Translation of "Durch verweis" in English
Das
Änderungsgesetz
beseitigt
diese
Unvereinbarkeit
durch
Verweis
auf
die
ESZB-Satzung
.
The
amending
bill
removes
this
incompatibility
by
making
reference
to
the
Statute
.
ECB v1
Die
Offenbarungen
dieser
Dokumente
werden
durch
Verweis
mit
in
die
vorliegenden
Unterlagen
aufgenommen.
The
disclosures
of
these
documents
are
incorporated
by
reference
into
the
present
document.
EuroPat v2
Die
Nutzungsbedingungen
werden
durch
Verweis
Teil
dieser
Datenschutzerklärung.
The
Terms
of
Use
are
incorporated
by
reference
into
this
Policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaften
solcher
Rollen
werden
durch
Verweis
in
die
vorliegende
Anmeldung
aufgenommen.
The
characteristics
of
such
rollers
are
included
in
the
present
application
by
way
of
reference.
EuroPat v2
Der
Inhalt
der
WO
2010026155
wird
an
dieser
Stelle
durch
Verweis
eingefügt.
The
content
of
WO
2010026155
is
incorporated
by
reference
at
this
point.
EuroPat v2
Der
Inhalt
dieser
Anmeldungen
wird
durch
Verweis
vollumfänglich
in
die
vorliegende
Anmeldung
aufgenommen.
The
content
of
these
applications
is
fully
incorporated
into
the
present
application
by
reference.
EuroPat v2
Der
Inhalt
dieser
beiden
Anmeldungen
wird
durch
Verweis
in
die
vorliegende
Anmeldung
aufgenommen.
The
content
of
these
two
applications
is
taken
over
into
the
present
application
by
reference.
EuroPat v2
Alle
solchen
Richtlinien
und
Regeln
sind
hiermit
durch
Verweis
Teil
des
vorliegenden
Vertrages.
All
such
guidelines
or
rules
are
hereby
incorporated
by
reference
into
the
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Antwort
kann
daher
nicht
durch
Verweis
auf
das
Ressortprinzip
verweigert
werden.
Hence,
an
answer
cannot
be
denied
by
invoking
the
principle
of
departmental
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
setzt
die
Kommission
durch
einen
Verweis
die
nationale
Gesetzgebung
im
Notfall
außer
Kraft.
At
the
same
time,
the
Commission
forced
through
the
deletion
of
a
reference
to
national
legislation
right
at
the
last
minute.
Europarl v8
Die
Änderung
50,
durch
die
der
Verweis
auf
Artikel
8
Absatz
3
berichtigt
wird:
Amendment
50,
introducing
a
correction
in
the
reference
to
Article
8(3):
TildeMODEL v2018
Warengruppen
werden
durch
einen
Verweis
auf
die
„Abschnitte“
in
der
Kombinierten
Nomenklatur
definiert.
Groups
of
products
are
defined
by
reference
to
the
“sections”
in
the
EU
Customs
Code.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
übernimmt
diese
Änderung
inhaltlich
durch
einen
einfachen
Verweis
auf
den
genannten
Beschluß.
The
Commission
accepts
the
principle
of
this
amendment,
by
inserting
a
simple
reference
to
the
Decision.
TildeMODEL v2018
Die
Warengruppen
werden
durch
einen
Verweis
auf
die
"Abschnitte"
in
der
Kombinierten
Nomenklatur
definiert.
Groups
of
products
are
defined
by
reference
to
the
“sections”
in
the
Combined
Nomenclature.
TildeMODEL v2018
Warengruppen
werden
durch
einen
Verweis
auf
die
“Abschnitte”
in
der
Kombinierten
Nomenklatur
definiert.
Groups
of
products
are
defined
by
reference
to
the
“sections”
in
the
Combined
Nomenclature.
TildeMODEL v2018
Sie
können
entweder
individuell
spezifiziert
oder
durch
Verweis
auf
eine
vordefinierte
Funktionalitätsklasse
definiert
werden.
They
may
either
be
individually
specified,
or
they
may
be
defined
by
reference
to
a
predefined
functionality
class.
EUbookshop v2
Das
Änderungsgesetz
beseitigt
diese
Unvereinbarkeit
durch
einen
ausdrücklichen
Verweis
auf
Artikel
101
des
EG-Vertrags.
The
new
Article
21(5)
of
the
Act,
provided
for
in
the
latest
amendments,
recognises
the
Eurosystem’s
regime
in
the
financial
reporting
of
the
Central
Bank
of
Malta’s
operations.
EUbookshop v2
Der
Tätigkeitsnachweis
kann
durch
Verweis
auf
eine
aktuell
gepflegte
Website
oder
durch
Upload
aussagekräftiger
Dokumente
erfolgen.
You
can
provide
evidence
of
your
professional
affiliation
by
pointing
us
to
an
up-to-date
website
or
by
uploading
relevant
documents.
ParaCrawl v7.1
Der
Gegenstand
des
Anspruchs
1
wird
durch
Verweis
auf
die
Aminosäuresequenz
in
Abbildung
5
definiert.
The
subject-matter
of
claim
1
is
defined
by
means
of
a
reference
to
the
amino
acid
sequence
of
Figure
5.
ParaCrawl v7.1
Die
McAfee-Datenschutzrichtlinie
und
die
McAfee-Richtlinie
zur
Software-Piraterie
sind
durch
Verweis
in
diese
Nutzungsbedingungen
einbezogen.
The
McAfee
Privacy
Policy
and
Anti-Piracy
Policy
are
incorporated
by
reference
to
this
TOS.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinbarung
kann
auch
durch
Verweis
auf
die
Ordnung
einer
aufgezeigten
von
den
Parteien
Schiedsgerichtsinstitution
geschehen.
Such
an
agreement
may
be
reached
also
by
referring
to
the
Rules
of
any
arbitration
institution
chosen
by
the
parties.
ParaCrawl v7.1
Etablierte
Standardmethoden
können
Sie
als
solche
kennzeichnen
und
durch
Verweis
auf
entsprechende
Literaturstellen
belegen.
You
can
flag
established
standard
methods
as
such
and
provide
appropriate
references
to
existing
literature.
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
der
PCT/EP2010/062671
gilt
an
dieser
Stelle
durch
Verweis
eingefügt.
The
content
of
PCT/EP2010/062671
is
incorporated
by
reference
at
this
point.
EuroPat v2
Der
gesamte
Offenbarungsgehalt
dieser
Anmeldung
wird
durch
Verweis
zum
Inhalt
der
vorliegenden
Anmeldung
gemacht.
The
complete
disclosure
of
this
application
is
included
in
the
content
of
the
present
application
through
reference.
EuroPat v2