Translation of "Direktor der gesellschaft" in English

Im Frühling 1868 wurde er vom Verwaltungsrat zum Direktor der neuen Gesellschaft berufen.
The new society was founded as a non-profit association based in Hamburg.
Wikipedia v1.0

Nach dem Krieg wurde er Direktor der Königlichen Geographischen Gesellschaft.
Immediately following the war Aranda was appointed as the head of the Royal Geographical Society.
Wikipedia v1.0

Zum Direktor der Gesellschaft wurdeSebastjan Selan genannt.
On 15.07.2015Sebastjan Selan was named company director.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der Gesellschaft besteht aus nur einem Mitglied – Direktor der Gesellschaft.
The company management consists of one member, the company director.
ParaCrawl v7.1

Buchhalter und Direktor der Gesellschaft bestellt wurde zu 300 tausend Dollar zu sammeln.
Bookkeeper and director of the company was ordered to collect 300 thousand dollars.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss steht dem Bewerber das Treffen mit dem Direktor der Gesellschaft bevor.
In summary the meeting with the director of the company is necessary to the competitor.
ParaCrawl v7.1

Razanamasy war Apotheker und Hersteller von Arzneimitteln, ehe er Direktor der Pharmakologischen Gesellschaft COFARMA wurde.
Born in Antananarivo, Razanamasy worked as a pharmacist and drug manufacturer before becoming the director of pharmacological society of " cofarma " and entering politics.
WikiMatrix v1

Guten tag, ich heiße Sergej Fetisov, und ich bin direktor der gesellschaft KronaSoft.
Hello, my name is Sergey Fetisov, and I am the KronaSoft CEO.
CCAligned v1

György Irmey ist Ärztlicher Direktor der Gesellschaft für Biologische Krebsabwehr e. V. (GfBK).
György Irmey is the Medical Director of the Society of Biological Cancer Control (GfBK).
ParaCrawl v7.1

Nach Tätigkeiten bei verschiedenen Banken, u. a. der Deutschen Bank, wurde er 1889 Direktor der Deutschen Treuhand-Gesellschaft.
He made a career in banking, including at the Deutsche Bank, and became Director of Deutsche Treuhand-Gesellschaft in 1889.
Wikipedia v1.0

Dieses Gebiet wurde bekannt als „Rupertsland“, benannt nach dem ersten Direktor der Gesellschaft, Prinz Ruprecht von der Pfalz.
This area of land became known as "Rupert's Land" after King Charles' cousin, Prince Rupert of the Rhine, who was the first Governor of the Company.
WikiMatrix v1

Taylor half 1821 Marc Isambard Brunel, der in finanzielle Schwierigkeiten geraten war, und wurde ein Direktor der Themsetunnel-Gesellschaft, von der er sich aber schon 1825 wieder zurückzog.
Taylor assisted Marc Isambard Brunel in 1821 in his financial difficulties, and was a director of the Thames Tunnel Company, though he resigned from its board in April 1825.
WikiMatrix v1

Der Country Buggy, auch als Typ 197 geführt, wurde vom geschäftsführenden Direktor der Gesellschaft Rudi Herzmer und dem VW-Ingenieur Cyril Harcourt für die rauen Straßenverhältnisse Australiens konstruiert und in der Fabrik in Clayton (Victoria) gebaut.
Design of the car was handled by project head Rudi Herzmer, who was also Volkswagen Australasia's Managing Director, and Engineer Cyril Harcourt at VW Australia's Clayton factory.
WikiMatrix v1

Durch die Hilfe seines Bruders Franz Lehár wurde er 1926 Direktor der Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger in Berlin.
When the political turmoil had calmed down, Anton's brother Franz Lehár organized for the former general a job as director of the Society of Authors, Composers and Music Publishers in Berlin in 1926.
WikiMatrix v1

Der Direktor der Internationalen Gesellschaft für Menschenrechte, Herr Manyan Ng, bezog sich in seinem Beitrag auf aktuelle Vorfälle in New York und Warschau, wo die KPCh aus Angst vor den Millionen, die aus ihr und ihren angegliederten Organisationen ausgetreten sind, Hass schürte und Angriffe auf Falun Gong Praktizierende in New York und Warschau organisierte.
The director of International Human Rights Association, Mr. Man Yang, relayed recent incidents where the CCP, out of fear for the millions that quit its affiliated organisations, organised attacks on Falun Gong practitioners in New York and Warsaw, by inciting hatred.
ParaCrawl v7.1

Doch wurde er jetzt bei Galjano das neue interessante Amt – ein kreativer Direktor der belgischen Gesellschaft Maison Martin Margiela.
After all now Galliano has a new interesting position – he became the creative director of the Belgian company Maison Martin Margiela.
ParaCrawl v7.1

Auf seinen vielen Reisen entdeckte Beil zunehmend seine Leidenschaft für Eisenbahnen, der er seine Tätigkeit als Direktor der Taunus-Eisenbahn-Gesellschaft ab 1840 verdankt.
On his many travels, Beil discovered his growing love for the railroad, which he owed to his position as director of the Taunus-Eisenbahn-Gesellschaft (Taunus Railway Company) starting in 1840.
ParaCrawl v7.1

Er ist außerordentlicher Professor am Moskauer Institut für Physik und Technologie und war Direktor der Internationalen Transhumanistischen Gesellschaft und des Extropie Instituts in den USA.
His is an adjunct professor at the Moscow Institute of Physics and Technology, Russia, and former director of the World Transhumanist Association and the Extropy Institute, both in the USA.
ParaCrawl v7.1

Seit 1955 Direktor der Kestner-Gesellschaft Hannover, übernahm Schmalenbach schließlich 1962die Leitung der neu gegründeten Kunstsammlung in Düsseldorf.
Director of the Kestner Gesellschaft in Hannover beginning in 1955, he assumed the directorship of the then recently-founded Kunstsammlung in Düsseldorf in 1962.
ParaCrawl v7.1

Der Direktor der Internationalen Gesellschaft für Menschenrechte Man-Yan Ng sagte: "Ich kenne einige Menschen, die inhaftiert wurden, weil sie öffentlich aus der KPC ausgetreten sind.
The director of the International Human Rights Association, Man-Yan Ng, said, "I know some people have been jailed for quitting the CCP publicly.
ParaCrawl v7.1

Als erster Vortragende begrüßte Vilmos Kajtár, Direktor der Gesellschaft die Preisgekrönten des Innovationspreises für dieses Jahr, sowie er stellte die Forschungs- und Entwicklungstätigkeit der GRP Plasticorr GmbH im vergangenen Jahr dar.
First Vilmos Kajtár, the managing director of the company greeted the winners of this year's Innovation Prize, and also introduced the R+D activities of GRP Plasticorr Ltd. during last year.
ParaCrawl v7.1

Paul Catafago, verantwortlicher Direktor der gemeinnützigen Gesellschaft „The Source is One", sagte: „Die Show hat viele Programmpunkte und es ist schwer zu glauben, dass so viele verschiedene Programmpunkte so wirkungsvoll zusammengestellt werden können.
Paul Catafago, executive director of a nonprofit cultural organisation, "The Source is One," said, "The show has a lot of performances, and it is hard to believe that so many performances of different types can be put together so efficiently.
ParaCrawl v7.1

Ehemaliger stellvertretender Vorsitzender der Australian Agricultural Company Limited (ASX:AAC), Charles Bright, hat sein Amt als Direktor der Gesellschaft ab Sonntag, 17. Mai gekündigt.
Former acting chairman of Australian Agricultural Company Limited (ASX:AAC), Charles Bright, has resigned as a director of the company, effective last Sunday, May 17.
ParaCrawl v7.1

Bei der offiziellen Präsentation, Direktor der Gesellschaft Dražen Vidovi? sagte, dass mit der Entwicklung von innovativen Projekte fortsetzen werden, und arbeiten schon an der nächsten Innovation, die premiere auf einem der kommenden ARCA anzeigen wird.
During this official presentation, company director Dražen Vidovi? said that will continue with the development of innovative projects and that they are already working on the next innovation that will be premiere shown at one of the upcoming ARCA.
ParaCrawl v7.1

In einem Brief an Brian McMaster, Direktor der "Festival Fringe Gesellschaft", schrieb der Generalkonsul: "Wir erwarten von Ihnen sofort Maßnahmen zu ergreifen, um solche Aktivitäten zu stoppen und durch Konsequenzen zu minimieren."
In a letter to Brian McMaster, Festival Fringe Society director, the consul general said: "We request you to take some actions immediately to stop such activities and minimise its consequences."
ParaCrawl v7.1