Translation of "Durchführung einer schulung" in English
Darüber
hinaus
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Verfahren
zur
Durchführung
einer
derartigen
Schulung.
The
present
invention
is
directed
to
a
method
for
the
implementation
of
such
training.
EuroPat v2
Wenn
ein
Luftfahrzeug
fern
von
einem
Instandhaltungsstandort
eingesetzt
wird,
kann
der
Betrieb
dem
verantwortlichen
Luftfahrzeugführer
auf
der
Grundlage
der
Flugbesatzungslizenz
eine
begrenzte
Freigabeberechtigung
erteilen,
vorausgesetzt,
der
Betrieb
stellt
die
Durchführung
einer
ausreichenden
praktischen
Schulung
sicher,
sodass
diese
Person
die
Aufgabe
gemäß
dem
geforderten
Standard
erfüllen
kann.
Notwithstanding
point
(b)
minor
amendments
to
the
manual
may
be
approved
through
a
procedure
(hereinafter
called
indirect
approval).
DGT v2019
Wenn
ein
Luftfahrzeug
fern
von
einem
Instandhaltungsstandort
eingesetzt
wird,
kann
der
Betrieb
dem
verantwortlichen
Luftfahrzeugführer
auf
der
Grundlage
der
Flugbesatzungslizenz
eine
begrenzte
Freigabeberechtigung
erteilen,
vorausgesetzt,
der
Betrieb
stellt
die
Durchführung
einer
ausreichenden
praktischen
Schulung
sicher,
sodass
diese
Person
die
Aufgabe
gemäß
dem
geforderten
Standard
erfüllen
kann.“
In
the
case
of
aircraft
operating
away
from
a
supported
location
the
organisation
may
issue
a
limited
certifying
staff
authorisation
to
the
aircraft
commander
on
the
basis
of
the
flight
crew
licence,
provided
that
the
organisation
ensures
that
sufficient
practical
training
has
been
carried
out
to
ensure
that
such
person
can
accomplish
the
task
to
the
required
standard.’
DGT v2019
Der
HSE-Bewertungsbericht
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
das
Konzept,
dass
die
Auftraggeber
von
den
Auftragnehmern
die
Durchführung
einer
Schulung
zur
Verbesserung
des
Sicherheitsbewusstseins
als
Voraussetzung
für
Geschäftsbeziehungen
verlangen,
auch
in
vielen
anderen
Sektoren
sinnvoll
sein
kann,
und
zwar
insbesondere
in
Sektoren,
die
in
großem
Umfang
Auftragnehmer
für
potenziell
gefährliche
Tätigkeiten
einsetzen.
The
HSE
evaluation
report
concludes
that
the
idea
of
client
firms
requiring
contractors
to
complete
safety
awareness
training
as
a
condition
of
authorities,
docks,
airports,
doing
business
can
be
useful
in
many
other
sectors,
especially
those
using
food,
rail,
leisure,
health,
water
contractors
extensively
in
potentially
hazardous
activities.
EUbookshop v2
Sie
sind
auf
der
Suche
nach
fachlicher
und/oder
organisatorischer
Unterstützung
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
einer
Schulung
,eines
Events
oder
Workshops?
They
are
looking
for
technical
and
/
or
organizational
support
for
the
preparation
and
implementation
of
a
training,
an
event
or
workshop?
CCAligned v1
Wenn
aber
nur
ein
oder
zwei
Entwickler
geschult
werden
sollen,
so
wird
die
Durchführung
einer
Schulung
"vor
Ort"
oft
als
kostenintensiv
empfunden.
However,
if
you
just
want
to
train
one
or
two
developers,
a
training
course
"in
house"
is
often
considered
too
costly.
ParaCrawl v7.1
Faszinierende
Umgebung,
Stille
und
Ruhe
eignen
sich
ausgezeichnet
zur
Durchführung
einer
erfolgreichen
Schulung,
eines
Seminars
oder
einer
Beratung,
zum
Urlaub,
Treffen
mit
Freunden,
zur
Entspannung
im
Familienkreis.
Fascinating
surroundings,
peace
and
quiet
contribute
greatly
to
the
conduct
of
a
successful
training,
seminar
or
meeting,
spending
your
holiday,
meeting
your
friends,
spending
time
with
your
family
to
forget
your
everyday
worries.
ParaCrawl v7.1
Erhalten
Mitarbeiter,
die
Sicherheitskontrollen
in
Bezug
auf
Lieferungen
durchführen,
eine
Schulung
gemäß
Kapitel
11
des
Anhangs
der
Verordnung
(EU)
Nr.
185/2010?
Do
staff
implementing
security
controls
in
respect
of
supplies
receive
training
in
accordance
with
chapter
11
of
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
185/2010?
DGT v2019
Wir
empfehlen
eine
Durchführung
der
Schulung
in
unserem
Hause,
damit
sich
alle
Teilnehmer
auf
die
Schulungsinhalte
konzentrieren
können.
We
recommend
training
in-house,
so
that
all
participants
can
concentrate
on
the
training
contents.
ParaCrawl v7.1