Translation of "Vor der durchführung" in English
Thiazide
sollten
vor
der
Durchführung
einer
Funktionsprüfung
der
Nebenschilddrüse
abgesetzt
werden.
Thiazides
should
be
discontinued
before
carrying
out
tests
for
parathyroid
function.
EMEA v3
Thiazide
sollten
vor
der
Durchführung
eines
Funktionstests
der
Nebenschilddrüse
abgesetzt
werden.
Thiazides
should
be
discontinued
before
carrying
out
tests
for
parathyroid
function.
ELRC_2682 v1
Thiazide
sollten
vor
der
Durchführung
von
Funktionstests
der
Nebenschilddrüse
abgesetzt
werden.
Thiazides
should
be
discontinued
before
carrying
out
tests
for
parathyroid
function.
ELRC_2682 v1
Vor
Durchführung
der
folgenden
Verfahren
stets
die
Hände
waschen.
Always
wash
your
hands
prior
to
performing
the
following
procedures.
EMEA v3
Vor
der
Durchführung
der
Analyse
ist
die
Eignung
des
HPLC-Systems
zu
verifizieren.
Before
use
of
this
test
method
on
a
mixture
for
generating
data
for
an
intended
regulatory
purpose,
it
should
be
considered
whether,
and
if
so
why,
it
may
provide
adequate
results
for
that
purpose.
DGT v2019
Das
Prüflabor
soll
vor
der
Durchführung
der
Studie
sämtliche
verfügbaren
Informationen
berücksichtigen.
The
testing
laboratory
should
consider
all
available
information
on
the
test
substance
prior
to
conducting
the
study.
DGT v2019
Vor
der
Durchführung
des
Biokonzentrationstests
sollten
folgende
Angaben
über
die
Prüfsubstanz
vorliegen:
Before
carrying
out
the
test
for
bioconcentration,
the
following
information
for
the
test
substance
should
be
known:
DGT v2019
Ein
Flugplan
ist
vor
der
Durchführung
folgender
Flüge
abzugeben:
A
flight
plan
shall
be
submitted
prior
to
operating:
DGT v2019
Vor
der
Durchführung
der
Kontrollen
auf
Dichtheit
prüft
das
zertifizierte
Personal
die
Systemaufzeichnungen.
Before
carrying
out
leakage
checks,
certified
personnel
shall
check
the
system
records.
DGT v2019
Vor
der
Durchführung
von
Hydrolysetests
müssen
folgende
Informationen
zur
Testsubstanz
vorliegen:
Before
carrying
out
a
hydrolysis
test,
the
following
information
on
the
test
substance
should
be
available:
DGT v2019
Diese
vorherige
Mitteilung
erfolgt
mindestens
einen
Monat
vor
der
Durchführung
der
Etikettierung.
Such
prior
notification
shall
be
made
at
least
one
month
before
labelling
of
beef
takes
place.
TildeMODEL v2018
Estland
begann
erst
vor
Kurzem
mit
der
Durchführung
seiner
ehrgeizigen
Arbeitskapazitätsreform.
Estonia
only
recently
began
implementing
its
ambitious
Work
Capacity
Reform.
TildeMODEL v2018
Portugal
sollte
die
Maßnahmen
daher
vor
der
Durchführung
bei
der
Kommission
anmelden.
Portugal
should
therefore
notify
these
measures
to
the
Commission
before
implementing
them.
TildeMODEL v2018
Italien
hat
die
Regelung
vor
der
Durchführung
nicht
bei
der
Kommission
angemeldet.
Italy
did
not
notify
the
scheme
to
the
Commission
before
its
implementation.
TildeMODEL v2018
Spanien
hat
die
Regelung
vor
der
Durchführung
nicht
bei
der
Kommission
angemeldet.
Spain
did
not
notify
the
scheme
to
the
Commission
before
its
implementation.
TildeMODEL v2018
Ihre
gemeinsame
Aktion
steht
kurz
vor
der
Durchführung.
Its
joint
action
is
currently
being
implemented.
TildeMODEL v2018
Vor
der
Durchführung
der
Prüfungen
muss
der
Hersteller
den
Einlauf
durchgeführt
haben.
Before
the
tests
are
carried
out,
the
seat
must
have
been
run
in
by
the
manufacturer.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
wären
sie
vor
der
Durchführung
verhaftet
worden.
They
could
have
been
arrested
before
they
got
a
chance
to
carry
it
out.
OpenSubtitles v2018
Vor
Durchführung
der
geplanten
Investition
wird
das
Unternehmen
keine
betrieblichen
Tätigkeiten
ausüben.
Before
the
implementation
of
the
planned
investment
it
will
not
carry
out
any
operational
activities.
DGT v2019
Welche
Organisationen
sind
vor
Ort
mit
der
Durchführung
der
Gemeinschaftsmaßnahmen
beauftragt?
Now,
with
winter
coming,
no
measures
have
been
planned
to
combat
the
extreme
cold.
EUbookshop v2
Sie
hat
die
Haushaltsbehörde
zwei
Wochen
vor
der
Durchführung
dieser
Transfers
zu
unterrichten.
It
calls
for
a
real
administrative
tour
deforce
to
commit
and
meet
the
expenditure
concerned
in
the
period
of
a
few
months
between
the
carry-forward
decision
(often
made
in
September
in
the
past)
and
the
end
of
the
financial
year
to
which
the
expenditure
is
carried
forward.
EUbookshop v2
Vor
der
Durchführung
einer
Datenerhebung
ist
abzuschätzen,
welche
Ressourcennotwendig
sind:
Before
going
ahead
with
any
collection
of
information,
an
assessment
must
be
made
of
the
resources
needed:
EUbookshop v2
Vor
allem
bei
der
Durchführung
der
nicht
sicherheitsrelevanten
Maßnahmen
wurden
Fortschritte
erzielt.
In
particular
progress
was
made
in
the
implementation
of
nonsafety
related
measures.
EUbookshop v2