Translation of "Drei monate zum monatsende" in English
Für
das
außerordentliche
Kündigungsrecht
gilt
eine
Frist
von
drei
Monaten
zum
Monatsende.
You
must
give
notice
of
three
months
to
the
end
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Kontrollwechsels
hat
das
Vorstandsmitglied
das
Recht,
den
Vorstandsvertrag
mit
einer
Frist
von
drei
Monaten
zum
Monatsende
zu
kündigen
und
das
Vorstandsamt
niederzulegen,
sofern
es
im
Zusammenhang
mit
dem
Kontrollwechsel
zu
einer
erheblichen
Beeinträchtigung
der
Stellung
des
Vorstandsmitglieds
kommt.
In
the
event
of
a
change
of
control,
Executive
Board
members
have
the
right
to
terminate
their
employment
contract
with
three
months'
notice
at
the
end
of
the
month
and
resign
from
the
Executive
Board
if
the
change
of
control
significantly
affects
the
position
of
these
Executive
Board
members.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ein
"Change
of
Control"-Tatbestand
vorliegen,
sind
die
einzelnen
Vorstandsmitglieder
dazu
berechtigt,
ihr
Dienstverhältnis
mit
einer
Kündigungsfrist
von
drei
Monaten
zum
Monatsende
zu
kündigen
und
ihr
Amt
zum
Kündigungstermin
niederzulegen.
If
a
change
of
control
situation
exists,
the
individual
members
of
the
Executive
Board
are
entitled
to
terminate
their
service
relationship
with
AIXTRON
with
a
notice
period
of
three
months
to
the
end
of
the
month
and
to
resign
from
their
post
on
the
termination
date.
ParaCrawl v7.1
Verträge,
die
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen
worden
sind,
können
von
beiden
Seiten
jederzeit
schriftlich
mit
einer
Frist
von
drei
Monaten
zum
Monatsende
gekündigt
werden.
Contracts
that
have
been
concluded
for
an
indefinite
period
of
time
can
be
terminated
by
both
parties
in
writing
at
any
time
with
a
notice
period
of
three
months
to
the
end
of
the
month.
ParaCrawl v7.1