Translation of "Durch versuche" in English

Die meisten Künstler lernen heute durch ihre eigenen Versuche.
Most artists today learn on their own by trial and error.
TED2020 v1

Ab 1875 konnte ein Goal durch drei Versuche ausgeglichen werden.
A try goal was awarded for a grounding the ball in the opponents in-goal area.
Wikipedia v1.0

Ab 1875 konnte ein "Goal" durch drei Versuche ausgeglichen werden.
A free kick differs from a penalty in that it cannot be used for an attempt at goal.
Wikipedia v1.0

Demichow wurde insbesondere durch seine Versuche an Hunden bekannt.
He is also well known for his transplantation of the heads of dogs.
Wikipedia v1.0

Es sollten zu Einstufungszwecken keine Daten durch Versuche am Menschen gewonnen werden.
For the purposes of classification, data should not be generated by means of testing on humans.
DGT v2019

In diesem Fall werden die Ergebnisse der Versuche durch einschlägige wissenschaftliche Dokumentation ersetzt.
In that event, the test and trial results are to be replaced by appropriate scientific literature.
TildeMODEL v2018

Die beste Größe und Anbringung der Blende können Sie durch Versuche feststellen.
It should not be possible for the sunlight to penetrate through small apertures or where the sun blind is not large enough since the dark-adapted eye is particularly sensitive to glare.
EUbookshop v2

Ich versuche, durch den Tag zu kommen, ohne ständig zu kotzen.
I'm just tryin' to get through the day without vomiting every hour.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche, durch meinen Mund zu atmen.
I'm trying to breath through my mouth.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche durch die Firewall zu kommen.
I'll try to get through the firewall.
OpenSubtitles v2018

Durch diese Arbeit versuche ich, mein Ausdrucksmittel zu finden.
I'm not sure of my own, but that's what I'd like to do.
OpenSubtitles v2018

Man lernt durch Versuche, man macht Fehler und macht sie wieder gut.
You learn by trying... you make mistakes... and you correct them.
OpenSubtitles v2018

Die für Kulturpflanzen gegen starke Herbizide antagonistische Wirkung wurde durch folgende Versuche nachgeprüft:
The antagonistic action against strong herbicides harmful to cultivated plants was verified by the following tests.
EuroPat v2

Die Behandlungsdauer läßt sich leicht durch orientierende Versuche ermitteln.
The time of treatment is easily ascertained by trial and error.
EuroPat v2

Für andere Verdünnungen kann dieser Mindest-pH-Wert durch Versuche leicht ermittelt werden.
For other dilutions, this minimum pH can easily be determined by experiments.
EuroPat v2

Die richtige Konzentration ist im Einzelfall durch einfache Versuche zu ermitteln.
The correct concentration must be determined in each individual case by simple experiments.
EuroPat v2

Natürlich mussten die theoretischen Ergebnisse durch Versuche nach geprüft werden.
Evidently there was a need for checking the theoretical results by tests.
EUbookshop v2

Oder wird diese im Gegenteil durch solche Versuche verhindert?
Or, on the contrary, does the attempt to do so impede it?
EUbookshop v2

Die optimale Reaktionszeit läßt sich durch einige orientierende Versuche leicht ermitteln.
The optimum reaction time can be readily determined by a few routine experiments.
EuroPat v2

Das optimale Verhältnis kann leicht durch orientierende Versuche ermittelt werden.
The optimum proportion can readily be determined by routine orientation experiments.
EuroPat v2

Die günstigsten Kombinationen werden je nach Anwendungszweck im einzelnen durch Versuche ermittelt.
The most advantageous combinations are determined in detail by experiments, depending on the intended use.
EuroPat v2

Variationen davon können durch Versuche optimiert werden.
Variations thereof can be optimized by tests.
EuroPat v2

Durch einfache Versuche lassen sich die optimalen Abmessungen des elastischen Materials leicht finden.
The optimum dimensions of the elastic material can easily be found by simple experiments.
EuroPat v2

Die günstigste Menge läßt sich durch einfache Versuche leicht ermitteln.
The most suitable quantity may easily be determined by simple tests.
EuroPat v2

Dies wird durch folgende Versuche verdeutlicht:
This is demonstrated by the following experiments:
EuroPat v2

Sie muß durch Versuche ermittelt werden.
It must be determined by tests.
EuroPat v2

Dabei müssten Anzahl und Durchmesser der Löcher durch Versuche ermittelt werden.
Thereby, the number and diameter of the holes must be determined through experiments.
EuroPat v2