Translation of "Durchführung der kapitalerhöhung" in English
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
steht
unter
dem
Vorbehalt
marktüblicher
Bedingungen.
The
implementation
of
the
capital
increase
is
subject
to
customary
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wird
für
den
November
2012
erwartet.
The
capital
increase
is
expected
to
take
place
in
November
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
ist
bis
Ende
März
2019
geplant.
The
capital
increase
is
scheduled
for
implementation
by
the
end
of
March
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
geplante
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wird
nicht
tangiert.
The
planned
capital
increase
is
not
affected.
ParaCrawl v7.1
Endgültige
Entscheidungen
über
die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wurden
noch
nicht
getroffen.
Final
decisions
on
the
implementation
of
the
capital
increase
have
not
yet
been
made.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wird
nachbisherigen
Planungen
am
22.Dezember
2016
in
das
Handelsregistereingetragen.
The
implementation
of
the
capital
increase
is
expectedto
be
registered
with
the
commercial
register
on
22
December
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wurde
am
14.Januar
2013
im
Handelsregister
eingetragen.
The
capital
increase
was
entered
in
the
commercial
register
on
14January
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
bis
zur
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
notwendigen
Investitionsmittel
werden
über
kurzfristige
Kredite
finanziert.
Investment
funds
required
before
the
implementation
of
the
capital
increase
will
be
financed
through
short-term
loans.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wurde
am
20.Juli
2016
im
Handelsregister
eingetragen.
The
capital
increase
was
entered
in
the
commercial
register
on
20July2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelheiten
zur
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
sind
dem
Bezugsangebot
zu
entnehmen.
Details
on
the
execution
of
the
capital
increase
can
be
found
in
the
subscription
offer.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wird
voraussichtlich
am
23.
September
2013
ins
Handelsregister
beim
Amtsgericht
Jena
eingetragen.
The
implementation
of
the
capital
increase
is
expected
to
be
entered
into
the
commercial
register
of
the
Jena
Local
Court
on
September
23,
2013.
ParaCrawl v7.1
Nach
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
beträgt
das
Grundkapital
der
Gesellschaft
EUR
15.438.332,00
eingeteilt
in
15.438.332
Aktien.
After
the
implementation
of
the
capital
increase,
the
Company´s
share
capital
consists
of
EUR
15,438,332.00
divided
into
15,438,332.00
shares.
ParaCrawl v7.1
Die
bis
zur
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
notwendigen
Investitionsmittel
sollen
über
kurzfristige
Kredite
finanziert
werden.
We
intend
to
finance
the
investment
funds
required
before
the
implementation
of
the
capital
increase
by
taking
out
short-term
loans.
ParaCrawl v7.1
Nach
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
beträgt
das
Grundkapital
der
Gesellschaft
EUR
29.554.365,44
eingeteilt
in
11.544.674
Aktien.
After
completion
of
the
capital
increase,
the
share
capital
of
the
company
totals
EURÂ
29,554,365.44
divided
into
11,544,674
shares.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wurde
am
3.
September
2013
im
Firmenbuch
des
Landesgerichts
Wels
eingetragen.
The
execution
of
the
capital
increase
has
been
registered
in
the
companies’
register
of
the
regional
court
of
Wels
on
3
September
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wird
voraussichtlich
am
14.
Juli
2010
in
das
Handelsregister
eingetragen.
The
execution
of
the
capital
increase
is
scheduled
to
be
entered
into
the
Commercial
Register
on
14
July
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
wurde
am
25.
Juni
2019
in
das
Handelsregister
der
Gesellschaft
eingetragen.
The
implementation
of
the
capital
increase
was
entered
in
the
commercial
register
of
the
Company
on
25
June
2019.
ParaCrawl v7.1
Die
Eintragung
der
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
in
das
Handelsregister
ist
für
den
19.
Juli
2007
geplant.
Registration
of
the
completion
of
the
capital
increase
is
planned
to
occur
on
19
July
2007.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
wird
ermächtigt,
die
weiteren
Einzelheiten
der
Durchführung
der
bedingten
Kapitalerhöhung
festzusetzen.
The
Management
Board
shall
be
authorized
to
determine
further
details
of
the
conditional
capital
increase.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
steht
unter
dem
Vorbehalt,
dass
die
Vorplatzierung
erfolgreich
abgeschlossen
wird.
The
implementation
of
the
capital
increase
is
subject
to
the
pre-placement
being
completed
successfully.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
dieser
Zeitpunkt
der
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
mit
dem
Tag
zusammenfällt,
an
dem
dem
Unternehmen
die
entsprechenden
Mittel
überschrieben
werden.
The
Commission
takes
the
view
that
the
date
of
implementation
corresponds
to
the
transfer
of
the
corresponding
funds
to
the
company.
DGT v2019
Das
dritte
Gutachten
konzentriert
sich
auf
die
Frage,
ob
das
Verhalten
des
Staates
zwischen
dem
4.
September
2002
(Bekanntgabe
der
Ergebnisse
des
ersten
Halbjahres)
und
dem
15.
April
2003
(Durchführung
der
Kapitalerhöhung)
wirtschaftlich
vernünftig
war.
The
third
report
focuses
on
the
economic
rationale
behind
the
State's
conduct
between
4
September
2002
(the
announcement
of
the
first
six
months'
results)
and
15
April
2003
(the
carrying
out
of
the
capital
increase).
DGT v2019
Somit
konnten
die
öffentlichen
Stellen
den
Beschluss
über
die
Umsetzung
des
GAVÜV
von
2004
und
die
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
von
2004
seitens
Fraport
nicht
ohne
die
maßgebliche
Beteiligung
der
privaten
Anteilseigner
kontrollieren.
Fraport's
share
in
the
2001
capital
increase
DGT v2019
Demnach
wären
auch
bei
der
Bootsparte
die
kumulierten
Reingewinne
im
Zeitraum
2006-2010
bei
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
höher
(siehe
die
Erwägungsgründe
23
bis
24).
In
light
of
the
above,
Slovenia
considers
that
Elan's
shareholders
acted
in
line
with
the
market
economy
investor
principle.
DGT v2019
Da
die
Aufgabe
des
Kapitalmarktausschusses
nach
Durchführung
der
Kapitalerhöhung
abgeschlossen
war,
wurde
der
Ausschuss
in
der
Aufsichtsratssitzung
vom
4.
Dezember
2013
formal
wieder
aufgelöst.
Since
the
duties
of
the
Capital
Market
Committee
were
completed
after
the
capital
increase,
it
was
formally
dissolved
in
the
Supervisory
Board
meeting
on
December
4,
2013.
CCAligned v1