Translation of "Du hast angst" in English

Hast du auch Angst vor ihm, Narraboth, du auch?
Art thou, even thou, also afraid of him, Narraboth?
Salome v1

Wenn du Angst hast, dreht dein Nervensystem durch.
Now, when you experience fear, your sympathetic nervous system kicks in.
TED2020 v1

Hast du Angst, dir weh zu tun?
Are you afraid of getting hurt?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schüchtern oder hast du Angst?
Are you shy or are you scared?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du Angst vor der Finsternis?
Are you afraid of the dark?
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, du hast Angst vor Schlangen.
I know you're afraid of snakes.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du vielleicht Angst vor mir?
Are you, by any chance, afraid of me?
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du Angst vor mir?
Why are you afraid of me?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du Angst, gefeuert zu werden?
Are you afraid of being fired?
Tatoeba v2021-03-10

Du hast Angst vor dem Tod?
Are you afraid of death?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du Angst vor dem Tod?
Are you afraid of death?
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, dass du keine Angst hast.
I know you're not scared.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast Angst vor ihm, nicht?
You're afraid of him, aren't you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du keine Angst, dir einen Virus einzufangen?
Aren't you afraid of catching a virus?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du keine Angst, Tom?
Aren't you scared, Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du Angst vor Tom?
Why are you afraid of Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du keine Angst, von dem Virus infiziert zu werden?
Aren't you afraid of getting infected by the virus?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du Angst davor, Mädchen anzusprechen?
Are you scared to talk to girls?
Tatoeba v2021-03-10

Vor was hast du eigentlich Angst?
What is it that you're afraid of?
Tatoeba v2021-03-10

Aber ich glaube, du hast Angst vor ihm.
But I think you are afraid of him . . . .
Salome v1

Ich sage dir, du hast Angst vor ihm.
I tell you you are afraid of him.
Salome v1

Du hast Angst vor der Wahrheit, stimmt es?
Then why are you afraid to let me prove it?
OpenSubtitles v2018

Los, Rusty, wir zeigen ihnen, dass du keine Angst hast.
Come on, Rusty. We'll show them you're not afraid.
OpenSubtitles v2018

Hast du Angst, herauszukommen und auf Wiedersehen zu sagen?
Are you afraid to come out and say goodbye?
OpenSubtitles v2018

Du hast doch keine Angst vor mir?
There. You're not frightened now, are you?
OpenSubtitles v2018

Oder hast du Angst vor dem, was er dann mit mir macht?
Are you afraid of what he might do to me?
OpenSubtitles v2018

Hast du Angst, Bob könnte ins Schlafzimmer kommen?
You're afraid Bob might walk into the bedroom?
OpenSubtitles v2018