Translation of "Durch forschung" in English
Heute
wird
rund
ein
Drittel
der
Forschung
durch
die
Fazilität
finanziell
gefördert.
Today,
around
one
third
of
research
is
funded
under
the
facility.
Europarl v8
Wir
wollen
unsere
europäische
Politik
durch
Forschung
untermauern
und
unterstützen.
We
want
to
underpin
and
support
our
European
policies
through
research.
Europarl v8
Wissenschaftliche
Entdeckungen
müssen
durch
die
Forschung
bestätigt
und
als
Gemeingut
betrachtet
werden.
Scientific
discoveries
must
be
endorsed
by
research
and
considered
to
be
a
public
asset.
Life
exists
and
its
laws
are
not
invented.
Europarl v8
Das
können
wir
in
unserem
Teil
der
Welt
durch
Verbesserung
der
Forschung
tun.
We
can
do
this
in
our
part
of
the
world
by
improving
research.
Europarl v8
Sie
unterstützt
die
Entwicklung
auf
diesen
Gebieten
auch
durch
Forschung
und
Beratung.
It
also
supports
progress
in
this
field
with
research
and
consultations.
Wikipedia v1.0
Die
vielfältigen
Zusammenhänge
mariner
Umweltsysteme
sollen
durch
fachübergreifende
Forschung
verstanden
werden.
Interdisciplinary
research
will
provide
understanding
of
the
various
interactions
of
marine
environmental
systems.
Wikipedia v1.0
Auch
unser
Wissen
über
Krankheiten
wurde
durch
die
genetische
Forschung
erweitert.
Genetic
research
has
also
expanded
our
understanding
of
diseases.
News-Commentary v14
Das
neue
Wissen
muss
durch
Forschung
und
Entwicklung
gewonnen
werden.
New
knowledge
must
be
attained
through
research
and
development.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
wird
längerfristige
Forschung
durch
spezifische
gezielten
Forschungsprojekte
erleichtert
werden
(STREP).
At
the
same
time,
longer-term
research
will
be
facilitated
by
specific
targeted
research
projects
(STREPs).
TildeMODEL v2018
Europa
sollte
durch
einschlägige
Forschung
und
Innovation
eine
Vorreiterolle
anstreben.
Europe
should
seek
through
research
and
innovation
to
be
a
leader
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Europa
sollte
durch
einschlägige
Forschung
und
Innovation
eine
Vorreiterrolle
anstreben.
Europe
should
seek
through
research
and
innovation
to
be
a
leader
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Durch
Forschung
könnten
die
Produktionskosten
nach
dem
Jahr
2010
erheblich
verringert
werden.
Through
research,
production
costs
could
be
cut
considerably
beyond
2010.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
dieser
sozialpolitischen
Agenda
wird
durch
Politikanalysen
und
–forschung
unterstützt.
Policy
analysis
and
research
will
underpin
the
implementation
of
this
Social
Policy
Agenda.
TildeMODEL v2018
Weitere
Möglichkeiten
sollten
sich
durch
Forschung
und
Entwicklung
ergeben.
Further
possibilities
are
likely
to
become
available
through
research
and
development.
TildeMODEL v2018
Neues
Wissen
muss
durch
Forschung
und
Entwicklung
gewonnen
werden.
New
knowledge
must
be
attained
through
research
and
development.
TildeMODEL v2018
Neues
Wissen
kann
nur
durch
Forschung
und
Entwicklung
gewonnen
werden.
New
knowledge
can
only
be
attained
through
research
and
development.
TildeMODEL v2018
Wir
führen
ernste
Forschung
durch,
für
die
es
absolute
Konzentration
bedarf.
We're
doing
serious
research
which
requires
complete
and
utter
focus.
OpenSubtitles v2018
Das
Ziel
soll
durch
Wissenschaft
und
Forschung
erreicht
werden.
This
should
be
done
through
science
and
research.
EUbookshop v2
Zudem
soll
die
Forschung
durch
ein
europäisches
Patent
stimuliert
werden.
In
addition,
industrial
research
should
enjoy
the
benefits
of
a
European
patent.
EUbookshop v2
Dieregionale
Wirtschaftsstruktur
soll
u.a.
durch
Impulseim
Bereich
Forschung
und
Tourismus
verbessertwerden.
The
aim
is
toimprove
the
regional
economic
structure
by
providingimpetus
in
the
areas
of
research
and
tourism,
amongstothers.
EUbookshop v2
Forschungs-
und
Entwicklungsinformationsdienstder
Gemeinschaftcordis.europa.eu
–
Finden
Sie
Ihren
Weg
durch
die
Europäische
Forschung!
Community
Research
and
Development
Information
Service
cordis.europa.eu
—
Find
your
way
through
European
Research!
EUbookshop v2