Translation of "Drauf hast" in English
Ich
wollte
ihn
nicht
abgeben,
bevor
du
ein
Auge
drauf
geworfen
hast.
I
didn't
wanna
turn
it
in
until
you
saw
it.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
schauen
wir
mal,
was
du
so
drauf
hast.
Now
let's
see
what
you
can
do.
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
was
du
so
drauf
hast.
Let's
see
what
you
can
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
du
es
drauf
hast,
mein
Sohn.
I
didn't
think
you
had
it
in
you,
son.
OpenSubtitles v2018
Arthrisha,
zeig
mir,
was
du
drauf
hast!
Arthrisha,
what
do
you
got?
OpenSubtitles v2018
Zeig
mir,
was
du
drauf
hast,
Baby!
Show
me
what
you
got,
baby!
OpenSubtitles v2018
Schön
zu
sehen,
dass
du's
noch
drauf
hast.
Glad
to
see
that
you
still
got
it.
OpenSubtitles v2018
Zeig,
was
du
drauf
hast.
Let's
see
what
you
fucking
got!
OpenSubtitles v2018
Sehn
wir
mal,
was
du
drauf
hast.
See
what
you
got.
OpenSubtitles v2018
Denn
das
ist
alles,
was
du
drauf
hast.
Because
that's
what
you're
good
at.
OpenSubtitles v2018
Dann
zeig
mal
her,
was
du
drauf
hast.
Right,
let's
see
what
you've
got.
OpenSubtitles v2018
Sag
mir,
dass
du
das
drauf
hast.
Tell
me
you're
getting
this.
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
was
du
drauf
hast.
See
what
you
can
do.
OpenSubtitles v2018
Im
Ernst,
das
ist
alles,
was
du
drauf
hast?
Seriously,
that's
as
hard
as
you
can
pull?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
nur
gepinkelt,
weil
du
den
soldatischen
Befehlston
drauf
hast.
She
only
did
that
because
you're
a
soldier
and
you
have
a
hint
of
an
accent.
OpenSubtitles v2018
Sehen
wir
mal,
was
du
so
drauf
hast.
Let's
see
what
you
got.
OpenSubtitles v2018
Und
du
ein
paar
ziemlich
gute
Kampfmoves
drauf
hast.
And,
plus,
you've
got
some
pretty
serious
fighting
skills
too.
OpenSubtitles v2018