Übersetzung für "Durchführung des wettbewerbs" in Englisch

Partner bei der Durchführung des Wettbewerbs ist der BDG.
Partner in the implementation of the competition is the BDG.
ParaCrawl v7.1

Die bereitgestellten Informationen werden für die Durchführung des Wettbewerbs verwendet.
Information provided will be used to run the competition.
ParaCrawl v7.1

Partner bei der Durchführung des Wettbewerbs ist der Bundesverband der Deutschen Gießereiindustrie (BDG).
The BDG (Bundesverband der Deutschen Gießereiindustrie) is collaborating in the organisation as partner.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung des Wettbewerbs in mehreren Phasen ermöglicht den Teilnehmern, ihr Konzept stetig weiterzuentwickeln.
The competition is conducted in stages, allowing the applicants to develop their concept throughout the process.
ParaCrawl v7.1

Die in Artikel 16 Absatz 1 vorgesehene Bekanntmachung wird spätestens 48 Tage nach Vergabe des jeweiligen Auftrags oder der Durchführung des Wettbewerbs übermittelt.
The notice referred to in Article 16 (1) shall be sent at the latest forty-eight days after the award of the contract in question or the closure of the design contest in question.
JRC-Acquis v3.0

Das Verfahren für die Durchführung des Wettbewerbs im Dienstleistungsbereich muss in der Bekanntmachung über den Wettbewerb genannt werden und im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen für Wettbewerbe im Dienstleistungsbereich stehen .
The procedure for the design contest shall be laid down in the contest notice and comply with the general principles for design contests . 2007D9005 --- EN --- 01.03.2009 --- 001.001 --- 8 ?B Article 10 Publication of procurement opportunities 1 .
ECB v1

Am meisten hat mich während der Durchführung des Wettbewerbs überrascht, dass einige Wissenschaftler in ihrer Forschung jetzt direkt mit Tänzern arbeiten.
The most surprising thing that I've learned while running this contest is that some scientists are now working directly with dancers on their research.
TED2020 v1

Das Verfahren für die Durchführung des Wettbewerbs im Dienstleistungsbereich muss in der Bekanntmachung über den Wettbewerb genannt werden und im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen für Wettbewerbe im Dienstleistungsbereich stehen.
The procedure for the design contest shall be laid down in the contest notice and comply with the general principles for design contests.
DGT v2019

Mit der Durchführung des Wettbewerbs in allen Ländern der Europäischen Union wurde das Institut Européen Interrégional de la Consommation (IEIC)
Organisation of the competition, which is taking place in all the Member States of the European Union, has been entrusted to the European Inter
TildeMODEL v2018

Für die EU-Delegationen war dies eine willkommene Gelegenheit, die Debatte auf institutioneller Ebene zu eröffnen, indem die einschlägigen nationalen und lokalen Behörden in die Planung und Durchführung des Wettbewerbs eingebunden wurden, damit sie sich vollends damit identifizieren und dafür engagieren konnten.
It has also given the EU Delegations the opportunity of opening the debate at institutional level by involving the relevant national and local authorities in the planning and implementation of the competition and in so doing enhancing ownership.
TildeMODEL v2018

Punkt 11 : Das Parlament ist der Ansicht, daß das für die Durchführung des gemeinschaftlichen Wettbewerbs verfügbare Personal aufgestockt werden muß.
Point 11. Considers that there must be an increasein the staff available for implementing Community competition law.
EUbookshop v2

Partner bei der Durchführung des Wettbewerbs sind der Bundesverband der Deutschen Gießereiindustrie (BDG) und die European Aluminium Association (EAA).
Partners in organising the competition are the Federation of the German Foundry Industry (BDI) and the European Aluminium Association (EAA).
ParaCrawl v7.1

Der erste Teil stellt alle Projekte vor, die an der letzten Durchführung des internationalen Architektur-Wettbewerbs Grand Prix Casalgrande Padana teilgenommen haben.
All the projects that participated in the last edition of Casalgrande Padana's Grand Prix international architecture competition are presented in the first part of the volume.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund hatte PROMPERÚ das nationale Schutzgebiet von Tambopata für die Durchführung des 6. Vogelbeobachtungs-Wettbewerbs "Big Day" ausgewählt.
For this reason, the Tambopata National Reserve was chosen by PROMPERÚ as a site for the 6th "Big Day" Birding Competition.
ParaCrawl v7.1

Neben der organisatorischen und kuratorischen Planung und Durchführung des Wettbewerbs ist die Kernaufgabe die Weiterentwicklung der Sektion zu einer der führenden Schnittstellen in dem Netzwerk der deutschen und perspektivisch auch der europäischen Filmhochschulen.
In addition to the organisational and curatorial planning and implementation of the competition, the core task is the further development of the section into one of the leading interfaces in the network of German and, from a perspective, European film schools.
ParaCrawl v7.1

Die personenbezogenen Daten können zur Unterstützung von EA bei der Durchführung des Wettbewerbs an EA und seine Tochtergesellschaften (in Spanien und anderen Ländern wie den USA, deren Gesetze möglicherweise nicht das in der Europäischen Union zutreffende Datenschutzniveau gewährleisten) übermittelt werden.
The personal information may be transferred to EA and its subsidiaries (in Spain and other territories such as the United States, which laws may not ensure the level of data protection applicable in the European Union) for purposes of supporting EA with the administration of the Competition.
ParaCrawl v7.1

Die Organisation des "gi-Clusters Game Jam-2014" erfolgt mit der aktiven Unterstützung durch die Firmen-Mitglieder der gi-Cluster, Akazoo, Vermantia und Trebbble, Software-Hersteller bieten Geldpreise der Panhellenic Association of Unterhaltung (HGDA), LANCOM-Firma, die technische Unterstützung und Internet-Ereignis bereitstellt, die Battlenet-Internet-Station im Pefkakia, Red Bull und Corallia als Körper-gi-Cluster als sponsor, Total unterstützt die Organisation und Durchführung des Wettbewerbs.
The Organization of "gi-Cluster Game Jam 2014" is carried out with the active support of the companies-members of gi-Cluster, Akazoo, Vermantia and Trebbble, that offer cash prizes of the Panhellenic Association of entertainment software Creators (HGDA), Lancom company that provides technical support and Internet event, the Battlenet Internet Station in Pefkakia, Red Bull and the Corallia as body-gi-Cluster as a sponsor, that totally supports the Organization and conducting of the competition.
ParaCrawl v7.1

Der Unterzeichner der Anmeldung erkennt die Bedingungen der Veranstaltungsausschreibung bezüglich der Durchführung des Wettbewerbs und sonstiger veranstaltungsspezifischen Festlegungen sowie die vorstehenden Festlegungen bezüglich der Verantwortlichkeit und des Haftungsverzichts an und verpflichtet sich, diese genauestens zu befolgen.
The subscribers of the registration accept the terms and conditions of the regulations concerning the implementation of the competition, other specific determinations of the event and the responsibilities and waiver of liability.
ParaCrawl v7.1

Die verantwortliche Person für das Projekt/die Maßnahme/das Angebot ist mit dessen/deren öffentlicher Präsentation im Zusammenhang mit der Durchführung und Nachbereitung des Wettbewerbs, einschließlich der TO DO Award Website des Studienkreises einverstanden.
The person in charge of the project/measure/product authorizes Studienkreis für Tourismus und Entwicklung to present it in the context of the contest and subsequent activities, including on the TO DO Award website of Studienkreis.
ParaCrawl v7.1

Die auf der Generation-€uro-Website erhobenen personenbezogenen Daten dürfen an die NZBen der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets weitergegeben werden, sofern dies für die Durchführung des Wettbewerbs auf einzelstaatlicher Ebene erforderlich ist.
Personal data collected through the Generation €uro website may be transferred to the NCBs of the euro area Member States to manage, where necessary, the competition at national level.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung des Wettbewerbs obliegt dem Rat für Formgebung (German Design Council) mit Sitz in Frankfurt am Main.
The competition is organised by the German Design Council based in Frankfurt am Main.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer werden schriftlich über alles Wissenswerte bezüglich ihres Aufenthaltes in Frankfurt am Main und die Durchführung des Wettbewerbs informiert.
All participants will receive all necessary information concerning their stay in Frankfurt and the details of the Competition's organisation.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Ziel bis zum 2. Juli erreicht wird, ermöglicht das MusicaNeo die Durchführung des Wettbewerbs, bei dem es um die Entwicklung und Komposition neuer Musikstücke geht, die Kinder in der Entwicklung ihrer Aufmerksamkeit, Konzentration, Phantasie und kreativen Fähigkeiten fördern.
If the funding goal is reached by July 2nd, MusicaNeo will be able to organize a competition among contemporary composers challenging them to create new music pieces that help develop a child’s attentiveness, imagination and creative skills.
ParaCrawl v7.1

Das zur Stärkung der Aktivitäten auf dem Gebiet der Markenführung gegründete German Brand Institute ist mit der Durchführung des Wettbewerbs beauftragt.
The German Brand Institute, formed to promote activities in the brand management field, is entrusted with conducting the competition.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Operations Team es als erforderlich erachtet, kann es jegliche notwendigen Maßnahmen ergreifen, um eine faire Durchführung des Wettbewerbs sicherzustellen.
If the Operations Team deems it necessary, it may take any necessary action to ensure fair administration of the contest.
CCAligned v1