Translation of "Bestimmung durch" in English
Die
Immunität
einer
Person
kann
leicht
durch
Bestimmung
mumpsspezifischer
IgG-Antikörper
festgestellt
werden.
Mumps
is
spread
from
person
to
person
through
contact
with
respiratory
secretions,
such
as
saliva
from
an
infected
person.
Wikipedia v1.0
Diese
Bestimmung
ist
durch
Artikel
22
in
der
Fassung
von
Artikel
28h
abgedeckt.
That
provision
is
covered
by
the
version
of
Article
22
set
out
in
Article
28h.
TildeMODEL v2018
Diese
Bestimmung
wurde
durch
eine
ständige
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofs
eingeführt.
This
provision
reflects
the
consistent
case-law
of
the
European
Court
of
Justice.
TildeMODEL v2018
Für
jeden
dieser
Stoffe
wird
eine
gesonderte
Bestimmung
durch
ein
zugelassenes
Labor
durchgeführt.
A
specific
determination
will
be
carried
out
for
each
of
these
constituents
by
an
approved
laboratory.
DGT v2019
Diese
Bestimmung
wurde
durch
den
Beschluss
des
Assoziationsrates
Nr.
3/8020
umgesetzt.
This
provision
was
executed
by
Association
Council
Decision
No
3/8020.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
durch
Bestimmung
der
adsorbierten
Prüfsubstanz
anhand
eines
substanzspezifischen
Analysenverfahrens
nachgewiesen
werden.
It
is
possible
to
prove
this
by
determining
the
adsorbed
test
chemical
by
specific
analysis.
DGT v2019
Die
Bestimmung
des
Arbeitsrhythmus
durch
soziale
Anforderungen
kann
zu
stressbedingten
Erkrankungen
führen.
Workpace
dictated
by
social
demand
can
lead
to
stress
related
illnesses.
EUbookshop v2
Die
Bestimmung
der
Mikrostruktur
durch
Infrarotspektroskopie
ergab:
Determination
of
the
microstructure
by
infrared
spectroscopy
produced
the
following
results:
EuroPat v2
Durch
Bestimmung
des
Feststoffgehaltes
wird
der
Reaktionsfortgang
kontrolliert.
The
progress
of
the
reaction
is
followed
by
determining
the
solids
content.
EuroPat v2
Eine
sichere
Diagnose
der
Pankreatitis
ist
durch
Bestimmung
beider
Enzyme
zu
erhalten.
An
accurate
diagnosis
of
pancreatitis
is
obtained
by
determination
of
both
enzymes.
EuroPat v2
Der
Fortgang
der
Reaktion
kann
durch
Bestimmung
der
Säurezahl
leicht
verfolgt
werden.
The
progress
of
the
reaction
can
easily
be
followed
by
determining
the
acid
number.
EuroPat v2
Die
wesentlich
verbesserten
Produkteigenschaften
sollen
durch
Bestimmung
der
Lösungsviskosität
beispielhaft
erläutert
werden.
The
considerably
improved
product
properties
may
be
demonstrated,
for
example,
by
measuring
solution
viscosity.
EuroPat v2
Bestimmung
der
drei
Durch
schnittswerte
durch
eine
Preis-notierungs-Kommission
(Meinungsnotierung)
Determination
of
the
3
averages
by
a
Price
Quotation
Board
(Quotation
as
an
opinion)
EUbookshop v2
Bestimmung
der
drei
Durch
schnittswerte
durch
eine
Preisnotierungs-Kommission
(Meinungsnotierung)
Determination
of
the
3
averages
by
a
Price
Quotation
Board
(Quotation
as
an
opinion)
EUbookshop v2
Die
Bestimmung
erfolgt
durch
Messung
der
Einbaus
von
tritiiertem
Thymidin.
T
cell
proliferation
is
determined
by
measuring
the
incorporation
of
tritiated
thymidine.
EuroPat v2
Die
gleichzeitig
ablaufende
Polymerisation
wird
durch
Bestimmung
des
Brechungsindexes
oder
des
Viskositätsverlaufes
kontrolliert.
The
simultaneous
polymerization
is
monitored
through
a
determination
of
the
refractive
index
or
the
viscosity.
EuroPat v2
Die
für
den
jeweiligen
Katalysator
günstigste
Temperatur
wird
durch
Bestimmung
der
Umsatzaktivität
ermittelt.
The
optimum
temperature
for
a
given
catalyst
is
determined
by
a
determination
of
the
conversion
activity.
EuroPat v2
Die
Infusionsrate
wird
durch
Bestimmung
der
Tropfrate
in
der
Tropfkammer
des
Infusionsgerätes
bestimmt.
The
infusion
rate
is
evaluated
by
determining
the
drop
rate
in
a
drop
chamber
of
the
infusion
apparatus.
EuroPat v2
Die
Auswertung
erfolgt
durch
Bestimmung
der
ED50
(Methode
der
linearen
Regression).
Evaluation
is
by
determination
of
the
ED50
(Method
of
linear
regression).
EuroPat v2
Die
Charakterisierung
des
gesinterten
Produktes
erfolgte
durch
Bestimmung
folgender
Eigenschaften:
The
characterizing
of
the
sintered
product
took
place
by
determining
the
following
properties:
EuroPat v2
Die
Auswertung
kann
mikroskopisch
oder
durch
Bestimmung
der
Neutralrot-Aufnahme
erfolgen.
Evaluation
can
be
by
microscopy
or
by
determination
of
the
uptake
of
neutral
red.
EuroPat v2
Der
Fortgang
der
Umsetzung
wird
durch
Bestimmung
des
Isocyanatgehaltes
kontrolliert.
The
progress
of
the
reaction
was
followed
by
determination
of
the
isocyanate
content.
EuroPat v2
Das
Ausmaß
des
Ödems
kann
durch
Bestimmung
des
Albumin-
und
DNA-Gehalts
ermittelt
werden.
The
extent
of
edema
can
be
determined
by
ascertaining
the
albumin
and
DNA
content
of
the
uterus.
EuroPat v2
Der
Verlauf
und
das
Ende
der
Veresterungsreaktion
wird
durch
Bestimmung
der
Säurezahl
verfolgt.
The
course
and
the
end
of
the
esterification
reaction
are
monitored
by
determination
of
the
acid
number.
EuroPat v2
Dieser
Umsetzungsgrad
läßt
sich
durch
Bestimmung
der
freigesetzten
Alkoholmenge
R
I
OH
bestimmen.
This
degree
of
conversion
may
be
determined
by
estimating
the
amount
of
alcohol
(R1
OH)
released.
EuroPat v2
Gemessen
wird
diese
Aktivität
unter
Zuhilfenahme
des
Biolumaten
durch
Bestimmung
der
Chemolumineszenz.
This
activity
is
measured
with
the
assistance
of
the
biolumate
by
determining
the
chemoluminescence.
EuroPat v2
Der
Start
der
Bestimmung
erfolgt
durch
die
CaCl
2
-Zugabe.
The
determination
is
started
by
the
addition
of
CaCl2.
EuroPat v2
Der
Fortschritt
der
Reaktion
wird
durch
Bestimmung
der
Menge
des
abgespaltenen
Alkohols
verfolgt.
The
progress
of
the
reaction
is
monitored
by
determining
the
quantity
of
alcohol
split
off.
EuroPat v2