Translation of "Durch vorgabe" in English
Dies
geschieht
am
besten
durch
Vorgabe
konkreter
Ziele.
This
can
best
be
achieved
by
setting
concrete
objectives.
Europarl v8
Dies
kann
nur
durch
die
Vorgabe
eines
Mindestqualitätsniveaus
erzielt
werden.
This
can
only
be
achieved
by
requiring
a
minimum
quality
level.
TildeMODEL v2018
Durch
die
verbindliche
Vorgabe
der
Ausbildungsordnungen
wird
ein
einheitlicher
nationaler
Standard
gewährleistet.
The
individual
projects
are
linked
by
the
‘FreQueNz’
network.
EUbookshop v2
Insbesondere
läßt
sich
bei
einer
Präzisionswicklung
durch
Vorgabe
des
Spulverhältnisses
die
Spiegelbildung
vermeiden.
In
particular,
in
a
precision
wind
pattern
formation
is
avoided
by
selecting
the
proper
winding
ratio.
EuroPat v2
Dieses
erfolgt
mittels
den
Fahrzustand
erfassenden
Sensoren
und/oder
durch
Vorgabe.
This
ensues
by
means
of
sensors
detecting
the
driving
condition
and/or
by
prior
setting.
EuroPat v2
Durch
die
Vorgabe
eines
Absolutbetrages
für
den
Zählerstand
läßt
sich
ein
Synchronisier-Toleranzbereich
deffinieren.
A
synchronization
tolerance
range
can
be
defined
by
prescribing
an
absolute
amount
for
the
counter
reading.
EuroPat v2
Durch
die
Vorgabe
der
dreiecksförmigen
Gewichtung
fallen
in
Fig.
Through
the
presetting
of
the
triangular
weighting,
in
FIG.
EuroPat v2
Durch
Vorgabe
von
Grauwert-Schwellen
können
somit
auf
einfache
Weise
Strukturinhomogenitäten
angezeigt
werden.
By
predetermining
grey
scale
value
thresholds,
structural
irregularities
can
be
indicated
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Durch
Vorgabe
der
1,3-Butadienkonzentration
kann
man
die
Ausbeute
an
1,3-Butadien
beeinflussen.
The
1,3-butadiene
yield
can
be
influenced
by
the
preset
1,3-butadiene
concentration.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
Periodizität
erzielt,
die
durch
Vorgabe
des
Sollwertes
einstellbar
ist.
A
periodicity
is
accordingly
achieved
which
is
adjustable
by
presetting
the
reference
value.
EuroPat v2
Dies
kann
jedoch
durch
Vorgabe
einer
entsprechenden
Sollenkwirkung
kompensiert
werden.
However,
this
effect
can
be
compensated
by
presetting
a
corresponding
desired
steering
effect.
EuroPat v2
Führung
durch
die
Vorgabe
von
Zielen
wird
auf
der
Ebene
der
Abteilungsleiter
praktiziert.
The
department
managers
practice
management
by
objectives.
EUbookshop v2
Die
Veränderung
des
Kontrastes
durch
Vorgabe
zweier
verschiedener
Spannungswerte
ist
einfach
durchzuführen.
The
change
in
contrast
by
means
of
presetting
two
different
voltage
values
is
easily
implemented.
EuroPat v2
Durch
die
Vorgabe
eines
Absolutbetrages
für
den
Zählerstand
läßt
sich
ein
Synchronisier-Toleranzbereich
definieren.
A
synchronization
tolerance
range
can
be
defined
by
prescribing
an
absolute
amount
for
the
counter
reading.
EuroPat v2
Möglich
wäre
dies
bspw.
durch
die
Vorgabe
von
Gewichtungsvektoren.
This
would
be
possible,
for
example,
by
predetermining
weighting
vectors.
EuroPat v2
Die
beschriebene
Einstellung
erfolgt
dann
durch
Vorgabe
dieser
Referenzwerte.
The
adjustment
described
then
takes
place
by
indication
of
these
reference
values.
EuroPat v2
Der
erste
Industrieroboter
11
wird
im
Anschluss
durch
Vorgabe
der
neuen
Sollstellung
verstellt.
The
first
industrial
robot
11
is
subsequently
adjusted
by
predefining
the
new
setpoint
position.
EuroPat v2
Das
Rauchbegrenzungskennfeld
170
und
die
Vorsteuerung
180
werden
durch
eine
Vorgabe
175
ersetzt.
Smoke
limiting
characteristics
map
170
and
precontroller
180
are
replaced
by
predefining
element
175
.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Messung
durch
die
Vorgabe
einer
Messzeit
gestoppt
werden.
Alternatively,
you
can
stop
measurements
by
setting
a
measuring
time.
ParaCrawl v7.1
Die
berechneten
Ergebnisse
durch
Vorgabe
eines
Prozentsatzes
erhöhen
oder
vermindern.
Increment
or
decrement
the
results
by
a
given
percentage.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
wird
bevorzugt
die
standortspezifische
Rotorauslegung
durch
die
Vorgabe
einer
Durchgangsschnelllaufzahl
ausgeführt.
Accordingly,
the
location-specific
rotor
configuration
is
preferably
provided
by
predetermining
a
runaway
speed
ratio.
EuroPat v2
Somit
ist
das
Aufgeben
der
auftragsbezogenen
Soll-Vorgabe
durch
die
ERP-Steuereinheit
besonders
vorteilhaft.
Entering
of
the
order-related
target
standard
by
means
of
the
ERP
control
unit
is
thus
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Das
dort
auftretende
Drehmoment
kann
insbesondere
durch
Vorgabe
eines
Generatormoments
geregelt
werden.
The
torque
existing
there
can
be
controlled
by
presetting
a
generator
torque
in
particular.
EuroPat v2
Das
Anhalten
erfolgt
durch
Vorgabe
eines
eingeschwungenen
Zustands
für
den
Differenzbildner.
The
halting
is
accomplished
by
providing
an
adjusted
equilibrium
state
for
the
difference
unit.
EuroPat v2
Die
Steuerung
der
Drehzahl
der
Blutpumpe
erfolgt
vorzugsweise
durch
Vorgabe
einer
Erregerfrequenz.
The
rotational
speed
of
the
blood
pump
is
preferably
controlled
by
presetting
an
excitation
frequency.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
vorzugsweise
durch
Vorgabe
einer
Kennung
ID.
This
is
preferably
done
by
specifying
an
identification
ID.
EuroPat v2
Zusammenfassend
gesagt,
kann
dies
durch
die
Vorgabe
der
folgenden
Kriterien
erreicht
werden:
In
summary,
this
can
be
achieved
by
setting
the
following
criteria:
EuroPat v2