Translation of "Diskriminierung zwischen" in English

Es gibt also keine Diskriminierung zwischen den Bürgern der Gemeinschaft.
Having said this, there is no discrimination between Community citizens.
Europarl v8

Das ist doch keine Diskriminierung zwischen Staaten.
This cannot be called discrimination between states.
Europarl v8

In diesem Vorschlag gibt es keine Diskriminierung zwischen Sprachen.
There is no discrimination between languages in this proposal.
Europarl v8

Wie kann man garantieren, dass keine Diskriminierung zwischen gleichartigen Produkten entsteht?
How can we guarantee that there is no discrimination between similar products?
Europarl v8

Dabei muß jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern verhindert werden.
They must avoid any discrimination between the operators concerned.
JRC-Acquis v3.0

Dabei ist jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Marktteilnehmern zu verhindern.
They must avoid any unjustified discrimination between the operators concerned.
JRC-Acquis v3.0

Bei den Verfahren wird jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern verhindert.
They shall avoid any discrimination between the operators concerned.
JRC-Acquis v3.0

Bei den Verfahren muß jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern verhindert werden.
They shall avoid any discrimination between the operators concerned.
JRC-Acquis v3.0

Jede Diskriminierung zwischen den einzelnen Drittländern ist zu vermeiden.
They must not discriminate between third countries.
JRC-Acquis v3.0

Bei den Verfahren muss jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern verhindert werden.
They must avoid any discrimination between the operators concerned.
JRC-Acquis v3.0

Solche Verfahren müssen jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern vermeiden.
Such methods must avoid any discrimination among the traders concerned.
JRC-Acquis v3.0

Drittens hat es in keiner Phase des Ausschreibungsverfahrens Diskriminierung zwischen den Bietern gegeben.
According to BDF, discriminatory derogations from the effective schedules of charges in favour of one particular airline lead to strong distortions of competition and to a subsidised redistribution of passengers within the same agglomeration, which does not make sense for the overall economy.
DGT v2019

Bei den Verfahren muss eine Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirt­schaftsteilnehmern verhindert werden.
They must avoid any discrimination between the operators concerned.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus soll jede Diskriminierung zwischen Unionsbürgern aufgrund ihres Wohnsitzes ausgeschlossen werden.
The proposal also aims to avoid all discrimination between Union citizens on the basis of their place of residence.
TildeMODEL v2018

Bei diesen Maßnahmen ist jedwede Diskriminierung zwischen dem Ursprung der Lieferun­gen zu vermeiden.
These measures must not discriminate between supply origins.
TildeMODEL v2018

Dabei ist jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Wirtschaftsteilnehmern zu verhindern.
They must avoid any discrimination between the operators concerned.
TildeMODEL v2018

Der dritte Grundsatz ist das Verbot der Diskriminierung zwischen Luftfahrtunternehmen.
Prohibition of discrimination between airlines is the third principle.
TildeMODEL v2018

Aufsichtsmaßnahmen sollten keine Diskriminierung zwischen Gläubigern aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten bewirken.
Supervisory measures should not lead to discrimination among creditors from different Member States.
TildeMODEL v2018

Dies käme einer Diskriminierung zwischen den Unternehmen gleich.
This would be a discriminatory distinction between companies.
TildeMODEL v2018

Diskriminierung zwischen EU-Verbrauchern entlang nationaler Grenzen hat keinen Platz im Binnenmarkt!
Discrimination between EU consumers along national borders has no place in the Single Market
TildeMODEL v2018

Eine mögliche Diskriminierung zwischen Marktteilnehmern würde so erheblich verringert.
As a result, the potential discrimination between market operators would be significantly reduced.
TildeMODEL v2018

Durch diese Regeln wird jegliche Diskriminierung zwischen inländischen und ausländischen Transportunternehmen verhindert.
These rules prevent any discrimination between domestic hauliers and foreign hauliers.
TildeMODEL v2018

Daneben kann sie zu einer ungerechtfertigten Diskriminierung zwischen Marktsegmenten führen.
It may also lead to unjustified discrimination between market segments.
TildeMODEL v2018

Eine Diskriminierung zwischen Drittländern ist somit untersagt.
Discrimination between third countries is thereby forbidden.
EUbookshop v2