Translation of "Drei monate zum monatsende" in English

Für das außerordentliche Kündigungsrecht gilt eine Frist von drei Monaten zum Monatsende.
You must give notice of three months to the end of the month.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines Kontrollwechsels hat das Vorstandsmitglied das Recht, den Vorstandsvertrag mit einer Frist von drei Monaten zum Monatsende zu kündigen und das Vorstandsamt niederzulegen, sofern es im Zusammenhang mit dem Kontrollwechsel zu einer erheblichen Beeinträchtigung der Stellung des Vorstandsmitglieds kommt.
In the event of a change of control, Executive Board members have the right to terminate their employment contract with three months' notice at the end of the month and resign from the Executive Board if the change of control significantly affects the position of these Executive Board members.
ParaCrawl v7.1

Sollte ein "Change of Control"-Tatbestand vorliegen, sind die einzelnen Vorstandsmitglieder dazu berechtigt, ihr Dienstverhältnis mit einer Kündigungsfrist von drei Monaten zum Monatsende zu kündigen und ihr Amt zum Kündigungstermin niederzulegen.
If a change of control situation exists, the individual members of the Executive Board are entitled to terminate their service relationship with AIXTRON with a notice period of three months to the end of the month and to resign from their post on the termination date.
ParaCrawl v7.1

Verträge, die auf unbestimmte Zeit geschlossen worden sind, können von beiden Seiten jederzeit schriftlich mit einer Frist von drei Monaten zum Monatsende gekündigt werden.
Contracts that have been concluded for an indefinite period of time can be terminated by both parties in writing at any time with a notice period of three months to the end of the month.
ParaCrawl v7.1