Translation of "Durchführung einer schulung" in English

Darüber hinaus betrifft die vorliegende Erfindung ein Verfahren zur Durchführung einer derartigen Schulung.
The present invention is directed to a method for the implementation of such training.
EuroPat v2

Wenn ein Luftfahrzeug fern von einem Instandhaltungsstandort eingesetzt wird, kann der Betrieb dem verantwortlichen Luftfahrzeugführer auf der Grundlage der Flugbesatzungslizenz eine begrenzte Freigabeberechtigung erteilen, vorausgesetzt, der Betrieb stellt die Durchführung einer ausreichenden praktischen Schulung sicher, sodass diese Person die Aufgabe gemäß dem geforderten Standard erfüllen kann.
Notwithstanding point (b) minor amendments to the manual may be approved through a procedure (hereinafter called indirect approval).
DGT v2019

Wenn ein Luftfahrzeug fern von einem Instandhaltungsstandort eingesetzt wird, kann der Betrieb dem verantwortlichen Luftfahrzeugführer auf der Grundlage der Flugbesatzungslizenz eine begrenzte Freigabeberechtigung erteilen, vorausgesetzt, der Betrieb stellt die Durchführung einer ausreichenden praktischen Schulung sicher, sodass diese Person die Aufgabe gemäß dem geforderten Standard erfüllen kann.“
In the case of aircraft operating away from a supported location the organisation may issue a limited certifying staff authorisation to the aircraft commander on the basis of the flight crew licence, provided that the organisation ensures that sufficient practical training has been carried out to ensure that such person can accomplish the task to the required standard.’
DGT v2019

Der HSE-Bewertungsbericht kommt zu dem Schluss, dass das Konzept, dass die Auftraggeber von den Auftragnehmern die Durchführung einer Schulung zur Verbesserung des Sicherheitsbewusstseins als Voraussetzung für Geschäftsbeziehungen verlangen, auch in vielen anderen Sektoren sinnvoll sein kann, und zwar insbesondere in Sektoren, die in großem Umfang Auftragnehmer für potenziell gefährliche Tätigkeiten einsetzen.
The HSE evaluation report concludes that the idea of client firms requiring contractors to complete safety awareness training as a condition of authorities, docks, airports, doing business can be useful in many other sectors, especially those using food, rail, leisure, health, water contractors extensively in potentially hazardous activities.
EUbookshop v2

Sie sind auf der Suche nach fachlicher und/oder organisatorischer Unterstützung bei der Vorbereitung und Durchführung einer Schulung ,eines Events oder Workshops?
They are looking for technical and / or organizational support for the preparation and implementation of a training, an event or workshop?
CCAligned v1

Wenn aber nur ein oder zwei Entwickler geschult werden sollen, so wird die Durchführung einer Schulung "vor Ort" oft als kostenintensiv empfunden.
However, if you just want to train one or two developers, a training course "in house" is often considered too costly.
ParaCrawl v7.1

Faszinierende Umgebung, Stille und Ruhe eignen sich ausgezeichnet zur Durchführung einer erfolgreichen Schulung, eines Seminars oder einer Beratung, zum Urlaub, Treffen mit Freunden, zur Entspannung im Familienkreis.
Fascinating surroundings, peace and quiet contribute greatly to the conduct of a successful training, seminar or meeting, spending your holiday, meeting your friends, spending time with your family to forget your everyday worries.
ParaCrawl v7.1

Erhalten Mitarbeiter, die Sicherheitskontrollen in Bezug auf Lieferungen durchführen, eine Schulung gemäß Kapitel 11 des Anhangs der Verordnung (EU) Nr. 185/2010?
Do staff implementing security controls in respect of supplies receive training in accordance with chapter 11 of the Annex to Regulation (EU) No 185/2010?
DGT v2019

Wir empfehlen eine Durchführung der Schulung in unserem Hause, damit sich alle Teilnehmer auf die Schulungsinhalte konzentrieren können.
We recommend training in-house, so that all participants can concentrate on the training contents.
ParaCrawl v7.1