Translation of "Durch die geschäftsführung" in English
Weitere
Themen
können
nach
Genehmigung
durch
die
Geschäftsführung
hinzugefügt
werden.
Other
topics
can
be
added
following
approval
by
the
Executive
Board.
TildeMODEL v2018
Der
Thomson-Konzern
wird
durch
die
oberste
Geschäftsführung
einschließlich
des
geschäftsführenden
Direktors
vertreten.
The
Thomson
grpup
is
represented
by
senior
management
including
the
Managing
Director.
EUbookshop v2
Die
Nominierung
der
Arbeitgebervertreter
erfolgt
durch
die
jeweilige
Geschäftsführung.
Employers'
representatives
shall
be
nominated
by
the
relevant
management
body.
EUbookshop v2
Stellungnahmen
gegenüber
den
Medien
erfolgen
prinzipiell
nur
durch
die
Geschäftsführung.
Opinions
expressed
to
the
media
are
in
principle
solely
made
by
the
management.
CCAligned v1
Der
Studentenrat
der
TU
Dresden
wird
vertreten
durch
die
Geschäftsführung
des
Studentenrates:
The
student
council
of
the
TU
Dresden
is
represented
by
the
management
of
the
council:
CCAligned v1
Ausnahmen
bedürfen
der
schriftlichen
Genehmigung
durch
die
Geschäftsführung.
Exceptions
require
the
written
approval
of
the
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Umweltpolitik
wird
regelmäßig
durch
die
Geschäftsführung
überprüft
und
ggf.
aktualisiert.
Environmental
policy
is
regularly
reviewed
by
our
company
management
and
updated
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
wird
durch
die
Geschäftsführung,
Chiona
Xanthopoulou-Schwarz
geführt.
The
Foundation
is
headed
by
Managing
Director
Chiona
Xanthopoulou-Schwarz.
ParaCrawl v7.1
Im
August
konnten
gleich
mehrere
Teams
durch
die
Geschäftsführung
ausgezeichnet
werden.
In
August
management
was
proud
to
honor
several
teams
at
once.
ParaCrawl v7.1
Es
erfolgt
eine
Prüfung
durch
die
Geschäftsführung.
There
will
be
verification
by
the
management.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
schlechter
Zahlungsmoral
wurde
im
Sommer
ein
Insolvenzantrag
durch
die
Geschäftsführung
gestellt.
Due
to
bad
payment
practices,
the
business
management
applied
for
insolvency
in
the
Summer.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
von
Qualität
wurde
durch
die
Geschäftsführung
der
JOANNEUM
RESEARCH
in
der
entsprechenden
Qualitätspolitik
festgelegt.
The
significance
of
quality
has
been
underscored
by
the
JOANNEUM
RESEARCH
management
through
the
quality
policy
it
has
introduced.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
jeder
Gesellschafter
die
Abhaltung
der
Versammlung
verlangen,
die
Einberufung
erfolgt
durch
die
Geschäftsführung.
Besides
this,
each
partner
can
require
the
general
assembly
to
be
held,
calling
of
which
shall
be
done
by
the
company
management.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
und
Ergänzungen
des
Vertrages
erfolgen
durch
die
Geschäftsführung
oder
vom
Auftragnehmer
besonders
Bevollmächtigte.
Amendments
and
additions
to
the
contract
are
made
by
the
management
of
the
contractor
or
by
particularly
authorized
representatives
of
the
Contractor.
ParaCrawl v7.1
Die
risikobewusste
Unternehmensphilosophie
sollte
in
Form
von
risikopolitischen
Grundsätzen
durch
die
Geschäftsführung
kommuniziert
werden.
The
risk
conscious
company
philosophy
should
be
communicated
by
top
management
in
the
form
of
risk
policy
standards.
ParaCrawl v7.1
Momentan
gibt
es
eine
Auseinandersetzung
über
die
Entlassung
eines
führenden
Aktivisten
durch
die
Geschäftsführung.
Currently
there
is
a
conflict
over
the
sacking
of
one
of
the
leading
worker
activists
in
the
plant
by
management.
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
die
Mitglieder
des
Beirats
durch
die
Geschäftsführung
regelmäßig,
zeitnah
und
umfassend
informiert.
In
this
regard,
the
members
of
the
supervisory
board
will
be
informed
regularly,
promptly
and
comprehensively
by
the
management.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
der
Geschäftsführung
werden
nach
Maßgabe
des
Haushaltsplanes
und
der
Geschäftsordnung
durch
die
Geschäftsführung
angestellt.
The
employees
of
the
general
management
body
shall
be
employed
according
to
the
general
management
body
regulations
and
constraints
of
the
budget
by
the
general
management
body.
ParaCrawl v7.1
Das
Tagesgeschäft
wird
überwiegend
durch
die
Geschäftsführung
ohne
Umwege
über
Assistenten
oder
Sekretärinnen
erledigt.
Day-to-day
business
is
largely
handled
by
the
directors
without
detours
to
assistants
or
secretaries.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Vertragsvereinbarung
mit
einer
Laufzeit
von
fünf
Jahren
wurde
durch
die
Geschäftsführung
aktuell
unterzeichnet.
An
appropriate
contractual
agreement
with
a
term
of
five
years
was
currently
signed
by
management.
ParaCrawl v7.1
Der
Eigenbeitrag
kann
laut
Plan
Mittel
wie
die
Beteiligung
an
der
Erhöhung
des
Stammkapitals
durch
die
Geschäftsführung,
die
Umwandlung
von
Forderungen
in
Aktien
durch
Privatgläubiger
und
eine
Veräußerung
von
Vermögen
einschließen.
The
own
contribution
could
have
included
measures
such
as
participation
in
a
share
capital
increase
by
the
management,
a
debt-for-equity
swap
by
private
creditors
and
the
sale
of
assets.
DGT v2019
Vor
allem
merkt
die
Kommission
an,
dass
sie
im
Verlauf
des
förmlichen
Prüfverfahrens
die
zwei
Umstrukturierungspläne
aus
den
Jahren
2004
und
2006
einer
Prüfung
unterzogen
hat,
die
durch
die
Geschäftsführung
der
Werft
erstellt
und
vom
Mehrheitsinhaber,
d.
h.
dem
Staat,
angenommen
wurden.
The
Commission
notes
that,
in
the
course
of
this
investigation,
it
reviewed
two
restructuring
plans
(2004
and
2006)
prepared
by
the
yard’s
management
and
approved
by
its
majority
owner,
the
State.
DGT v2019
Vor
allem
merkt
die
Kommission
an,
dass
sie
die
zwei
Umstrukturierungspläne
(vom
März
2004
und
von
2006),
die
durch
die
Geschäftsführung
der
Werft
erstellt
und
vom
Mehrheitsinhaber,
d.
h.
dem
Staat,
genehmigt
worden
waren,
im
Verlauf
des
förmlichen
Prüfverfahrens
einer
Prüfung
unterzogen
hat.
The
Commission
notes
that,
in
the
course
of
its
investigation,
it
reviewed
two
restructuring
plans
(March
2004
and
2006)
prepared
by
the
yard’s
management
and
approved
by
its
majority
owner,
the
State.
DGT v2019
Im
März
1997
wurde
das
Zinkphosphatgeschäft
von
Britannia
Alloys
nach
seiner
Übernahme
durch
die
Geschäftsführung
in
Trident
Alloys
Ltd
umbenannt.
In
March
1997
the
zinc
phosphate
activities
of
Britannia
Alloys
took
the
name
of
Trident
Alloys
Ltd
following
a
Management
Buy
Out.
TildeMODEL v2018
Das
Erfordernis,
ein
Audit
Committee
einzurichten,
wird
die
unabhängige
Überwachung
des
Prozesses
der
finanziellen
Berichterstattung
und
der
gesetzlichen
Abschlussprüfung
stärken
und
dazu
beitragen,
ungebührliche
Einflussnahme
durch
die
Geschäftsführung
zu
verhindern.
The
requirement
to
set
up
an
audit
committee
will
strengthen
the
independent
monitoring
of
the
financial
reporting
process
and
of
the
statutory
audit
and
help
to
prevent
any
possible
undue
influence
by
the
executive
management.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
erhöht
er
sein
Engagement
in
der
Touristikbranche
durch
die
Übernahme
der
Geschäftsführung
des
Resorts
Forte
Village
in
Santa
Margherita
di
Pula
in
Sardinien.
Likewise,
its
presence
in
tourism
grew
further
with
the
acquisition
of
the
management
of
Forte
Village
of
Santa
Margherita
di
Pula,
in
Sardinia,
the
largest
hotel
complex
in
Italy
and
Europe.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
erwähnt,
daß
der
Mangel
an
echter
Unterstützung
durch
die
obere
Geschäftsführung
von
der
Frage
der
Machtverhältnisse
abhängt.
The
lack
of
real
support
by
higher
level
management
is
suggestively
related
to
questions
of
power.
EUbookshop v2
Corlett
und
Gilbank
(1978)
zeigten
in
ihrer
Kranstudie,
daß
Sicherheitsfaktoren
bei
der
Bestellung
neuer
Ausrüstungen
durch
die
Geschäftsführung
nur
eine
geringe
Priorität
besaßen.
Corlett
and
Gilbank
(1978)
in
their
study
of
cranes
showed
that
safety
factors
tend
to
come
low
on
the
list
of
priorities
when
management
order
new
equipment.
EUbookshop v2
Sie
wird
durch
die
von
der
Geschäftsführung
ge
troffenen
Entscheidungen
und
durchgeführten
Maßnahmen
bei
der
Einführung
programmierbarer
Automation
erheblich
beeinflußt.
These
findings
are
corroborated
by
other
reports
of
how
CAD/CAM,
in
particular,
acted
as
a
catalyst
in
breaking
down
barriers
between
departments
which,
in
turn,
improved
the
level
of
co-operation.
EUbookshop v2