Translation of "Aktualisierung durch" in English
Darüber
hinaus
ermöglicht
diese
Option
eine
Aktualisierung
der
Rechtsvorschriften
durch
Berücksichtigung
neuer
Marktentwicklungen.
Furthermore,
this
Policy
Option
includes
an
update
of
the
legislation
to
new
market
developments.
TildeMODEL v2018
Daher
führt
die
Kommission
nun
eine
Konsultation
zur
Aktualisierung
dieses
Rahmens
durch.
This
is
why
the
Commission
is
now
consulting
on
updating
this
framework.
TildeMODEL v2018
So
führt
die
Mehrheit
eine
im
wesentlichen
jährliche
Aktualisierung
durch.
Most
are
involved
in
an
approximately
annual
process
of
updating.
EUbookshop v2
Der
Service
signalisiert
die
erfolgreiche
Aktualisierung
durch
den
Status
"200
OK".
The
service
signals
the
successful
update
by
the
status
"200
OK".
CCAligned v1
Durch
Aktualisierung
auf
Windows
Server
2008
wird
der
Benutzernamenzuordnungs-Dienst
entfernt.
Upgrading
to
Windows
Server
2008
removes
the
User
Name
Mapping
service.
ParaCrawl v7.1
Empfohlene
Methode:
Führen
Sie
die
automatische
Aktualisierung
durch.
Recommended
method:
follow
the
automatic
upgrade
procedure.
ParaCrawl v7.1
Fami
S.r.l.
kann
die
Bedingungen
jederzeit
durch
Aktualisierung
dieser
Mitteilung
ändern.
Fami
S.r.l.
may
modify
these
Terms
and
Conditions
at
any
time
by
updating
this
notice.
ParaCrawl v7.1
Sonstiges:
Tungsten
Network
kann
diese
Bedingungen
jederzeit
durch
Aktualisierung
dieser
Veröffentlichung
überarbeiten.
General:
Tungsten
Network
may
revise
these
Terms
at
any
time
by
updating
this
posting.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktualisierung
kann
durch
eine
entfernt
angeordnete
zentrale
Rechenvorrichtung
gesteuert
werden.
The
update
can
be
controlled
by
a
remotely
located
central
computing
device.
EuroPat v2
Alternativ
kann
der
erste
Knoten
eine
Aktualisierung
durch
folgende
Schritte
ausführen:
As
an
alternative,
the
first
node
can
perform
an
update
using
the
following
steps:
EuroPat v2
Wie
führe
ich
die
Aktualisierung
durch?
How
do
I
upgrade?
CCAligned v1
Durch
Aktualisierung
dieser
Seite
kann
diese
Verschwiegenheitserklärung
von
Zeit
zu
Zeit
abgeändert
werden.
We
may
change
this
policy
from
time
to
time
by
updating
this
page.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
durch
Aktualisierung
von
libtiff
auf
Version
4.0.4
behoben.
They
were
addressed
by
updating
libtiff
to
version
4.0.4.
ParaCrawl v7.1
Immogo
kann
ohne
vorherige
Mitteilung
diese
Bedingungen
jederzeit
durch
Aktualisierung
der
Webseite
überarbeiten.
At
all
times
Immogo
can
review
these
terms
and
conditions
by
editing
this
page
without
prior
notice.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
diese
Nutzungsbedingungen
jederzeit
durch
Aktualisierung
dieser
Veröffentlichung
ändern.
We
may
at
any
time
revise
these
Terms
of
Use
by
updating
this
posting.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
diese
Politik
von
Zeit
zu
Zeit
durch
Aktualisierung
dieser
Seite
ändern.
My
Bespoke
Bathroom
Ltd
may
change
this
policy
from
time
to
time
by
updating
this
page.
ParaCrawl v7.1
Diese
Richtlinien
können
gelegentlich
durch
Aktualisierung
dieser
Seite
geändert
werden.
We
may
change
this
policy
from
time
to
time
by
updating
this
page.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
vermeiden
Sie
die
Aktualisierung
durch
die
Medikamente
und
auch
Frühlingsschäden.
That
way
you
avoid
updating
by
the
medicines
and
also
spring
damage.
ParaCrawl v7.1
Leica
Geosystems
behält
sich
vor,
diese
Geschäftsbedingungen
jederzeit
durch
Aktualisierung
zu
revidieren.
Leica
Geosystems
may
at
any
time
revise
these
Terms
and
Conditions
by
updating
this
posting.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nutzungsbedingungen
können
jederzeit
durch
Aktualisierung
dieses
Postings
überarbeitet
werden.
These
terms
of
use
may
be
revised
at
any
time
by
updating
this
posting.
ParaCrawl v7.1
Garmin
kann
diese
Nutzungsbedingungen
jederzeit
durch
Aktualisierung
dieses
Beitrags
ändern.
Garmin
may
modify
these
Terms
of
Use
at
any
time
by
updating
this
posting.
ParaCrawl v7.1