Translation of "Durch das land reisen" in English

Er will durch das ganze Land reisen.
He's planning to travel the entire country.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde niemals mit so viel Geld durch das Land reisen.
I wouldn't dare travel in this country with so much money on me.
OpenSubtitles v2018

Mussten andere Reisende durch das gleiche Land reisen?
Were other travellers obliged to travel through the same country?
OpenSubtitles v2018

Es war anstrengend und anspruchsvoll durch das Land zu reisen.
It was demanding and exhausting to travel through Japan.
ParaCrawl v7.1

Die meisten von Euch werden bei Ihrem China Aufenthalt durch das Land reisen.
Most of you will travel to several parts of China too.
ParaCrawl v7.1

Ich wage nicht zu verweilen oder durch das Land zu reisen, um dich aufzuspüren.
I don't dare to linger or to travel the land to find you.
ParaCrawl v7.1

Ich bin in Kabul Vertretern der UNAMA begegnet, die aus Angst vor den Kriegherren, aber auch vor den Marines, aus Angst, Menschrechtsverletzungen anzusprechen und aufzuzeigen, zu denen es auch mit unserem Mitwissen kam, nicht durch das Land reisen konnten.
I met UNAMA representatives in Kabul who could not travel round the country for fear not only of warlords, but also of marines, for fear of speaking out and exposing human rights violations, in which we were also complicit.
Europarl v8

Marshall musste durch das Land reisen und für den Kauf von Staatsanleihen werben sowie die Politik der Bundesregierung erläutern und um Unterstützung der Kriegsanstrengungen werben.
She and Marshall had been unable to have children, and when she brought the baby home, Marshall told her that she could "keep him, provided he did not squall ...".
Wikipedia v1.0

Die Redewendung „Rose Garden strategy“ steht für das Verbleiben im Weißen Haus und seinen Außenanlagen, statt durch das ganze Land zur reisen.
The phrase "Rose Garden strategy" (such as a re-election strategy) refers to staying inside or on the grounds of the White House as opposed to traveling throughout the country.
Wikipedia v1.0

Dadurch war es ihm vergönnt, durch das Land zu reisen und Augenzeuge verschiedener Ereignisse zu werden.
This would mean that they would have struggled to have understood what was being read to them anyway.
Wikipedia v1.0

Er war stolz darauf, dass Hitler ihn beauftragte, mit einer Gruppe durch das Land zu reisen, um seine alten Gemälde wiederzubeschaffen.
His proudest achievement was when Hitler selected him to run a team that went through the country, reacquiring the Fuehrer's old paintings.
OpenSubtitles v2018

Seine wichtigste Aufgabe war es, durch das Land zu reisen und aus den zahlreichen Bewerbungen geeignete Kandidaten auszuwählen.
The contestants would then attempt to do the same, and a score would be given by the professional.
Wikipedia v1.0

Warum mussten wir durch das halbe Land reisen, um diesen zu finden, 16 Jahre nach seinem Tod?
Why do we have to travel halfway across the country to find this one sixteen years after he died?
OpenSubtitles v2018

Innis wurde sich der Tatsache bewusst, dass er sich nicht nur auf Archivmaterialien würde stützen können, um die Geschichte des Pelzhandels zu verstehen, sondern dass er selbst durch das Land würde reisen müssen, um Informationen aus erster Hand zu erlangen und – wie er es nannte – Erderfahrung (en: Dirt experience) zu sammeln.
Innis realized that he would not only need to search out archival documents to understand the history of the fur trade, but would also have to travel the country himself gathering masses of firsthand information and accumulating what he called "dirt" experience.
WikiMatrix v1

Enid und ich wollten durch das ganze Land reisen, aber wir haben dafür leider kein Geld.
Enid and I were going to travel all over the country, but we don't have the cash right now.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, dass wir jemals zum Mond reisen werden, so wie wir jetzt in Zu"gen durch das Land reisen?
Do you think we'll ever travel to the moon the way we travel across the country on trains?
OpenSubtitles v2018

Der Angeklagte hat großen Einfallsreichtum gezeigt, in der Lage zu sein, durch das Land zu reisen mit wenig Geld.
The defendant has shown great resourcefulness in being able to travel across country with little money.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich sehr, heute Abend hier sein zu dürfen, und etwas, wofür ich in den letzten Monaten dankbar war, so anstrengend es auch war, war die Gelegenheit, durch das ganze Land zu reisen.
It is a great pleasure for me to get to be here tonight and one of the gifts for me of these last few months was getting, tiring as it was in a sense, to travel around the country.
QED v2.0a

Ich dachte, es wäre nett mit einem Wohnmobil durch das Land zu reisen, Bücher zu signieren und Leute zu treffen.
I thought it might be fun to travel around the country in a motor home, signing books and meeting people.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der guten Straßeninfrastruktur in Kroatien selbst und der Verkehrsverbindungen zu den verschiedenen Regionen des Landes brauchen Sie Ihren idealen Urlaub nicht nur auf einen Campingplatz zu beschränken, sondern können je nach Wunsch durch das ganze Land reisen, sich auf verschiedenen Campingplätzen aufhalten, neue Destinationen und Attraktionen kennen lernen.
Due to the good transport infrastructure in Croatia itself and the transport connection with various parts of the country, you can spend your ideal holiday in more than one campsite, if you wish you can travel the entire country, and along with new destinations and attractions stay in different campsites.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in naher Zukunft Israel besuchen werden, empfehlen wir Ihnen, sich um das Fahrzeug zu kümmern, mit dem Sie im Voraus durch das Land reisen werden.
If you are going to visit Israel in the near future, we recommend that you take care of the vehicle which you will travel around the country with in advance.
ParaCrawl v7.1

Und man damit irgendwie skorotat die Zeit zwischen dem Neuen Jahr und dem Tag der Wahrsager, durch das Land reisen kann.
And somehow to pass away time between New year and Day of Magicians, it is possible to travel over the country.
ParaCrawl v7.1

Es ermöglicht ihnen, selbstständig durch das Land zu reisen und eine Route zu planen, um nicht nur berühmte Touristenorte, sondern auch die exotischsten und wenig bekannten Regionen zu besuchen.
It allows them to independently travel around the country and plan a route so as to visit not only famous tourist spots, but also the most exotic and little-known regions.
ParaCrawl v7.1

Bei uns ist die Autovermietung in Griechenland eine erschwingliche Aktion, die Ihnen helfen wird, mit maximalem Komfort durch das Land zu reisen.
With us, car rental in Greece is an affordable action that will help you travel around the country with maximum comfort.
ParaCrawl v7.1

Nein, sie schlugen etwas vor: Sie schlugen vor durch das ganze Land zu reisen und dem Volk zuzuhören.
No, they did propose something: they proposed traveling across the country to listen to people.
ParaCrawl v7.1

In Portugal Urlaub zu verbringen, Städte zu besichtigen, durch das Land zu reisen, um das Kulturerbe kennenzulernen oder entspannende Tage am Strand zu verbringen, ist für alle erreichbar.
About Feedback from users Holidaying in Portugal, visiting cities, touring the country to get to know its heritage or enjoying relaxing holidays at the seaside is within the reach of everyone.
ParaCrawl v7.1

Manchester liegt etwa auf halbem Weg zwischen dem London-Heathrow Airport und der britischen Hauptstadt London-Heathrow-Airport und die von Edinburgh der Hauptstadt von Schottland, so kann die Buchung einer Autovermietung am Flughafen Manchester ideal sein, wenn Sie durch das Land reisen und einige seiner Hauptstädte besuchen möchten.
Manchester is about halfway between the Edinburgh, capital of Scotland, so booking car rental at Manchester Airport may be a good idea if you want to travel around the country visiting some of its main cities.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben der Politiker wahrscheinlich im Büro der Präsidialverwaltung der Ukraine, so ist er, so wird er durch das Land zu reisen und über verschiedene Probleme zu lösen.
According to the politician, he is likely to be in the office of the Presidential Administration of Ukraine, he will travel around the country and beyond to address various issues.
ParaCrawl v7.1

Das Gästebuch wird die Glückwünsche des ukrainischen Volkes mit sich führen und mit der Bilderausstellung durch das ganze Land reisen.
This guest book will carry the blessings of the Ukrainian people and travel with the painting exhibition throughout the entire country.
ParaCrawl v7.1