Translation of "Du musst dich entscheiden" in English
Du
musst
dich
nicht
sofort
entscheiden.
You
don't
need
to
make
a
decision
right
now.
Tatoeba v2021-03-10
Christine,
du
musst
dich
endlich
entscheiden.
Christine,
you'll
have
to
make
up
your
mind
finally
and
irrevocably
between
the
two
of
us.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden
zwischen
mir
und
dem
Pfarrer.
You
have
to
make
up
your
mind...
between
me
and
Preacher.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
alleine
zu
handeln.
You
have
to
make
up
your
mind
to
act
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
dich
jetzt
entscheiden.
But
you've
gotta
make
up
your
mind
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Sache
ist,
du
musst
dich
entscheiden.
The
thing
is,
a
man's
gotta
make
a
choice.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
endgültig
entscheiden,
Arnold.
So
make
a
decision
here
and
now.
OpenSubtitles v2018
Junger
Mann,
du
musst
dich
entscheiden.
Young
man,
it's
time
to
make
up
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
dafür
sorge
ich.
You
gotta
make
up
your
mind,
and
I'm
gonna
see
that
you
do
it
now.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
was
du
ihnen
sagst.
You
must
decide
what
you
will
tell
them.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
Kleiner.
You're
gonna
have
to
make
a
choice,
little
homey.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
dich
entscheiden
und
endlich
etwas
tun.
But
you
have
to
make
the
decision
and
do
something
about
it.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
bevor
du
etwas
ausfüllst.
So
you
gotta
make
a
decision
before
you
start
writing
anything.
OpenSubtitles v2018
Wieso
musst
du
dich
entscheiden,
ich
oder
Frankreich?
Why
does
it
have
to
be
a
choice,
me
or
France?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
dich
entscheiden,
auf
wessen
Seite
du
stehst.
But
you
need
to
decide
who
you're
loyal
to.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
für
eine
entscheiden.
You
gotta
pick
one
of
'em.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
ob
du
bleibst
oder
gehst.
It's
you
who
must
decide
whether
to
stay
or
go.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
ich
hab
dir
immer
gesagt,
du
musst
dich
entscheiden.
Well,
I
always
told
you,
you
have
to
decide.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
dafür
entscheiden,
aufzustehen
und
zu
kämpfen.
You
got
to
choose
to
get
up
and
fight.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
Schätzchen!
You
have
to
decide,
Schétzchen!
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
verdammt.
Okay?
You
have
to
fuckin'
choose.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
dich
entscheiden,
Cole.
But
you
know
you
have
to
make
a
decision,
Cole.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
ob
du
das
ewige
Gelübde
ablegst.
You're
facing
a
decision
to
go
take
final
vows.
OpenSubtitles v2018
Taylor,
du
musst
dich
entscheiden.
Taylor,
you
have
to
vote.
OpenSubtitles v2018
Und
es
liegt
bei
dir,
also
musst
du
dich
entscheiden,
Mer.
And
it's
on
you,
so
you
have
to
decide,
Mer.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
Hector.
You
just
have
to
decide,
Hector.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
entscheiden,
Jim.
You're
gonna
have
to
make
a
choice,
Jim.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
musst
dich
jetzt
entscheiden,
nicht
in
sechs
Wochen.
Understood?
But
you
need
to
decide
and
it's
got
to
be
now,
not
six
weeks'
time.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
für
eins
entscheiden.
You
gotta
choose
one.
OpenSubtitles v2018