Translation of "Digitalen sammlungen" in English
Die
digitalen
Sammlungen
der
UB
wurden
im
Oktober
2015
veröffentlicht.
They
announced
the
EP's
release
to
digital
outlets
in
October
2015.
WikiMatrix v1
Und
hier
finden
Sie
die
verschiedenen
digitalen
Sammlungen.
Here
you
can
find
the
different
digital
collections.
ParaCrawl v7.1
Die
Digitalen
Sammlungen
wurden
um
zahlreiche
wertvolle
Autographen
bereichert.
Numerous
valuable
autographs
have
been
added
to
the
Digital
Collections.
ParaCrawl v7.1
Die
Digitalen
Sammlungen
sind
davon
nicht
betroffen.
Our
Digital
Collections
will
not
be
affected.
ParaCrawl v7.1
Einzelne,
bereits
digitalisierte
Alben
können
Sie
in
den
Digitalen
Sammlungen
einsehen.
Some
individual,
already
digitized
albums
can
be
viewed
as
part
of
the
Digital
Collections.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Ihre
digitalen
Sammlungen
weltweit
allen
Menschen
verfügbar.
Make
your
digital
collections
available
to
everyone,
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
auch
unsere
Liste
der
Neuzugänge
in
den
Digitalen
Sammlungen
.
See
also
our
latest
additions
to
the
Digital
Collections
.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Zugang
zu
den
Digitalen
Sammlungen
frei
und
kostenlos?
Is
access
to
the
Digital
Collections
free
of
charge?
ParaCrawl v7.1
Seitdem
wurden
mehr
als
100.000
Bände
digitalisiert
und
können
in
den
digitalen
Sammlungen
genutzt
werden.
More
than
95,000
volumes
have
been
digitized
and
are
free
to
use
within
the
Digital
Collections.
WikiMatrix v1
Das
Pontifikale
von
Plock
ist
vollständig
digitalisiert
und
in
den
Digitalen
Sammlungen
der
Bayerischen
Staatsbibliothek
abrufbar.
The
Pontifical
of
Plock
has
been
digitised
in
its
entirety
and
is
available
in
the
Digital
Collections
of
the
Bayerische
Staatsbibliothek.
ParaCrawl v7.1
Die
verbesserte
Usability
ermöglicht
eine
breitere
Verwendung
und
Beteiligung
der
digitalen
Sammlungen
von
Bibliotheken.
Improved
usability
leads
to
greater
use
and
participation
in
libraries’
digital
collections.
ParaCrawl v7.1
Digitalisate
syrischer
Handschriften
können
über
den
OPACplus/BSB-Katalog
oder
die
Digitalen
Sammlungen
recherchiert
werden.
Digital
copies
of
Syrian
manuscripts
can
be
searched
via
the
OPACplus/
BSB
catalogue
or
the
Digital
Collections.
ParaCrawl v7.1
Der
Jahresbericht
verzeichnet
für
2013
einen
Zuwachs
von
198.024
Titeln
in
den
Digitalen
Sammlungen.
It
recorded
an
increase
of
our
Digital
Collections
by
198,024
titles.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
des
MDZ
wünscht
allen
Besuchern
der
Digitalen
Sammlungen
ein
frohes
neues
Jahr.
The
team
of
the
MDZ
wishes
all
users
of
the
Digital
Collections
a
Happy
New
Year
ParaCrawl v7.1
Digitalisate
äthiopischer
Handschriften
können
über
den
OPACplus/BSB-Katalog
oder
die
Digitalen
Sammlungen
recherchiert
werden.
Digital
copies
of
Ethiopian
manuscripts
can
be
searched
via
the
OPACplus/
BSB
catalogue
or
the
Digital
Collections.
ParaCrawl v7.1
Das
Erzielen
von
Interoperabilität
zwischen
nationalen
digitalen
Sammlungen
und
Diensten
(z.
B.
durch
gemeinsame
Standards)
und
die
Erleichterung
des
Zugangs
zu
und
der
Nutzung
dieses
Materials
in
einem
vielsprachigen
Umfeld
sind
die
Hauptzielsetzungen.
Achieving
interoperability
between
national
digital
collections
and
services
(e.g.
through
common
standards)
and
facilitating
access
and
use
of
the
material
in
a
multilingual
context
will
be
core
objectives.
TildeMODEL v2018
Bis
2010
wird
die
Europäische
Digitale
Bibliothek
durch
Einbindung
des
Zugangs
zu
digitalen
Sammlungen
zahlreicher
Archive,
Museen,
anderer
Bibliotheken
und
ggf.
Verlage
auf
mindestens
6
Millionen
Werke
erweitert.
By
2010,
the
European
Digital
Library
will
have
expanded
to
a
minimum
of
6
million
digital
works
by
federating
access
to
digital
collections
of
a
number
of
archives,
museums,
other
libraries
and
possibly
publishers.
TildeMODEL v2018
Diese
Ausnahme
oder
Beschränkung
sollte
den
in
Artikel
5
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Richtlinie
2001/29/EG
genannten
bestimmten
Einrichtungen
und
im
Bereich
des
Film-
oder
Tonerbes
tätigen
Einrichtungen,
die
gemeinnützig
tätig
sind,
sowie
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
gestatten,
verwaiste
Werke
im
Sinne
der
genannten
Richtlinie
zu
vervielfältigen
und
öffentlich
zugänglich
zu
machen,
sofern
eine
solche
Nutzung
der
Erfüllung
ihrer
im
Gemeinwohl
liegenden
Aufgaben
dient,
insbesondere
der
Bewahrung,
der
Restaurierung
sowie
der
Bereitstellung
des
kulturellen
und
bildungspolitischen
Zwecken
dienenden
Zugangs
zu
ihren
Sammlungen,
einschließlich
ihrer
digitalen
Sammlungen.
That
exception
or
limitation
should
permit
certain
organisations,
as
referred
to
in
point
(c)
of
Article
5(2)
of
Directive
2001/29/EC
and
film
or
audio
heritage
institutions
which
operate
on
a
non-profit
making
basis,
as
well
as
public-service
broadcasting
organisations,
to
reproduce
and
make
available
to
the
public,
within
the
meaning
of
that
Directive,
orphan
works,
provided
that
such
use
fulfils
their
public
interest
missions,
in
particular
the
preservation
of,
the
restoration
of,
and
the
provision
of
cultural
and
educational
access
to,
their
collections,
including
their
digital
collections.
DGT v2019
Für
sie
ist
der
Zugang
zu
gutem
Lernmaterial,
das
von
Schulen
und
Hochschulen
erstellt
wird,
und
zu
umfangreichen
digitalen
Sammlungen
von
Forschungs-
und
Kultureinrichtungen
ein
entscheidender
Faktor.
For
them,
access
to
quality
course
material
produced
by
schools
and
universities
and
access
to
comprehensive
digital
collections
held
by
research
and
cultural
institutions
is
essential.
TildeMODEL v2018
Der
Metadata
Encoding
&
Transmission
Standard
(METS)
ist
ein
mit
XML
Schema
definiertes
XML-Format
zur
Beschreibung
von
digitalen
Sammlungen
von
Objekten
mit
Metadaten.
The
Metadata
Encoding
and
Transmission
Standard
(METS)
is
a
metadata
standard
for
encoding
descriptive,
administrative,
and
structural
metadata
regarding
objects
within
a
digital
library,
expressed
using
the
XML
schema
language
of
the
World
Wide
Web
Consortium.
Wikipedia v1.0
Das
Virtuelle
Inschriftenarchiv
des
Projektes
wird
aus
den
publizierten
Daten
im
Repository
ausgewählte
Textträger
mitsamt
einer
Abbildung,
kurzen
Informationen,
epigraphischer
Analyse
und
Übersetzung
in
den
Digitalen
Sammlungen
der
ULB
im
Web
präsentieren.
The
project’s
Virtual
Inscription
Archive
will
present
online,
in
the
Digital
Collections
of
the
ULB,
hieroglyphic
inscriptions
selected
from
the
published
data
in
the
repository,
including
an
image
of
and
brief
information
about
the
texts
and
the
objects
on
which
they
are
written,
epigraphic
analysis,
and
translation.
WikiMatrix v1
Das
Programm
INFO
2000
soll
Anstöße
geben,
damit
die
Nutzung
dieser
digitalen
Sammlungen
im
Rahmen
einer
Zusammenarbeit
zwischen
dem
öffentlichen
und
dem
privaten
Sektor
möglich
wird.
The
INFO
2000
programme
aims
at
mobilizing
these
digital
collections
for
exploitation
in
cooperation
between
public
and
private
sector.
EUbookshop v2
Early
Canadiana
Online
(ECO)
ist
eine
digitale
Sammlung
von
mehr
als
vier
Millionen
Seiten
Quellen,
die
in
zehn
digitalen
Sammlungen
katalogisiert
vorliegen.
Early
Canadiana
Online
(ECO)
is
a
digital
repository
containing
some
4
million
pages
of
historical
primary
sources
catalogued
in
10
digital
collections.
WikiMatrix v1
Nationale
Regierungen,
regionale
Behörden
und
andere
Fördergeber
sollten
spezialisierte
Organisationen
fördern,
die
kleine
und
mittlere
Institutionen
kulturellen
Erbes
beim
Aufbau
und
dem
Management
von
digitalen
Sammlungen
unterstützen.
National
governments,
regional
authorities
and
other
funding
bodies
should
invest
in
specialised
organisations
that
particularly
support
small-
and
mediumsized
cultural
heritage
institutions
in
setting
up
and
managing
digital
collections
(e.g.
digitisation,
collection
management,
online
registration
of
users,
licensing,
and
transactions).
EUbookshop v2
Der
Zugang
zu
den
Digitalen
Sammlungen
des
MDZ
ist
grundsätzlich
möglich,
könnte
aber
partiell
von
den
Einschränkungen
betroffen
sein.
Access
to
our
Digital
Collections
will
generally
be
available
this
day,
but
might
be
affected
too.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
Erfahrungen
mit
digitalen
Sammlungen,
Supercomputing,
technischen
Serviceangeboten
der
nächsten
Generation
für
die
UC,
Einrichtung
und
Nutzung
der
Bibliotheksgebäude
der
UC
San
Diego
und
Rationalisierung
der
Bibliothekssammlungen
der
UC.
He
has
worked
with
digital
collections,
applications
of
supercomputing,
the
next
generation
of
UC's
technical
services,
the
design
and
use
of
UC
San
Diego's
university
library
buildings,
and
rationalizing
UC's
library
collections.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
rund
um
die
Uhr
Zugang
zu
unseren
umfangreichen
gedruckten
und
digitalen
Sammlungen
und
unseren
Leseplätzen
–
für
die
Nutzung
der
Rara-
und
Archivbestände
wenden
Sie
sich
bitte
zunächst
an
uns.
We
have
a
large
collection
of
print
and
digital
sources
and
secondary
literature
here
in
the
library,
and
offer
MPIWG
scholars
round-the-clock
access
to
our
extensive
print
and
digital
collections
and
to
study
desks.
ParaCrawl v7.1