Translation of "Aktualisierung durch" in English

Darüber hinaus ermöglicht diese Option eine Aktualisierung der Rechtsvorschriften durch Berücksichtigung neuer Marktentwicklungen.
Furthermore, this Policy Option includes an update of the legislation to new market developments.
TildeMODEL v2018

Daher führt die Kommission nun eine Konsultation zur Aktualisierung dieses Rahmens durch.
This is why the Commission is now consulting on updating this framework.
TildeMODEL v2018

So führt die Mehrheit eine im wesentlichen jährliche Aktualisierung durch.
Most are involved in an approximately annual process of updating.
EUbookshop v2

Der Service signalisiert die erfolgreiche Aktualisierung durch den Status "200 OK".
The service signals the successful update by the status "200 OK".
CCAligned v1

Durch Aktualisierung auf Windows Server 2008 wird der Benutzernamenzuordnungs-Dienst entfernt.
Upgrading to Windows Server 2008 removes the User Name Mapping service.
ParaCrawl v7.1

Empfohlene Methode: Führen Sie die automatische Aktualisierung durch.
Recommended method: follow the automatic upgrade procedure.
ParaCrawl v7.1

Fami S.r.l. kann die Bedingungen jederzeit durch Aktualisierung dieser Mitteilung ändern.
Fami S.r.l. may modify these Terms and Conditions at any time by updating this notice.
ParaCrawl v7.1

Sonstiges: Tungsten Network kann diese Bedingungen jederzeit durch Aktualisierung dieser Veröffentlichung überarbeiten.
General: Tungsten Network may revise these Terms at any time by updating this posting.
ParaCrawl v7.1

Die Aktualisierung kann durch eine entfernt angeordnete zentrale Rechenvorrichtung gesteuert werden.
The update can be controlled by a remotely located central computing device.
EuroPat v2

Alternativ kann der erste Knoten eine Aktualisierung durch folgende Schritte ausführen:
As an alternative, the first node can perform an update using the following steps:
EuroPat v2

Wie führe ich die Aktualisierung durch?
How do I upgrade?
CCAligned v1

Durch Aktualisierung dieser Seite kann diese Verschwiegenheitserklärung von Zeit zu Zeit abgeändert werden.
We may change this policy from time to time by updating this page.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden durch Aktualisierung von libtiff auf Version 4.0.4 behoben.
They were addressed by updating libtiff to version 4.0.4.
ParaCrawl v7.1

Immogo kann ohne vorherige Mitteilung diese Bedingungen jederzeit durch Aktualisierung der Webseite überarbeiten.
At all times Immogo can review these terms and conditions by editing this page without prior notice.
ParaCrawl v7.1

Wir können diese Nutzungsbedingungen jederzeit durch Aktualisierung dieser Veröffentlichung ändern.
We may at any time revise these Terms of Use by updating this posting.
ParaCrawl v7.1

Wir können diese Politik von Zeit zu Zeit durch Aktualisierung dieser Seite ändern.
My Bespoke Bathroom Ltd may change this policy from time to time by updating this page.
ParaCrawl v7.1

Diese Richtlinien können gelegentlich durch Aktualisierung dieser Seite geändert werden.
We may change this policy from time to time by updating this page.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise vermeiden Sie die Aktualisierung durch die Medikamente und auch Frühlingsschäden.
That way you avoid updating by the medicines and also spring damage.
ParaCrawl v7.1

Leica Geosystems behält sich vor, diese Geschäftsbedingungen jederzeit durch Aktualisierung zu revidieren.
Leica Geosystems may at any time revise these Terms and Conditions by updating this posting.
ParaCrawl v7.1

Diese Nutzungsbedingungen können jederzeit durch Aktualisierung dieses Postings überarbeitet werden.
These terms of use may be revised at any time by updating this posting.
ParaCrawl v7.1

Garmin kann diese Nutzungsbedingungen jederzeit durch Aktualisierung dieses Beitrags ändern.
Garmin may modify these Terms of Use at any time by updating this posting.
ParaCrawl v7.1