid
down
in
the
contest
notice
and
comply
with
the
general
principles
for
design
contests
.
2007D9005
---
EN
---
01.03.2009
---
001.001
---
8
?B
Article
10
Publication
of
procurement
opportunities
1
.
ECB v1
Am
meisten
hat
mich
während
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
überrascht,
dass
einige
Wissenschaftler
in
ihrer
Forschung
jetzt
direkt
mit
Tänzern
arbeiten.
The
most
surprising
thing
that
I've
learned
while
running
this
contest
is
that
some
scientists
are
now
working
directly
with
dancers
on
their
research.
TED2020 v1
Das
Verfahren
für
die
Durchführung
des
Wettbewerbs
im
Dienstleistungsbereich
muss
in
der
Bekanntmachung
über
den
Wettbewerb
genannt
werden
und
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Grundsätzen
für
Wettbewerbe
im
Dienstleistungsbereich
stehen.
The
procedure
for
the
design
contest
shall
be
laid
down
in
the
contest
notice
and
comply
with
the
general
principles
for
design
contests.
DGT v2019
Mit
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
in
allen
Ländern
der
Europäischen
Union
wurde
das
Institut
Européen
Interrégional
de
la
Consommation
(IEIC)
Organisation
of
the
competition,
which
is
taking
place
in
all
the
Member
States
of
the
European
Union,
has
been
entrusted
to
the
European
Inter
TildeMODEL v2018
Für
die
EU-Delegationen
war
dies
eine
willkommene
Gelegenheit,
die
Debatte
auf
institutioneller
Ebene
zu
eröffnen,
indem
die
einschlägigen
nationalen
und
lokalen
Behörden
in
die
Planung
und
Durchführung
des
Wettbewerbs
eingebunden
wurden,
damit
sie
sich
vollends
damit
identifizieren
und
dafür
engagieren
konnten.
It
has
also
given
the
EU
Delegations
the
opportunity
of
opening
the
debate
at
institutional
level
by
involving
the
relevant
national
and
local
authorities
in
the
planning
and
implementation
of
the
competition
and
in
so
doing
enhancing
ownership.
TildeMODEL v2018
Punkt
11
:
Das
Parlament
ist
der
Ansicht,
daß
das
für
die
Durchführung
des
gemeinschaftlichen
Wettbewerbs
verfügbare
Personal
aufgestockt
werden
muß.
Point
11.
Considers
that
there
must
be
an
increasein
the
staff
available
for
implementing
Community
competition
law.
EUbookshop v2
Partner
bei
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
sind
der
Bundesverband
der
Deutschen
Gießereiindustrie
(BDG)
und
die
European
Aluminium
Association
(EAA).
Partners
in
organising
the
competition
are
the
Federation
of
the
German
Foundry
Industry
(BDI)
and
the
European
Aluminium
Association
(EAA).
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Teil
stellt
alle
Projekte
vor,
die
an
der
letzten
Durchführung
des
internationalen
Architektur-Wettbewerbs
Grand
Prix
Casalgrande
Padana
teilgenommen
haben.
All
the
projects
that
participated
in
the
last
edition
of
Casalgrande
Padana's
Grand
Prix
international
architecture
competition
are
presented
in
the
first
part
of
the
volume.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
hatte
PROMPERÚ
das
nationale
Schutzgebiet
von
Tambopata
für
die
Durchführung
des
6.
Vogelbeobachtungs-Wettbewerbs
"Big
Day"
ausgewählt.
For
this
reason,
the
Tambopata
National
Reserve
was
chosen
by
PROMPERÚ
as
a
site
for
the
6th
"Big
Day"
Birding
Competition.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
organisatorischen
und
kuratorischen
Planung
und
Durchführung
des
Wettbewerbs
ist
die
Kernaufgabe
die
Weiterentwicklung
der
Sektion
zu
einer
der
führenden
Schnittstellen
in
dem
Netzwerk
der
deutschen
und
perspektivisch
auch
der
europäischen
Filmhochschulen.
In
addition
to
the
organisational
and
curatorial
planning
and
implementation
of
the
competition,
the
core
task
is
the
further
development
of
the
section
into
one
of
the
leading
interfaces
in
the
network
of
German
and,
from
a
perspective,
European
film
schools.
ParaCrawl v7.1
Die
personenbezogenen
Daten
können
zur
Unterstützung
von
EA
bei
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
an
EA
und
seine
Tochtergesellschaften
(in
Spanien
und
anderen
Ländern
wie
den
USA,
deren
Gesetze
möglicherweise
nicht
das
in
der
Europäischen
Union
zutreffende
Datenschutzniveau
gewährleisten)
übermittelt
werden.
The
personal
information
may
be
transferred
to
EA
and
its
subsidiaries
(in
Spain
and
other
territories
such
as
the
United
States,
which
laws
may
not
ensure
the
level
of
data
protection
applicable
in
the
European
Union)
for
purposes
of
supporting
EA
with
the
administration
of
the
Competition.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
des
"gi-Clusters
Game
Jam-2014"
erfolgt
mit
der
aktiven
Unterstützung
durch
die
Firmen-Mitglieder
der
gi-Cluster,
Akazoo,
Vermantia
und
Trebbble,
Software-Hersteller
bieten
Geldpreise
der
Panhellenic
Association
of
Unterhaltung
(HGDA),
LANCOM-Firma,
die
technische
Unterstützung
und
Internet-Ereignis
bereitstellt,
die
Battlenet-Internet-Station
im
Pefkakia,
Red
Bull
und
Corallia
als
Körper-gi-Cluster
als
sponsor,
Total
unterstützt
die
Organisation
und
Durchführung
des
Wettbewerbs.
The
Organization
of
"gi-Cluster
Game
Jam
2014"
is
carried
out
with
the
active
support
of
the
companies-members
of
gi-Cluster,
Akazoo,
Vermantia
and
Trebbble,
that
offer
cash
prizes
of
the
Panhellenic
Association
of
entertainment
software
Creators
(HGDA),
Lancom
company
that
provides
technical
support
and
Internet
event,
the
Battlenet
Internet
Station
in
Pefkakia,
Red
Bull
and
the
Corallia
as
body-gi-Cluster
as
a
sponsor,
that
totally
supports
the
Organization
and
conducting
of
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterzeichner
der
Anmeldung
erkennt
die
Bedingungen
der
Veranstaltungsausschreibung
bezüglich
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
und
sonstiger
veranstaltungsspezifischen
Festlegungen
sowie
die
vorstehenden
Festlegungen
bezüglich
der
Verantwortlichkeit
und
des
Haftungsverzichts
an
und
verpflichtet
sich,
diese
genauestens
zu
befolgen.
The
subscribers
of
the
registration
accept
the
terms
and
conditions
of
the
regulations
concerning
the
implementation
of
the
competition,
other
specific
determinations
of
the
event
and
the
responsibilities
and
waiver
of
liability.
ParaCrawl v7.1
Die
verantwortliche
Person
für
das
Projekt/die
Maßnahme/das
Angebot
ist
mit
dessen/deren
öffentlicher
Präsentation
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
und
Nachbereitung
des
Wettbewerbs,
einschließlich
der
TO
DO
Award
Website
des
Studienkreises
einverstanden.
The
person
in
charge
of
the
project/measure/product
authorizes
Studienkreis
für
Tourismus
und
Entwicklung
to
present
it
in
the
context
of
the
contest
and
subsequent
activities,
including
on
the
TO
DO
Award
website
of
Studienkreis.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
der
Generation-€uro-Website
erhobenen
personenbezogenen
Daten
dürfen
an
die
NZBen
der
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
weitergegeben
werden,
sofern
dies
für
die
Durchführung
des
Wettbewerbs
auf
einzelstaatlicher
Ebene
erforderlich
ist.
Personal
data
collected
through
the
Generation
€uro
website
may
be
transferred
to
the
NCBs
of
the
euro
area
Member
States
to
manage,
where
necessary,
the
competition
at
national
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
des
Wettbewerbs
obliegt
dem
Rat
für
Formgebung
(German
Design
Council)
mit
Sitz
in
Frankfurt
am
Main.
The
competition
is
organised
by
the
German
Design
Council
based
in
Frankfurt
am
Main.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
werden
schriftlich
über
alles
Wissenswerte
bezüglich
ihres
Aufenthaltes
in
Frankfurt
am
Main
und
die
Durchführung
des
Wettbewerbs
informiert.
All
participants
will
receive
all
necessary
information
concerning
their
stay
in
Frankfurt
and
the
details
of
the
Competition's
organisation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Ziel
bis
zum
2.
Juli
erreicht
wird,
ermöglicht
das
MusicaNeo
die
Durchführung
des
Wettbewerbs,
bei
dem
es
um
die
Entwicklung
und
Komposition
neuer
Musikstücke
geht,
die
Kinder
in
der
Entwicklung
ihrer
Aufmerksamkeit,
Konzentration,
Phantasie
und
kreativen
Fähigkeiten
fördern.
If
the
funding
goal
is
reached
by
July
2nd,
MusicaNeo
will
be
able
to
organize
a
competition
among
contemporary
composers
challenging
them
to
create
new
music
pieces
that
help
develop
a
child’s
attentiveness,
imagination
and
creative
skills.
ParaCrawl v7.1
Das
zur
Stärkung
der
Aktivitäten
auf
dem
Gebiet
der
Markenführung
gegründete
German
Brand
Institute
ist
mit
der
Durchführung
des
Wettbewerbs
beauftragt.
The
German
Brand
Institute,
formed
to
promote
activities
in
the
brand
management
field,
is
entrusted
with
conducting
the
competition.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Operations
Team
es
als
erforderlich
erachtet,
kann
es
jegliche
notwendigen
Maßnahmen
ergreifen,
um
eine
faire
Durchführung
des
Wettbewerbs
sicherzustellen.
If
the
Operations
Team
deems
it
necessary,
it
may
take
any
necessary
action
to
ensure
fair
administration
of
the
contest.
CCAligned v1