Translation of "Du liest" in English

Welche Art von Büchern liest du am liebsten?
What's your favorite kind of book to read?
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du, sie liest meine Nachrichten noch?
Do you think she still reads my messages?
Tatoeba v2021-03-10

Was für Bücher liest du gerne?
What kind of books do you like?
Tatoeba v2021-03-10

Welchen kandischen Schriftsteller liest du am liebsten?
Who's your favorite Canadian author?
Tatoeba v2021-03-10

Was für ein Buch liest du da?
What kind of book are you reading?
Tatoeba v2021-03-10

Du bist, was du liest.
You are what you read.
Tatoeba v2021-03-10

Glaube nicht alles, was du so liest.
Don't believe everything you read.
Tatoeba v2021-03-10

Je mehr du liest, um so mehr weißt du.
The more you read, the more you know.
Tatoeba v2021-03-10

Was für Bücher liest du gern?
What kind of books do you like to read?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lautet der Titel des Buches, das du gerade liest?
What's the title of the book you're reading?
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nicht, dass du das liest.
I didn't want you to read that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte, dass du es liest.
I want you to read it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, dass du gerne liest.
I know that you like reading.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn liest du am liebsten, und über was schreibst du selbst?
Who are your favourite bloggers and what do they write about?
GlobalVoices v2018q4

Sag mal, liest du das?
Are you reading this?
OpenSubtitles v2018

Scipio, dein Problem ist, du liest zu viel.
The trouble with you, Scipio, is you read too much.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass du ihn liest.
I want you to read it.
OpenSubtitles v2018

Du liest wohl keine Zeitung, was?
Don't you read the papers?
OpenSubtitles v2018

Nun, dann liest du und ich stricke.
Well, then you read and I'll knit.
OpenSubtitles v2018

Warum liest du nur so gerne dieses dumme Witzbuch?
"Two men are walking..." Why do you like to read that silly joke book?
OpenSubtitles v2018

Du liest schon wieder im Dunkeln.
Oh, you've been reading in the dark again.
OpenSubtitles v2018

Früher gab es diese Bücher, die du liest, nicht.
You know, when I was your age, not selling the books you read and underscores .
OpenSubtitles v2018

Wenn du liest, wie beginnst du?
When you read you begin with
OpenSubtitles v2018

Du liest seit zwei Stunden unbezahlt!
You've been reading for 2 hours without paying me a thing!
OpenSubtitles v2018

Während ich nichts tue, liest du.
Besides, you're reading. That's doing something.
OpenSubtitles v2018

Na, was liest du daraus?
Well, what have you seen?
OpenSubtitles v2018

Was du auch in den Zeitungen liest, du darfst nichts darauf geben.
And whatever you read in the newspapers about me, it's not true. Understand?
OpenSubtitles v2018

Du solltest nicht immer alles glauben, was du liest.
You don't know enough not to believe everything you read.
OpenSubtitles v2018

Du liest doch Zeitung, oder?
You read the paper, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Das wird dir deutlich werden, wenn du den Artikel liest.
When you read the article... in the interviews, they deal with that problem and...
OpenSubtitles v2018