Translation of "Dokumente sammeln" in English

Um den Italiener zu heiraten, muss man verschiedene Dokumente sammeln.
To marry the Italian, it is necessary to collect different documents.
ParaCrawl v7.1

In der Regel müssen Sie die folgenden Dokumente zu sammeln:
In general, you'll need to collect the following documents:
ParaCrawl v7.1

Mit ihnen lassen sich Dokumente stehend sammeln.
Magazine files allow documents to be stored standing upright.
ParaCrawl v7.1

Es ist notwendig, folgende Dokumente zu sammeln:
It is necessary to collect the following documents:
ParaCrawl v7.1

Dokumente Karte Sammeln und verkaufen von Alttextilien und Altschuhe aus überwiegend karitativen Containern.
We collect and sell old textiles and old shoes, mainly from charity containers.
ParaCrawl v7.1

In der Zweischenzeit konnten wir einige Dokumente sammeln und werden sie hier präsentieren.
In the intervening years we have managed to accumulate some documents, and will present them here.
ParaCrawl v7.1

Daher muss die Agentur alle einschlägigen Dokumente sammeln und der Öffentlichkeit über eine Website zugänglich machen.
For this reason, the Agency will be responsible for gathering all the relevant documents and making them available to the public on a website.
TildeMODEL v2018

Er fing an, Dokumente zu sammeln, wurde aber wütend, also bereitete er vor:
I began to collect documents, but went into a rage, so I prepared:
CCAligned v1

Nutzen Sie die Liste, um während des Besuchs auf unserer Website interessante Dokumente zu sammeln.
Use the list to collate interesting documents you find while visiting our website.
CCAligned v1

Für das Gerät des Babys in der Gruppe des kurzfristigen Aufenthalts müssen Sie einige Dokumente sammeln.
For the device of the baby in the group of short-term stay you need to collect some documents.
ParaCrawl v7.1

Ich begann Flaschen, Bücher und Dokumente zu sammeln, die ich in meinem Schlafzimmer aufbewahrte.
I started to collect bottles, books and documents, that I used to store in my bedroom.
ParaCrawl v7.1

Unsere Partikuliere müssen ständig Formulare ausfüllen, Dokumente sammeln, Schriftstücke verfassen oder doch wenigstens unterzeichnen.
Our barge owners constantly have to fill out forms. Collecting documents, drawing up papers or at least signing forms.
ParaCrawl v7.1

Um mit dieser Vereinbarung zu verhandeln, müssen Sie beginnenwissen, welche Dokumente zu sammeln sind.
To deal with this agreement, you need to startknow which documents to collect.
ParaCrawl v7.1

Um ihre Ziele zu erreichen, ist die Kommission befugt „Dokumente zu sammeln, Untersuchungen und Studien zu afrikanischen Problemen im Bereich der Menschenrechte vorzunehmen, Seminare, Symposien und Konferenzen zu organisieren, Informationen zu verbreiten, nationale und regionale Menschenrechtsorganisationen zu unterstützen und gegebenenfalls Regierungen Einschätzungen und Ratschläge weiterzugeben.“ (Artikel 45 der Charta in nicht-offizieller Übersetzung).
In pursuit of these goals, the Commission is mandated to "collect documents, undertake studies and researches on African problems in the field of human and peoples, rights, organise seminars, symposia and conferences, disseminate information, encourage national and local institutions concerned with human and peoples' rights and, should the case arise, give its views or make recommendations to governments" (Charter, Art. 45).
WikiMatrix v1

Wir waren in der Lage, all diese Dokumente zu sammeln, Nach etwas mehr als einem Monat in Dublin lebt.
We were able to gather all these documents, after a little more than a month living in Dublin.
CCAligned v1

Du möchtest dir das Bewerbungsformular erst mal herunterladen und alle erforderlichen Dokumente sammeln und dann per Post/Fax an Easy-Living senden?
You want to start by downloading the application form and gathering all necessary documents, and then send it all to EasyLiving by post/fax?
CCAligned v1

Es dauerte ein wenig Zeit, um alle diese Dokumente zu sammeln und für Probate zu bewerben, aber wir haben dies jetzt abgeschlossen und der Kunde war sehr zufrieden mit dem Festpreis, den wir vereinbart haben.
It took a little time to gather all of these documents and apply for Probate, however we have now completed this and the client was very happy with the fixed price we agreed.
CCAligned v1

Es ist notwendig, Dokumente zu sammeln, die aus einem Antrag, einer Fotokopie des Reisepasses, einer Kopie des Zertifikats der Katasternummer des Grundstücks, das jedem Grundstück zugeordnet ist, und einer Bescheinigung des Grundstücks bestehen.
It is necessary to collect documents that consist of an application, a photocopy of the passport, a copy of the certificate of the cadastral number of the plot that is assigned to each land plot, and a certificate of the land plot.
ParaCrawl v7.1

Um ein vollwertiges Mitglied des Systems worden, und alle Funktionen zu nutzen, ist es nicht notwendig, die Dokumente zu sammeln, oder öffnen Sie ein Konto mit nur wenigen Handgriffen:
To become a full member of the system and, to use all the functionality, you do not need to apply documents or open an account, just a few movements: log in.
ParaCrawl v7.1

Im Inneren System der KPC haben Beamte sogar versucht, ihre eigene Zukunft abzusichern, indem sie Dokumente sammeln, um sich für die Zeit nach der Verfolgung in China vorzubereiten.
From inside the CCP system, even some officials have tried to save a future for themselves by collecting documents as they prepare to face post-persecution China.
ParaCrawl v7.1

Er selbst hat die Bewegung in Dänemark seit 2003 beraten und ihnen geholfen, die notwendigen Dokumente zu sammeln.
He himself has advised the movement in Denmark since 2003, and helped them collect the necessary documents.
ParaCrawl v7.1

Die Gründer dieser Seite haben den Ehrgeiz, die meisten Dokumente zu sammeln, bevor sie ganz verschwinden.
The ambition of the founders of this site is to collect the largest number of documents before they vanish.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren ist es uns gelungen, zirka 40.000 Dokumente zu sammeln, deren Seitenvorrat ungefähr 220 000 Blatt beträgt.
We have succeeded in collecting, in the last years, about 40,000 while the whole collection amounts to about 220,000 pages.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Bestellung nach 14:00 Uhr (UTC + 03:00), wird UPS die Dokumente sammeln nur am nächsten Werktag.
If the order is placed after 14:00 (UTC+03:00), UPS will collect the documents only the next working day.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die grundlegenden Nuancen kennen, müssen Sie nicht viel Zeit damit verbringen, Dokumente zu sammeln.
Knowing the basic nuances, you do not have to spend much time collecting documents.
ParaCrawl v7.1

Fliegen Sie mindestens eine Woche nach Spanien, um eine Immobilie zu wählen und Dokumente zu sammeln.
Fly to Spain for at least one week to choose a property and start collecting documents.
CCAligned v1

Nachdem alle notwendigen Dokumente zu sammeln, multiviza Schengen nächster oformlena, die müssen nicht über die ständige Schaffung eines einheitlichen Einreisevisum kümmern.
After gathering all the necessary documents, multivisa Schengen will be issued, which will not have to worry about the constant creation of a single entry visa.
CCAligned v1