Translation of "Durch die steigerung" in English
Durch
die
künstliche
Steigerung
ist
das
Experiment
nutzlos.
By
artificially
inflating
them,
you
made
the
experiment
useless.
OpenSubtitles v2018
Die
maximale
Anfangsreaktionsgeschwindigkeit
wurde
durch
die
Steigerung
der
Substratkonzentration
ermittelt.
The
maximal
initial
reaction
velocity
was
ascertained
through
the
increase
of
the
substrate
concentration.
EuroPat v2
Durch
die
gezielte
Steigerung
der
Biolumineszenz
wird
eine
hohe
Robustheit
der
Messung
erreicht.
A
high
robustness
of
the
measurement
is
achieved
by
the
specific
increase
in
bioluminescence.
EuroPat v2
Durch
die
Steigerung
der
Machzahl
wird
unmittelbar
das
Geschehen
an
der
Stossfront
gesteigert.
By
increasing
the
Mach
number,
the
events
at
the
shock
front
are
directly
increased.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
durch
die
Wellung
eine
Steigerung
der
mechanischen
Stabilität
der
Permeationswand
erreicht.
In
addition,
the
corrugation
produces
an
increase
in
the
mechanical
stability
of
the
permeation
wall.
EuroPat v2
Die
Verbesserung
der
Gedächtnisfunktionen
ist
möglicherweise
sekundär
durch
die
Steigerung
der
Konzentrationsfähigkeit
erklärbar.
The
improvement
of
the
memory
functions
might
be
a
secondary
effect
of
the
increase
in
concentration
ability.
ParaCrawl v7.1
Das
"Wunder"
wird
durch
die
Steigerung
der
Produktivität
erreicht.
That
"miracle"
is
accomplished
through
improvements
in
productivity.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
wird
diese
Strategie
durch
ein
auf
die
Steigerung
des
Unternehmenswertes
ausgerichtetes
Portfolio-Management.
This
strategy
is
supported
by
portfolio
management
that
is
focused
on
increasing
the
value
of
the
business.
ParaCrawl v7.1
Die
primären
Einsparungen
entstehen
durch
die
Steigerung
der
betrieblichen
Effizienz.
The
primary
savings
is
related
to
gains
in
operational
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Steigerung
der
Rührerdrehzahl
nach
150
min
wurde
die
Reaktion
deutlich
beschleunigt.
As
a
result
of
the
increase
in
the
stirrer
speed
after
150
min,
the
reaction
was
markedly
accelerated.
EuroPat v2
Wie
kann
Ihr
Unternehmen
durch
die
Steigerung
von
Vielfalt
und
Einbeziehung
profitieren?
How
can
your
organization
benefit
from
increasing
diversity
and
inclusion?
CCAligned v1
Durch
die
Steigerung
des
Produktumfangs
erhöht
sich
auch
die
Wettbewerbsfähigkeit.
Increasing
the
product
scope
also
provides
a
competitive
advantage.
ParaCrawl v7.1
Europa
könnte
seinen
Energieverbrauch
durch
die
Steigerung
der
Energieeffizienz
wesentlich
senken.
By
increasing
energy
efficiency,
Europe
could
reduce
its
energy
consumption
substantially.
ParaCrawl v7.1
Die
Probanden
fühlten
sich
durch
die
kontinuierliche
langsame
Steigerung
der
Intensität
nie
überfordert.
At
no
time
did
the
test
subjects
feel
overstrained
due
to
the
continuous,
slow
increase
of
the
intensity.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Steigerung
der
Bewegungswiederholungen
am
Laufband
kann
der
Trainingseffekt
verbessert
werden.
By
increasing
the
movement
repetitions
on
the
treadmill,
the
training
effect
can
be
improved.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeiten
werden
so
durch
die
Steigerung
der
Aufnahmefähigkeit
für
Komplexität
erhöht.
The
opportunities
can
be
enhanced
in
this
way
by
gaining
capacity
for
complexity.
ParaCrawl v7.1
Gingko
Biloba
-
Es
funktioniert
durch
die
Steigerung
des
Blut
um
Ihre
Geschlechtsorgan.
Gingko
Biloba
-
It
functions
by
boosting
the
level
of
blood
to
your
sexual
organ.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
die
IKT
bewirkte
Steigerung
der
Produktivität
führt
letztendlich
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen.
Ultimately,
ICT-induced
productivity
increases
are
a
source
of
job
creation.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Steigerung
des
Bekanntheitsgrades
des
HCoC
wurde
neuen
Mitgliedern
der
Beitritt
zum
Kodex
erleichtert.
By
raising
the
profile
of
the
HCoC,
it
facilitated
the
accession
of
new
members
to
the
Code.
DGT v2019
Bis
dahin
müssen
sie
die
Umweltbelastung
erheblich
verringern,
etwa
durch
die
Steigerung
der
Energieeffizienz.
The
energy
facility
complements
the
EIB
lending
that
is
already
planned
under
the
external
mandates
given
to
the
Bank
from
the
EU
for
the
various
regions.
EUbookshop v2
Zu
ihrer
Verwirklichung
hat
die
Bank
1988
durch
die
Steigerung
ihrer
Finanzierungen
in
der
Industrie
beigetragen.
In
1988,
the
Bank
played
its
part
through
increased
financing
for
industry.
EUbookshop v2
Durch
die
Steigerung
des
Ethylenumsatzes
um
4
Einheiten
sank
die
Selektivität
um
2,5
Einheiten.
An
increase
in
ethylene
conversion
by
4%
points
lowered
the
selectivity
by
2.5%
points.
EuroPat v2
Durch
die
Steigerung
der
Mischungsenergie
kann
die
Verbrennungsdichte
und
damit
der
Durchsatz
von
Schwefelwasserstoff
erhöht
werden.
By
increasing
the
mixing
energy,
the
combustion
density
and
thus
the
throughput
of
hydrogen
sulfide
can
be
increased.
EuroPat v2
Durch
die
Steigerung
der
Übertragungsgeschwindigkeit
der
digitalen
Signale
bei
herkömmlichen
NF-Steckverbindern
entstehen
u.a.
unzulässige
Abstrahlungen.
Inadmissible
emissions
occur,
among
others
reasons,
due
to
an
increase
of
the
transmission
rate
of
digital
signals
with
conventional
LF
plug
connectors.
EuroPat v2
Die
Erlangung
von
Gleichgewicht
der
Zustände
ist
nur
durch
die
Steigerung
der
Qualität
der
Arbeit
möglich.
The
attainment
of
equilibrium
of
conditions
is
possible
only
through
raising
the
quality
of
labor.
ParaCrawl v7.1