Translation of "Dringend nötig" in English

Die ist dringend nötig, wir brauchen mehr Europa und nicht weniger Europa.
This is urgently needed. We need more Europe and not less Europe.
Europarl v8

Diese Öffentlichkeit des Legislativrates ist dringend nötig.
The Legislative Council urgently needs this public character.
Europarl v8

Es ist dringend nötig, andere gesellschaftliche Weichenstellungen vorzunehmen.
We need to make different choices for our society.
Europarl v8

Eine Lösung für die Frage der Rechte von Kindern ist dringend nötig.
A solution to this issue of children rights is needed urgently.
Europarl v8

Das ist in einigen Punkten dringend nötig.
Improvements are desperately needed in some areas.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang sind internationale Maßnahmen zur Unterstützung der Kongolesen dringend nötig.
In this context, international action in support of the Congolese is very much needed.
Europarl v8

Um die menschliche Wärme zu geben, die da so dringend nötig ist.
To supply that warmth of a human touch that's so desperately needed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selber dringend eine Erklärung nötig.
I'm, uh, pretty desperate for some explanations myself.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte diese Pause dringend nötig.
I really needed this break. Thank you, Henry.
OpenSubtitles v2018

Er hat es wohl dringend nötig.
That kid must really want to get laid.
OpenSubtitles v2018

Das war für John Ross ein Weckruf, und der war dringend nötig.
And maybe what you did to John Ross was the wake-up call he needed.
OpenSubtitles v2018

Sein Einfluss, mein Freund, wäre dringend nötig.
My friend, you need its influence to put you back on course.
OpenSubtitles v2018

Der Typ hat dringend einen Spitznamen nötig.
If ever there's a guy in desperate need of a nickname.
OpenSubtitles v2018

Du hast dringend Sex nötig, Harry.
You need to get laid, Harry.
OpenSubtitles v2018

Denn leider ist das, was wir tun, dringend nötig.
Because what we do is, unfortunately, very necessary.
OpenSubtitles v2018

Ein Beispiel: Eine Stabilisierung des Rubels ist dringend nötig.
To give you just one example: there is an urgent need to stabilize the rouble.
EUbookshop v2