Translation of "Durch den kurs" in English

Durch den Kurs über die Parkstraße haben wir viel Zeit gespart.
We saved a lot of time by going down Park Street.
Tatoeba v2021-03-10

Durch den Kurs werden ferner Qualifikationen zur effizienten Kundenberatung vermittelt.
Many production schools offer students outlines that are strongly oriented to the environment.
EUbookshop v2

Die Lehrveranstaltung wird durch eine eigene, den Kurs begleitende Internetseite zusätzlich aufbereitet:
Moreover, the course is accompanied by its own web page that can be consulted at the address:
ParaCrawl v7.1

Und dieser Geist wehte fortan durch den ganzen Kurs.
From now on this spirit blew through the workshop.
ParaCrawl v7.1

Dabei führen wir dich täglich mit Übungen und Informationen durch den kompletten Kurs.
We guide you through the whole course with daily exercises and information.
CCAligned v1

Mit Spezialwaffen durch den Kurs zu fahren und die Beseitigung der Zitronen.
Use special weapons to drive through the course and eliminate the lemons.
ParaCrawl v7.1

Die Gewichtung basiert auf dem derzeitigen Wert jedes Cashflows geteilt durch den Kurs.
The weighting is based on the present value of each cash flow divided by price.
ParaCrawl v7.1

Roll das Gelee fahrbare LKW durch den Kurs tragen die Kugeln.
Roll the jelly wheeled truck through the course carrying the balls.
ParaCrawl v7.1

Ich muss zugeben, dass ich ein bisschen durch den Kurs eingeschüchtert war.
I have to admit I was little intimidated by the course.
ParaCrawl v7.1

Ich stehe durch den Kurs stabiler in meinem Leben.
The course has made me a lot more stable in my life.
ParaCrawl v7.1

Während Sie durch den Kurs gehen, arbeiten Sie an immer größeren Projekten.
As you progress through the course, you work on ever bigger projects.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer werden durch den Kurs auf die SAP-Zertifizierungsprüfung vorbereitet.
Participants will be prepared by the course for the SAP certification exam.
ParaCrawl v7.1

Was werden Sie durch den Kurs erreichen?
What will you achieve with the course?
ParaCrawl v7.1

Durch den Kurs wurden sie inspiriert, eigene einfache Modelle herzustellen.
The course has given them ideas for creating their own models.
ParaCrawl v7.1

Diese Tipps werden Sie durch den Kurs begleiten.
These tips will accompany you throughout the course.
ParaCrawl v7.1

Durch den Kurs kam ich unter Leute und konnte mir ein Leben als berufstätige Frau aufbauen.
The course meant going out and start ing my future as a working woman.
EUbookshop v2

Ich bin Michael Genesereth, von der Stanford University und führe dich durch den Kurs.
I am Michael Genesereth, from Stanford University, and I'll be leading you through the material of the course.
QED v2.0a

Die biologisch-dynamische Landwirtschaft wurde 1924 durch den „Landwirtschaftlichen Kurs“ Rudolf Steiners begründet.
This agricultural movement, founded in 1924, has its roots in the “Agriculture Course” of Rudolf Steiner.
ParaCrawl v7.1

Themen durch den Kurs läuft gehören multidisziplinäre Praxis anspruchsvolle kulturübergreifende Konstrukte und Arbeiten in abgelegenen Orten.
Themes running through the course include multi-disciplinary practice, challenging cross-cultural constructs and working in remote locations.
ParaCrawl v7.1

Koopa Troopa Auto - Hüpfen Sie in diese süße Fahrt und zoomen Sie durch den Kurs.
Koopa Troopa Car – Hop in this sweet ride and zoom through the course.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie die Maus, um den dood durch den Kurs zu steuern!...
Use the mouse to steer the dood through the course!...
ParaCrawl v7.1

Xtreme Skate Wie Man Spielt: Das Ziel ist die Aushandlung durch den Kurs.
Xtreme Skate How to Play: The aim is to negotiate through the course.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Benutzen Sie die Maus, um die dood durch den Kurs zu steuern!
Description: Use the mouse to steer the dood through the course!
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist es möglich, mehrere Plattformen 7 hintereinander durch den gleichen Kurs zu bewegen.
It is thereby possible to move a plurality of platforms 7 one behind the other through the same course.
EuroPat v2

Die Spiele: Jeder Spieler nimmt dreht durch den Kurs gehen, wie oben beschreiben.
Each player takes turns going through the course as describe above.
ParaCrawl v7.1

Durch den Kurs lernt man, Pilze für verschiedene Zwecke zu isolieren und zu züchten.
By taking the course, you will learn how to isolate and grow mushrooms for different purposes.
ParaCrawl v7.1

Durch den hohen Euro-Kurs, werden momentan hier in Alanya die Immobilien günstig eingekauft.
Due to the high euro exchange rate, the properties are currently here in Alanya shopped low.
ParaCrawl v7.1

Verhandeln durch den Kurs, Hindernissen ausweichen und erreichen jeden Kontrollpunkt in der Zeit!
Negotiate through the course, avoid obstacles and reach each checkpoint in time!
ParaCrawl v7.1

Durch den Kurs werden Sie:
Through the course you will:
ParaCrawl v7.1