Translation of "Durch den wechsel" in English

Gleichzeitig wurde durch den Wechsel zu den Direktzahlungen die Unterstützung der Landwirte transparenter.
At the same time the shift to direct payments has made the support for farmers more transparent.
TildeMODEL v2018

Diese Situation wurde durch den häufigen Wechsel der internationalen Richter verschärft.
This situation was aggravated by the turnover of international judges.
EUbookshop v2

Die Waldflora wurde durch den klimatischen Wechsel langsam zurückgedrängt.
Forest flora was pushed back slowly by climatic change.
WikiMatrix v1

Schließlich geht aber auch durch den Wechsel der einzelnen Bearbeitungspositionen Zeit verloren.
Finally, time is also lost because of the change of the individual processing positions.
EuroPat v2

Wie häufig erfolgt eine Bereitstellung neuer Funktionalitäten durch den Hersteller (Release-Wechsel)?
How often does the provider issue new functionalities (release changes)?
CCAligned v1

Hat sich durch den Wechsel auf die andere Seite Ihr persönlicher Blickwinkel verändert?
Did the switch to the other side change your own personal point of view?
ParaCrawl v7.1

Durch den Wechsel zu Akamai kann die Bank die verstärkte Nutzung gut bewältigen.
Moving to Akamai has helped the bank to cope with this rapid increase in usage.
ParaCrawl v7.1

Der Wechsel von Stilen erfolgt durch den Wechsel der PowerPoint-Vorlagen.
Switching between styles is accomplished by switching between PowerPoint templates.
ParaCrawl v7.1

Durch den dadurch auftretenden Wechsel des Magnetfelds ändert sich das Ausgangssignal des Hall-Sensors.
The resulting change in the magnetic field causes the output signal of the Hall-effect sensor to change.
EuroPat v2

Durch den Wechsel der Nullzähne wird deren Verschleiß gemindert.
By changing the zero teeth the wear thereon is reduced.
EuroPat v2

Unser Produktportfolio und unser Service bleibt durch den Wechsel unverändert.
Our product portfolio and our service remain unchanged through the change.
CCAligned v1

Die Aufnahmefunktion von Audials ist durch den Wechsel nicht beeinträchtigt!
The recording function of Audials is not affected by this change!
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Druckstufen können bequem durch den Wechsel des Strahlrohrs eingestellt werden.
The separate pressure levels are set simply by switching the spray lance.
ParaCrawl v7.1

Das Streifenmuster ergibt sich durch den Wechsel von Schlinge und Schnitt.
The striped pattern results from the alternation of loop and cut.
ParaCrawl v7.1

Durch den Wechsel im Vorstand hat sich auch die Ressortzuständigkeit geändert.
The change in the Executive Board also led to a reorganization of responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Welche Vorteile sehen Sie für Ihre industriellen Kamerakunden durch den Wechsel zu CMOS?
Which advantages your customers can benefit from the change to CMOS?
ParaCrawl v7.1

Kosten entstehen Ihnen durch den Wechsel des Arbeitgebers nicht.
You do not incur any costs by changing employers.
ParaCrawl v7.1

Durch den Wechsel der Fadenspule wird der maximale Schneidkomfort erzielt.
Through the change of the filament cassette, maximum cutting comfort is achieved.
ParaCrawl v7.1

Durch den Wechsel der Schrauben kann die Front des Behälters optisch modifiziert werden.
By changing the screws, the front of the Bayres can be modified visually.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig befindet sich die Welt in einer Zwischenperiode durch den Wechsel der Zeitalter .
Along with this, the world is in a twilight period due to the changing of eras .
ParaCrawl v7.1

Und Endverbraucher wie Industrie können durch den Wechsel Geld einsparen.
End consumers and industry alike stand to save money by making the switch.
ParaCrawl v7.1

Hierin enthalten sind Einsparungen durch den Wechsel von Mitarbeitern zu Apple.
This includes savings from the transfer of employees to Apple.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, durch den Wechsel mehr Einsatzzeiten zu bekommen.
It was my goal to play more games after the transfer.
ParaCrawl v7.1

Glücklicherweise ist die Band auch durch den gelegentlichen Wechsel deutlich im Nebel.
Fortunately, the band also by the occasional change considerably in the fog.
ParaCrawl v7.1

Die Doppeldeutigkeit der Vorlage wird durch den Wechsel in das Medium Kopie hervorgehoben.
The ambiguity of the original is emphasized by the change of media.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Mensch läßt sich niemals durch den Wechsel von Körpern täuschen.
Such a man is never deluded by the change of bodies.
ParaCrawl v7.1

Wir sterben nicht durch den Wechsel des Körpes.
By change of body we do not die.
ParaCrawl v7.1

Diese Kosten könnten durch den Wechsel zu DITA und automatisiertem Publishing eliminiert werden.
That entire cost could be eliminated by moving to DITA and automated publishing.
ParaCrawl v7.1