Translation of "Durch verschiedene" in English
Der
Platz
der
Trinkmilch
wird
schrittweise
durch
verschiedene
Milchersatzerzeugnisse
eingenommen.
Various
milk
substitutes
are
gradually
replacing
the
consumption
of
liquid
milk.
DGT v2019
Der
uns
heute
vorliegende
Kompromissentwurf
würde
diesen
Schutz
durch
verschiedene
Maßnahmen
weiter
verstärken.
The
draft
compromise
before
us
today
would
strengthen
this
high
level
of
protection
through
several
provisions.
Europarl v8
Gleichzeitig
werden
die
Überwachungsmöglichkeiten
durch
verschiedene
nationale
Gesetze
eingeschränkt.
At
the
same
time,
several
national
laws
constrain
surveillance.
Europarl v8
Wir
führen
eine
Analyse
durch
und
analysieren
verschiedene
Instrumente.
We
are
carrying
out
an
analysis
and
analysing
various
instruments.
Europarl v8
In
Mitteleuropa
gibt
es
ausgedehnte
Grundwassergebiete,
die
durch
verschiedene
Chemikalien
bedroht
sind.
Groundwater
in
Central
Europe
covers
large
areas,
and
these
are
being
threatened
by
various
chemicals.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
könnte
der
Bericht
durch
verschiedene
Änderungen
noch
aufgewertet
werden.
I
think
the
report
could
be
strengthened
through
a
couple
of
amendments.
Europarl v8
Können
wir
durch
verschiedene
Sanktionen
das
kubanische
Regime
unter
Druck
setzen?
By
means
of
various
types
of
sanctions,
can
we
put
pressure
on
the
Cuban
regime?
Europarl v8
Das
zweite
Problem
betrifft
die
Kontrolle
der
Unternehmenstätigkeit
durch
verschiedene
staatliche
Institutionen.
The
second
problem
-
control
over
the
activities
of
enterprises,
overseen
by
various
State
institutions.
Europarl v8
Die
Kommission
unterstützt
den
Modernisierungsprozess
in
Syrien
schon
seit
Jahren
durch
verschiedene
Maßnahmen.
For
several
years
the
Commission
has
been
supporting
the
modernisation
process
in
Syria
through
a
range
of
activities.
Europarl v8
Auch
die
Kommission
leistet
durch
verschiedene
Initiativen
einen
aktiven
Beitrag
zu
diesem
Prozess.
The
Commission
is
actively
supporting
this
through
different
initiatives.
Europarl v8
Krankheiten
werden
durch
viele
verschiedene
Faktoren
verursacht,
oft
in
Kombination
miteinander.
Diseases
are
caused
by
many
different
factors,
often
in
combination.
Europarl v8
Dieser
Konflikt
ging
durch
verschiedene
Phasen,
in
denen
er
immer
intensiver
wurde.
This
conflict
has
a
long
history
that
has
passed
through
several
distinct
phases,
each
more
traumatic
than
the
last.
GlobalVoices v2018q4
Und
dies
zeigt
exponentielles
Wachstum
durch
fünf
verschiedene
Paradigmen.
And
that's
exponential
growth
through
five
different
paradigms.
TED2013 v1.1
Eine
bedeutende
Kostenreduzierung
bei
der
Geschäftsabwicklung
ist
durch
verschiedene
Maßnahmen
möglich
.
Significant
back-office
cost
reductions
are
possible
through
various
measures
.
ECB v1
Durch
Druck
auf
verschiedene
Hirnteile
verband
er
verschiedene
Regionen
mit
speziellen
Funktionen.
By
applying
pressure
to
different
parts
of
the
brain,
he
could
link
various
regions
to
specific
functions.
TED2020 v1
Das
Belohnungssystem
ist
eine
Reihe
elektrischer
und
chemischer
Bahnen
durch
verschiedene
Gehirnregionen.
This
reward
system
is
a
series
of
electrical
and
chemical
pathways
across
several
different
regions
of
the
brain.
TED2020 v1
So
kann
auch
die
Nikotinabhängigkeit
durch
verschiedene
Polymorphismen
genetisch
bedingt
sein.
There
is
also
evidence
of
plant
adaptations
specifically
for
human
consumption.
Wikipedia v1.0
Die
Stiftung
gewährt
R&B-Künstlern
durch
verschiedene
Programme
Finanzhilfen,
medizinischen
Beistand
und
Erziehungsberatung.
The
Foundation
provides
financial
support,
medical
assistance
and
educational
outreach
through
various
grants
and
programs
to
support
R&B
and
Motown
artists
from
the
1940s
through
the
1970s.
Wikipedia v1.0
Hierbei
hat
die
Designdidaktik
die
Uneinheitlichkeit
der
Designausbildung
durch
verschiedene
Schulen
zu
berücksichtigen.
The
values
and
attitudes
which
underlie
modern
design
schools
differ
among
the
different
design
schools.
Wikipedia v1.0
Die
Identifikation
der
Nerven
in
der
Achsel
kann
durch
verschiedene
Vorgehensweisen
erfolgen.
There
are
several
techniques
for
blocking
the
nerves
of
the
brachial
plexus.
Wikipedia v1.0
Ferner
unterschied
sich
"Typhlops
cariei"
durch
verschiedene
Eigenschaften
der
Wirbelmorphologie.
"T.
cariei"
was
also
distinct
by
various
characters
of
the
vertebral
morphology.
Wikipedia v1.0
Die
Aktivität
der
Gamma-Glutamyltranspeptidase
im
Rattenurin
wird
durch
verschiedene
Cephalosporine
inhibiert;
Gamma
glutamyl
transpeptidase
activity
in
rat
urine
is
inhibited
by
various
cephalosporins,
however
the
level
of
inhibition
is
less
with
cefuroxime.
ELRC_2682 v1
Gastroenteritis
kann
durch
verschiedene
Typen
von
Rotaviren
hervorgerufen
werden.
There
are
various
types
of
rotaviruses
that
cause
gastroenteritis.
ELRC_2682 v1
Die
professionellen
Marktteilnehmer
sollten
durch
verschiedene
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
von
Marktintegrität
beitragen.
Professional
economic
actors
should
contribute
to
market
integrity
by
various
means.
JRC-Acquis v3.0